ID работы: 13727766

Rise up

Джен
Перевод
R
Завершён
470
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
160 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
470 Нравится 151 Отзывы 192 В сборник Скачать

Часть 24. Поэтому люди не могут оставлять Изуку одного ни на 5 минут | So people can't leave Izuku alone for 5 minutes

Настройки текста
Шото привел Мидорию в укромный коридор, куда допускались только преподаватели и студенты. Шансы на то, что кто-то вмешается в их разговор, были низкими. Тодороки взглянул налево, затем направо — Почему мы здесь? — Мидория выпалил, а затем покраснел: "Н-не хочу быть грубым или что-то в этом роде…" Шото хмыкнул и оглядел Изуку с ног до головы: "Вы с Ястребом братья, да?" — Д-да? Я думал, что это уже поняли все, — тот быстро пробормотал. Шото нахмурился: "Он… Он хочет, чтобы ты стал героем?" Это заставило Мидорию задуматься: "Что?" — Он хочет, чтобы ты стал героем? — повторил Тодороки. — Да, я так думаю. Что ты хочешь этим сказать? Шото слегка пожал плечами: "Он заставляет тебя стать героем?" Тот, наблюдал, как шестерни в мозгу Мидории, казалось, наконец-то снова заработали, мальчик внезапно вздрогнул, а его глаза расширились: "НЕТ! Он меня очень сильно поддерживает! Он никогда бы не заставил меня сделать что-то столь серьезное и опасное, как стать героем!" — Он тебя вообще обучал? — невозможно, чтобы Мидория стал таким опытным без тренировок… — Да, он это делал, — мгновенно ответил Мидория. Шото немного напрягся, правда, ЯстребНе может быть, чтобы кто-то вроде Ястреба был таким же плохим, как мой отец. — Сегодня ты заставил меня нарушить обещание, — решил он сменить тему. Мидория выглядел немного озадаченным: "А-а, какое обещание?" — Никогда не использовать левую сторону, — заявил Шото. Мидория открыл рот, затем закрыл. —Что? — это был не вопрос. — Я поклялся, что никогда не буду использовать свой огонь, его огонь, — тихо и злобно пробормотал Шото последнее слово. — Ты… ты не используешь огонь? Мидория мягко надавил. — Нет — Я думал, это твоя причуда, или я ошибаюсь? — Явно ошибаешься. — Значит, все это время ты старался изо всех сил, — обвинил тот — Я все еще стараюсь так же сильно, как и все остальные, — защищался Шото. Мидория выглядел… Он выглядел, мягко говоря, оскорбленным. — Нет, нет, ты не такой, — прорычал веснушчатый мальчик. — Ты не понимаешь… — ТЫ ТОЖЕ! — Мидория чуть не закричал. Шото еще сильнее прижался спиной к стене. Мидория моргнул и тут же отпрянул: "Ладно, извини. Мне не следовало кричать, но ты должен понять через свой толстый череп, что ты не можешь просто не использовать половину своей причуды." — Но это его… — Неужели? Все, что я слышал о причуде Старателя — это Адское Пламя, а не Полу - лёд, Полу - огонь, — парировал Мидория. Шото нахмурился: "Почему это имеет значение? Ты в той же ситуации, что и я." Мидория прищурился: "Та же ситуация? Они очень разные." — Ты не использовал ни одной причуды за все время, что был в этой школе, — возразил Шото. Боже, он действительно такой тупой? — Откуда ты знаешь, а если у меня просто ментальная причуда? Что-то, что я физически не могу использовать? — Ты бы так и сказал в начале. Знаешь, для человека, который так одержим причудами, ты не говоришь о своей. Совсем. Ты избегаешь этого, сколько бы раз одноклассники ни спросили об этом. Ты боишься этого? Ты отвергаешь это? Мидория прищурился: "Я не знаю, действительно ли ты такой глупый или нет." Владелец двойной причуды усмехнулся: "Почему ты так уверен, что я не прав, и ты просто это отрицаешь?" — Потому что у меня вообще нет причуды, Тодороки, — закончил спор Мидория.

***

Изуку затаил дыхание, наблюдая, как лицо Тодороки слегка побледнело, а глаза расширились. — У тебя… нет причуды? — пробормотал Тодороки. Изуку не мог сказать, была ли это жалость или отвращение, зная, что из-за его воспитания это могло быть что угодно… — Нет, не знаю. Прошу прощения, что подтолкнул тебя к этому, — извинился Изуку. — Ты не виноват в том, что генетически не под твоим контролем… — пробормотал Тодороки, глядя в землю. — А ты не виноват, что твой отец — сволочь, но ты продолжаешь отвергать буквально продолжение своего тела. Изуку наблюдал, как он усваивает информацию: "Ты когда-нибудь слышал о браках ради причуд?" Тодороки снова посмотрел Мидории в глаза. Зеленушка почувствовал, как краска побежала по его щекам. Я знал, что это плохо, но это… бесчеловечно. Изуку получил от Даби лишь крохи информации, поэтому он знал, что Старатель был сучарой, который не уклонялся от физического насилия. Судя по всему, физическое насилие было, но брак ради причуд? По чьей-то прихоти? Я думаю, Кейго знает, как избежать наказания за убийство, без сомнения, Даби тоже захочет помочь. Тодороки продолжил свою предысторию: "Моя мать этого не заслужила. Мой отец ударил бы ее. В любом воспоминании, которое у меня есть о ней, она плачет. Я не могу вспомнить ее улыбку, смех, ни одного момента, когда она казалась хоть немного счастливой. Последний раз я видел ее тогда, когда она облила кипятком мой правый глаз, назвав его неприглядным," он выплюнул это слово, "она сейчас в психиатрической больнице. Мой отец обучал меня и моего старшего брата, потому что наши причуды идеально подходили для победы героя номер один. Я его почти не помню..." Изуку слушал, как другой мальчик продолжал пытать и издевательства, которым подверглась его семья. Даби тоже прошел через это, неудивительно, что он стал линчевателем. Тодороки тоже выглядел довольно растерянным, ну… Настолько растерянным, насколько это возможно, от того, насколько отчужденным был Тодороки. — Теперь ты понимаешь, почему я отказываюсь от причуды отца? — спросил Шото. Изуку почувствовал, как слезы наполняют его глаза, он покачал головой: "Я не понимаю, как ты мог отказать от огня. То, что ты поделился этим со мной, не меняет моего мнения, поэтому, если мы все-таки будем драться в следующих раундах, не жди, что я буду с тобой снисходителен." Тодороки медленно моргнул: "Я не думаю, что мне следует ожидать чего-то меньшего." Изуку улыбнулся и повернулся, чтобы продолжить идти по коридору. По счастливой случайности, Старатель, неуклюже, прошёл по коридору UA. Серьезно, что случилось с моей удачей? Изуку наблюдал, как герой пламени смотрит ему прямо в глаза. Он быстро повернул голову, чтобы не смотреть на героя, но безуспешно. Старатель резко остановился и повернул голову к Изуку. — Мальчик, — проревел герой. Изуку развернулся на пятках лицом к нему: "Да, сэр?" — Ты показал свой потенциал во всех сегодняшних матчах. — Спасибо, сэр, — как можно вежливее прохрипел Изуку. — Следующий матч совсем скоро, не думай, что я жду, что ты будешь снисходителен к моему Шото. Изуку действительно должно быть разрешено по закону сходить с ума. К черту лигу, к черту его отца, его мать, Бакуго, всех. он собирался надрать задницу Старателю, —простите, сэр? — Изуку нахмурился. —Ты меня услышал, мальчик, — парировал Индевор. — Я услышал вас, но вы говорите это так, будто Шото принадлежит вам. — Он мой преемник, мое творение, ему суждено превзойти Всемогущего. — Простите, сэр, но это кажется… я не знаю? Немного собственнический? Вы понимаете, что дети имеют свободу поступать так, как им заблагорассудится? — Изуку самодовольно ответил. — Следи за языком, паршивец, — нахмурился пользователь огня. — Или что? Вы ударите меня? Сожжёте меня? Вот и дела, сэр, это отличный способ стать героем. — Мальчик - — Извините, Старатель, мне нужно подготовиться к предстоящим матчам. Вот вам небольшой совет: Тодороки вам не принадлежит. Он человек, и вы не можете относиться к нему как к предмету. Я сообщу об этих событиях школьному совету, если вы снова подойдете ко мне подобным образом. — Как ты думаешь, что это даст? — Старатель, я могу провести домашнее расследование по твоей заднице максимум за десять минут. Не думай ни на секунду, что я не вытащу Тодороки из того места, которое вы называете домом, — огрызнулся Изуку на героя. Старатель лишь усмехнулся и отвернулся от Изуку. Он смотрел, как мужчина шел по коридору, я не добился домашнего расследования, бля. Я собираюсь отправить этого человека в Тартар. Я — Не успел Изуку пройти по коридору, как наткнулся на знакомого мужчину. На мужчине, о котором идет речь, был желтый костюм. Черт, это мужчина с пляжа, быстро понял Изуку, вспоминая инцидент. Последний из двоих, похоже, вел себя не лучше, неловко глядя на Изуку, забавно, насколько похоже он вел себя, как Всемогущий… Незнакомец наконец заговорил. "а-а, молодой человек…" — Вы с пляжа, — выпалил Изуку, — как Вы попал в UА? — Я ассистент учителя Всемогущего, — ответил мужчина. Ух ты, они тоже звучат пугающе похоже, понял Изуку. — Чего именно вы тогда от меня хотите? Изуку игнорировал все тревожные сигналы в своей голове и слушал мужчину: "Я просто пытался извиниться за инцидент с грязным злодеем. До того, как ты и твой брат так быстро ушли." — Ха, смешно, за что именно ты еще раз извинялся? — спросил Изуку. Мужчина подавил кашель, изо рта у него текла кровь. — Сэр, я думаю, вам нужен врач, — бойко сказал Изуку. Сказанный мужчина только покачал головой: "Все в порядке, мой мальчик, я уже довольно давно с этим сталкиваюсь." — Мгх, — разумно ответил Изуку, — вы собираетесь ответить на мой вопрос? Мужчина вздохнул: "Я хотел извиниться за то, что я-э-э, Всемогущий сказал тебе." Изуку пришлось приложить хоть каплю самоконтроля, чтобы не начать смеяться прямо здесь и сейчас, хотя и не из-за извинений. Он не смог сдержаться: "Ой, вау, вы действительно хреново лжете!" он рассмеялся. Человек был Всемогущим, Изуку это понял, но он отреагировал довольно бурно. В итоге он залил кровью всю руку. Мидория попытался помочь Всемогущему, прежде чем старший из двоих поднял руку: "Как я уже сказал, молодой человек, я уже сталкивался с этим раньше. Скажи мне, что ты имел в виду?" — Думаю, тот факт, что ты неловко использовал "я" и "он", когда говорил о Всемогущем, — пожал плечами Изуку. Глаза мужчины расширились: "Это очень наблюдательно с твоей стороны." Изуку улыбнулся, когда Всемогущий подвинулся, как он это сделал в классе: "Мне искренне жаль за то, что я сказал в тот день, мой мальчик." — Ой! Все в порядке! Это было что-то вроде пощечины в реальности, но я думаю, мне это было нужно, — Изуку провел рукой по волосам. — Однако я был не прав, так что, прими мои извинения, — сказал Всемогущий, поклонившись. Изуку честно думал, что ему это снится. "Э-это действительно не обязательно!" Всемогущий выпрямился и пожал плечами: "Что ж, желаю тебе удачи в следующих матчах, мой мальчик." Изуку рассмеялся: "Ну, Всемогущий, я обещаю сделать все, что в моих силах! Плюс Ультра, верно?" Всемогущий улыбнулся, когда Изуку символически поднял кулак в воздух. "Ты никому об этом не расскажешь, верно?" Всемогущий обеспокоенно взглянул на подростка. — Нет, ваши секреты в безопасности со мной, Всемогущий, — улыбнулся Изуку и повернулся к ожидавшему его стадиону.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.