ID работы: 13737485

Закрытая зона: Месть Дракона

Слэш
NC-17
В процессе
31
автор
Размер:
планируется Макси, написано 187 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 56 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Скорость, с которой Джисон влетел в дом, была практически нечеловеческой. Стоявшие у входа Доён и Хендери вздрогнули. Кун, видимо, провожавший их, нахмурился. Альфа не понял как, но ноги сами повели его к Вону, а потом ослабли.       — Хён, прости, хён, — опустился рядом с омегой Джисон. — Я не хотел, чтобы так.       Вон резко побледнел. Его рука опустилась на голову младшего, поглаживая. Сон тихо всхлипнул. Как бы он не храбрился, по сути, ему было не так много лет, а эти люди были его семьёй. Он понимал, что не хочет больше терять. Никого из них. За то время, что Марк был в коме, они с Хендери стали очень близки и Джисон понимал, что Донхёк… Он был для него больше другом, а вот Вон… Он был очень похож на папу, странно, что отец этого не видел. Но это и к лучшему, у него теперь семья, а у хёна прекрасный муж и скоро будут детки. Хендери и по возрасту был всего лишь на пару лет младшего того, кто подарил Джисону жизнь. Он заботился о них с Марком, как о родных людях.       — Что происходит? — спросил Доён. — Сон…       — Вэньян звонил, — ответил младший. — Требовал вернуть ему дневники дедушки Кибома. Я… Я сказал, что не понимаю, какое отношение он к ним вообще имеет, мол, это моё наследство. Он начал заливать про то, что я в этом всё равно ничего не смыслю, а это большие деньги и он готов делиться. Когда я сказал, что сам разберусь, он намекнул, что у него длинные руки. Начал говорить о моём опекуне, даже имя назвал, сказал, что тому следует быть осторожным. Я… Я не знал, что делать и… Попросил время подумать. Он ответил, что позвонит утром.       — Тщ, — обнял младшего Хендери. — Только не смей себя ни в чём винить. То, что он начнёт копать под тебя, как только увидит мы и так предполагали. Да и то, что именно я оформил опеку, неизвестно, разве что, Дже, и то, я уже в этом сомневаюсь. Вэньян всё равно бы на меня вышел.       — Последнее дело угрожать жизнью беременного омеги, — хмуро сказал Кун. — Вэньян пал слишком низко.       — Ну, начнём с того, что они не знают о моём положении, — выдохнул Вон. — Я как-то в публичных местах не появлялся.       — Но Вэньян узнал о вашей с хёном свадьбе, — заметил Джисон. — И спросил меня, не в положении ли ты.       — Но это ведь только его домыслы, ведь так?       — Думаешь, что если бы они знали наверняка, переиграли бы? — огрызнулся Доён. — Как же мне сейчас хочется придушить эту тварь собственными руками.       Джисон поднялся, крепче обнимая омегу. Только утром они с Марком просили его быть осторожным, а в итоге сам же он стал виновником этой опасности.       — И что теперь? — спросил младший.       — Нужно отдать ему дневники, — послышался голос Сяо Джуна, что уже давно стоял в дверях и наблюдал за ними.       — Но… — опешил Кун.       — Всё, что можно и нужно для нашего дела мы уже скопировали, — пожал плечами Хендери.       — Но ведь там… Там формулы наркотических веществ, ядов, взрывчатки, — сказал Кун. — Это сотни, а то и тысячи невинных жизней.       — А кто сказал, что мы отдадим ему эти тексты в первоначальном виде? — усмехнулся Сяо. — Всего несколько значков превратят ужас века в бесполезную бурду. Я сейчас же займусь этим, а вы… Может братьям стоит встретиться? Ведь Джехён может и не знать, что Вэньян решил запугать мальчишку таким варварским способом.       — И всё же я сомневаюсь… — сказал Доён.       — Мы с Ютой поедем с хёном, — кивнул Джисон. — Я тоже думаю, что чем больше мы будем дёргать Чона, тем серьёзнее он будет отвлекаться. И, думаю, мы возьмём с собой Чону.       — А как же Сон Ынсок? — хмыкнул Кун.       — Он меня пока в гости не звал, — пожал плечами Джисон. — Но я всегда буду рад встрече. И, хён, может сегодня останетесь здесь? На улице темно…       — Не веришь, что Вэньян продержится до утра? — усмехнулся Доён.       — Дядюшка никогда не отличался терпением? — грустно улыбнулся Джисон.       — И ему я бы верил в последнюю очередь, — серьезно сказал Кун.       — Ладно, уговорили, — отмахнулся Доён. — Дери?       — Я помогу Джуни с дневниками, — кивнул Вон.       Омеги ушли, оставив альф наедине. Доён опустился на диван, пряча лицо в ладонях.       — Всё зашло слишком далеко, — сказал он. — И… Не вижу больше смысла играть в тени. Нужно выходить на новый уровень.       — Что ты имеешь ввиду? — спросил Кун.       — Думаю, нужна акция устрашения, — ответил Ким.       — Но мы же не будем опускаться до уровня террористов? — спросил Джисон. — Мы не должны подвергать опасности население. Чэнлэ не даст на это добро.       — Что насчёт того, чтобы припугнуть господина посла? — усмехнулся Доён. — И его любезного муженька?       — Занимательно, — задумался Кун. — От лица Сейсен или Дракона?       — Страшнее всего пострадать от того, кому ты веришь, — ответил Доён. — Джехёну не так много осталось до освобождения. И за это время нужно сделать так, чтобы у него в руках не осталось ни одной марионетки.       — Вэньян, Ансок, Лао, Ынсок, Сонель, Джесок, — загибал пальцы Джисон. — Вэньян и Сон Ынсок — мои. Джесок…       — Думаю, что его дети будут рады воздать ему по заслугам, — хмыкнул Доён. — Ренджун с Яняном поумерят пыл Сонеля.       — Я возьму на себя дядюшку с мужем, — усмехнулся Кун. — А Джехён…       — Его будет судить Триада, — ответил Ким. — Полным составом.       Джисон понимал, что шутки кончились и пришло время играть по-крупному. Телефон оповестил о новом сообщении. Альфа засмеялся.       — Что там? — спросил Кун.       — Бар «Сугук», — прочитал младший. — Восемь вечера. Завтра. Номер тот же. Повторим?       — Видно, действительно, впечатлил, — усмехнулся Доён.       Щёки Джисона обожгло смущением, но он постарался собраться. Всё шло по плану. Да, были кое-какие несостыковки и подводные камни, но в целом, они упорно шли к тому, чтобы имя Сейсен и Дракона, наконец, на самом деле осталось в прошлом.       — Я тут знаете, о чём подумал, — сказал хмурясь Доён. — И именно ты, Сони, своими вопросами на конференции способствовал этому. Наша легенда хорошо, но в местных базах всё же существуют данные и о Цянь Джисоне. И кому, как не главе государства дано их найти.       — Ну, законов я не нарушал, — развёл руками младший. — Мои родители официально мертвы, а имущество распродано с молотка. Даже если он что-то и откопает, объяснить это будет проще простого. Нежелание ворошить прошлое?       — И позорная связь с уголовником, — хмыкнул Кун.       — Ну, официальных дел на тебя как бы не заведено, — заметил Джисон. — А вот отсутствие деловой хватки, мягкий характер, отвращение к жестокости и желание простой и тихой жизни, полной развлечений и удовольствий можно красиво подать. Да много вариаций.       — А можно прямо в лоб, — задумчиво сказал Доён. — Желание остаться в тени и сделать всё, чтобы о столь сомнительных предках, наконец, забыли.       — Думаешь?       — А почему бы и нет? Сону, как президенту, тоже не выгодно становление Сейсен, а Дракон на его территории — это и вовсе фиаско его политической карьеры, так что…       — Ладно, буду действовать по обстановке.       — И знаешь, что, — сказал Кун. — Когда Вэньян позвонит, назначь ему встречу в том же баре.       — Хочешь, чтобы они увидели друг друга?       — Ну, Вэньян вряд ли что-то поймёт, а вот омега насторожится, а там…       — Можно будет избавиться от него чужими руками, — усмехнулся Ким.       Обсудив ещё некоторые мелкие детали, они разошлись. Джисон поспешил в душ, а потом ноги сами привели его к комнате Марка. Альфа несмело постучал, услышав тихое: «Заходи», Сон переступил порог.       Старший сидел на кровати, держа на руках малыш Бао. Омежка заливисто смеялся, пока пальцы Ли осторожно его щекотали. Донхёк сидел в кресле напротив и улыбался.       — О, вот и Джисон-и вернулся, — сказал омега. — Теперь тебе скучно не будет.       — Спасибо, что пришли, — сказал Марк, передавая ребёнка папочке. — У вас чудесный сын. Кун, наверное, очень счастлив. Он тяжело переживал потерю. Я… Я помню те дни.       Марк бросил мимолетный взгляд на Джисона, что натянул улыбку. Да, было трудно, но они выстояли.       Вскоре Донхёк ушёл, а Марк осторожно поднялся с кровати.       — Тебе помочь?       — Нет. Всё хорошо, — ответил Ли. — Мне надо двигаться. Кресло на колёсах это, конечно, хорошо, но ноги должны привыкать к нагрузкам. Я должен быть здоров, чтобы быть рядом с тобой и помогать во всём.       — Хён, — улыбнулся младший. — Ты должен лишь набираться сил, а с остальным я справлюсь.       Джисон-таки поднырнул под руку старшего, позволяя ему на себя опереться. Не торопясь они вышли на небольшой балкон. Ветер доносил сюда запах океана. Лес чернел на горизонте. Небо было чистым и звёздным.       — Как прошёл день? — спросил Ли, сильнее вцепившись в младшего.       — Замечательно, — улыбнулся Джисон.       — А если честно?       — Хён…       — Что? Не нужно меня беречь. Я не нежная фиалка.       — Ты полгода был в коме!       — И превратился в бесполезный овощ.       Джисон насупился.       — Зачем ты на себя наговариваешь? Ты обязательно поправишься и всё будет как прежде.       — Не хочу.       — Что?       — Не хочу как прежде. Там не было тебя.       Джисон повернулся к старшему. При свете луны его глаза, казалось, сверкали от непролитых слёз. Младший не стал заострять на этом внимания, возможно, Марк ещё с трудом контролировал свои эмоции, и Сон не знал, как поведёт себя старший, если он укажет ему на это. Джисону больше всего хотелось, чтобы Марк просто был рядом с ним.       — Я всегда был с тобой, хён, — ответил младший, уткнувшись лбом в лоб Ли. — Даже тогда, когда ты не видел. Я… Я боялся тебя потерять, боялся, что отец узнает о твоей роли и… Отнимет тебя у меня. Лишит тебя жизни. Это было самым диким моим страхом. Я… Я видел во сне твои мёртвые глаза и просыпался от собственного крика, а утром… Утром я строил между нами стены, чтобы никто ни о чём не догадался. Я… Я сходил с ума, когда от тебя пахло омегами. Я считал себя неправильным, но продолжал тайком следить за тобой, сгорая от ревности и зависти, когда становился свидетелем того, как ты на кухне ласкаешь нашего управляющего. Этот омега… Я делал ему пакости.       — Так значит, та крыса в постели Дэхёна…       — Да, — покраснел Джисон, прикрывая глаза. — Крыса, гнилые овощи в ботинках, слабительное в кофе, мелкие детали от конструктора под ногами. Знаешь, я так ликовал, когда он уволился. А потом появился Донхёк хён. Я ведь тебя и к нему ревновал, но понял, что этот омега смотрит только на отца.       Джисон почувствовал, как его щёк коснулись тёплые ладони.       — Дэхён… — хмыкнул Ли. — С ним я пытался доказать себе, что я нормальный, что я не могу потерять голову от подростка, к тому же альфы, но у меня ничего не получилось. И знаешь, я даже вздохнул с облегчением, когда он покинул дом.       — Поцелуй меня, — тихо сказал Джисон, но его услышали и мягкие, чуть шершавые губы коснулись его собственных. Марк целовал сперва осторожно, а потом поцелуй перерос в нетерпеливый. Альфа прижимались друг другу, потираясь возбужденной плотью о партнера. Руки скользнули под одежду, обжигая.       — Малыш, — шепнул Ли, покрывая шею Джисона поцелуями и засосами. Младший задыхался, полностью погрузившись в это безумие. — Я так тебя хочу.       Руки старшего забрались под кромку штанов, а потом сжали ягодицы. Сон вздрогнул, цепенея. Марк растерянно отстранился.       — Я… Прости…       — Нет, это ты меня прости, — выдохнул Джисон. — Просто это… Так необычно. Ты, я… Я хочу попробовать, но…       — Мы не будем торопиться, — сказал Марк, осторожно касаясь губами щеки младшего. — Идём. Ты всё же расскажешь мне, как прошёл твой день.       — Марк…       Они оба тяжело дышали. Джисон чувствовал, как упирается в ткань джинсов восставшая плоть, да и свободные штаны Ли ничего не скрывали. Они оба хотели друг друга, но начинать, действительно, стоило с мелочей. Например, нужно было привыкнуть к чужим рукам на своей пятой точке.       — Всё хорошо, милый. Итак, сегодня ты…       Марк потянул Джисона обратно в комнату.       — Получил предложение ещё раз трахнуть президента, пообщался с дядюшкой, что в обмен на дневники дедушки Кибома пообещал не трогать Хендери и решил встретиться лицом к лицу с Чон Джехёном. Да, кажется всё.       Джисон видел, как мрачнел Марк.       — И после этого ты говоришь, что все замечательно? Что я должен спокойно восстанавливаться, пока ты рискуешь собой?       — Я в первую очередь думаю о тебе!       — А надо о себе думать, болван!       — Да я… — Джисон подскочил, возмущенно открывая рот.       — Прости, — поймал его за руку Ли и притянул на свои колени. — Прости, я идиот! Я не должен был так говорить, но это всё…       — Опасно? Я знаю, но у нас больше нет времени ждать. Через пару месяцев Джехён выходит на свободу. К этому моменту он вообще не должен понимать что происходит, а все его марионетки должны либо перейти на нашу сторону, либо быть уничтоженными.       — Ты… Ты пойдешь к Вэньяну с пустыми руками? Дери не должен пострадать!       — Я знаю. Сяо обещал подготовить дядюшке сюрприз.       — А Ынсок?       Джисон отвел взгляд.       — Скажи, чего ты хочешь, и я сделаю это? — ответил младший.       — Просто будь осторожен, — уткнулся лбом в плечо младшего Ли. — И знаешь что, было бы не плохо, если бы к Чону ты попал после бурно проведённой ночи с его игрушкой.       — Но…       — Он начнет суетиться, ошибаться. Это нам только на руку. Я… Боюсь, что омега не поймёт твоего отказа, а нам ещё нужно держать его на крючке.       — Заметь, ты сам это предложил.       — Я понимаю, малыш. Но ведь это на благо семьи, ведь так?       Они просто смотрели друг на друга, а Джисон понимал, что ради этого человека он готов на многое. За окном стемнело.       — Ты…       — Можно я переночую у тебя? — перебил старшего Джисон.       — Собственно, это я и хотел тебе предложить, — улыбнулся Ли.       Сняв с себя джинсы и футболку, Джисон забрался под одеяло.       — Я сейчас, — улыбнулся Ли, потушив свет и осторожно двигаясь в сторону душа. Для удобства медиков здесь была оборудована небольшая ванная.       Вода зашумела за дверью, а Джисон невольно представил обнажённое тело Ли под струями сверкающей влаги. Широкие плечи, могучая спина, подтянутая грудь, плоский живот, упругие ягодицы, сильные ноги и стоящий член, с которым Сон уже успел познакомится сегодня утром. Да, сейчас Марк выглядел немного худым, после болезни, но не менее привлекательным. Сон понимал, что даже мысль о том, что он снова окажется в этих сильных руках, заставляла кровь бежать быстрее. Плоть снова оживала. Этот момент и выбрал Марк, чтобы выйти из душа. На старшем было только полотенце. С длинных волос, которые он ещё не успел отстричь, капала вода. Ли промокнул их, откинув назад, и в этот момент их взгляды встретились.       — Сон…       — Иди сюда, — сказал младший, откинув одеяло. — Попытка номер два?       Сон невольно облизнул губы. Во взгляде напротив мелькнуло желание. Оно сейчас было обоюдным и обжигающим. Сон откинулся на подушки, сгибая ноги в коленях, а рука скользнула под резинку боксеров, лаская восставшую плоть. Губы приоткрылись в беззвучном стоне, но Джисон слышал, не мог не слышать тяжёлое, чуть хриплое дыхание, а потом Марк забрался-таки на кровать, губы обожгло поцелуем, а ладонь Ли сомкнулась поверх той, что ласкала член. Марк усилил напор, Джисон вскрикнул, прогнувшись и изливаясь в кулак.       — Маленький мой, — шепнул Марк, прикусывая мочку уха. — Можно?..       — Да, — выдохнул Сон, отдавая себя на волю опытным рукам.       Марк, кажется, был везде. Поцелуи, покусывания, поглаживания. Джисон понимал, что ему хорошо, и даже палец, что то и дело кружил у ануса, уже не так пугал. Тихие всхлипы и шёпот:       — Да, сейчас, потерпи, где-то тут Тэн мне оставил кое-что. Перевернись.       Джисон подчинился, потершись плотью о простыни и тут же получил шлепок по обнажённой ягодице. Кожа запылала, а член дёрнулся.       — Ещё, — сорвалось с покусанных губ.       — Хочешь, чтобы я тебя выпорол, негодный мальчишка? — прошептал в самое ухо младшего Ли.       — Да, — прогнулся Сон, получая ещё удар. — Да, сильнее.       Джисон не понимал, что с ним происходило, ведь боль от ударов заставляла член каменеть.       — Маленький извращенец, — шепнул Ли, кусая любовника за загривок. Джисон готов был кончить, но сильная рука сжала его член, заставив вскрикнуть и прогнуться. — Не так быстро. Мы ещё не перешли к главному блюду.       Джисон шокировано распахнул глаза, когда язык старшего скользнул по сжатому колечку, слегка надавливая. Ли нетерпеливо вылизывал его, заставляя кричать в голос. Язык сменялся пальцами, потом снова возвращался, а потом нос уловил запах вазелина.       — Хён…       — Тщ, — сказал Марк. Его грудь скользнула по взмокшей спине партнёра, а смазанный член уперся в рефлекторно сжавшееся колечко. — Расслабься. Впусти меня.       Эти слова прозвучали, как спусковой крючок. Джисон сам подался назад, а Марк, снова укусив любовника за загривок, начал погружаться в заветную тесноту.       — Твою ж… Сон! Какой же ты… Мой!       И от этих слов сорвало крышу. Ощущения сводили с ума. Марк был везде: внутри и снаружи. Он задавал бешеный ритм, точно попадая по простате и заставляя младшего кричать от удовольствия, прося ещё, сильнее, глубже.       Рискнув обернуться, Сон зацепился взглядом за трюмо, что стояло напротив кровати. Сейчас он видел, как двигались бедра Марка, видел упругие ягодицы и видел себя, покорно принимающего и сгорающего в собственных ощущениях. И вот тут его накрыло. Всё напряжение выплеснулось на простыни, заставив фейерверки взрываться перед глазами. Марк сделал ещё пару толчков и излился глубоко в партнёра.       Младший почувствовал узел и тихо всхлипнул.       — Родной? Прости, я…       — Я люблю тебя! Как же я тебя люблю! Не смей больше меня оставлять, слышал? Я везде тебя найду. Даже на тот свет отправлюсь, если нужно.       — Не нужно! Я с тобой до тех пор, пока нужен тебе.       — Всегда!       — Всегда! — ответил Марк. Узел их больше не держал. Ли перевернул младшего, целуя. — Я тоже тебя люблю, родной!       Они ещё долго лежали и целовались, пока не уснули. Джисон понимал, что ещё никогда не чувствовал себя таким, защищенным и счастливым, но чего-то не хватало, но он обязательно разберется с этим позже.       Утро, как на зло, началось с топота чьих-то ног и ворчливого:       — Могли бы и проветрить, кролики.       — Хён, — сонно улыбнулся Джисон. — А тебя стучать не учили?       — Запираться надо было, — проворчал Вон. — Откуда я знал, что у этого без пяти минут трупа силы на приключения найдутся. Марк Ли, ты проявляешь уж слишком большую активность.       — Потому что у моего врача по истине золотые руки. Благодаря его стараниям, я готов горы свернуть.       — Подтверждаю, — ответил Джисон, приподнимаясь, но тут же зашипел. Поясницу прострелило.       Хендери, что всё ещё стоял у открытого окна, хмыкнул, а потом бросил на кровать какой-то тюбик.       — Обезболивающее, — сказал он. — Там… Тоже поможет.       Джисон понял, что краснеет.       — Так, хён, а ты чего зашёл-то? — спросил Марк, целуя любимого в висок. — Ну не поверю, что просто спросить, как дела.       — Ну, там это… — Хендери опустил руки на большой живот. — Собрание у них какое-то. Народу много набежало. Доён сказал, чтобы я не отсвечивал, а здесь… Здесь я чувствую себя в безопасности что ли. Вы это… Не обращайте на меня внимания. Я, вон, на веранде посижу.       Омега, переваливаясь, вышел на балкон. Марк и Джисон тревожно переглянулись.       — В душ? — спросил Ли.       Младший кивнул, осторожно поднимаясь и подхватывая тюбик с мазью.       — Сильно болит?       — Терпимо.       Вымывшись, Джисон аккуратно смазал воспалённое место, а потом они вышли. Вон по-прежнему стоял на балконе, заслышав их шаги, он слегка дёрнулся и начал вытирать лицо.       Джисон покачал головой, а Марк взял в руки кресло, вынося его на балкон.       — Ну-ка садись, давай, — сказал Ли, поставив кресло вози омеги. — И рассказывай, что там у вас случилось. Доён ведь не из тех, кто за словом в карман полезет. Вы поругались?       — Нет, — ответил омега, устраиваясь на мягком сидении. — Может только чуть-чуть.       Джисон опустился на подлокотник, обнимая старшего, что уткнулся ему в живот и тихо всхлипнул.       — Доён… Он слишком сильно меня опекает. Я так не могу. Он… Он запретил мне из дома выходить без сопровождения. Даже у нашей комнаты постоянно дежурит охранник, а дома их ещё больше, но они… Эти люди меня пугают. Я почти перестал спать по ночам. Я пытался донести до него это, но он… Он говорит, что я всё сам себе придумал.       Марк и Джисон переглянулись.       — Я… Я ведь всего лишь беременный, а не беспомощный. Я… Я даже стрелять умею. В детстве занимался вместе с Дже. Я сказал, что сам могу за себя постоять, а он… Он сказал, что был у него уже один такой самостоятельный. Что тоже доказывал, что все может сам и что? Умирал в одиночестве, и сам помочь себе не смог и другие пальцем не пошевелили, чтобы его спасти. Свободы ему захотелось. Сказал, что теперь тот омега свободен. В гробу.       Джисон подскочил, сжимая кулаки. Как бы он не уважал Кима, этих слов он ему не простит.       — Сон, — поймал его за руку Вон. — Успокойся. Он ведь прав. Тот омега…       — Не должен вмешиваться в вашу жизнь! И хён… Он не имел никакого права сравнивать вас. Уж если на то пошло, то именно он виноват в его смерти. Он не слышал его и довёл до ручки, раз тот решил так легко уйти от проблемы, приняв наркотик.       Хендери всхлипнул, закрыв ладонями лицо.       — Я тоже так думаю. Доён, он… Сложный человек. Не плохой, но… У него очень сильно развито собственное «я», и если что-то идёт не так, как он хотел, он старается обвинить во всём окружающих. Вспомнить хотя бы то, как он поливал грязью наши семьи. Он… Он боится за тебя, но понимает, что не может контролировать этот страх, поэтому и срывается. Это… Это нужно пережить.       — И позволить ему дальше трепать хёну нервы? Желающих и так хватает, — ответил Джисон. — Будь я на его месте…       — Что? — послышался сдержанный голос. — Что бы ты сделал на моем месте, Сон?       Доён стоял в дверном проёме. Бледный с мешками под глазами. Белки были изъедены мелкими капиллярами, виски взмокли, губы были плотно сжаты.       — Мог бы хотя бы предупредить, что будешь тут. Я всю резиденцию оббегал, — сказал Ким, посмотрев на мужа, а потом повернулся к Джисону. — Итак, молодой человек, что бы вы сделали на моём месте?       Джисон сглотнул.       — Хён, ты вообще спал сегодня?       Доён тихо хмыкнул.       — Прости, но Дери-хён мне очень дорог, и я не могу видеть его слёзы, а именно ты являешься их причиной. Вам нужно прийти к компромиссу. Вы оба делаете только хуже.       — Я понимаю, — выдохнул Ким, а потом вышел на террасу и опустился у ног мужа. Рука Хендери коснулась его щеки, альфа нежно поцеловал его ладонь. — Я, наверное, схожу с ума. Мне ещё никогда не было так страшно. Их трое, понимаешь? А против нас два континента. Даже сегодня… В порту задержали корабль с контрабандой. Лодка наша, а товар…       — Отца, — хмыкнул Марк. — Его любимая фишка подставлять других.       — Мы кое-как отбились от береговой. Сычен привёз экипаж сюда. Сейчас их допрашивают. Они отрицают связь с Джесоком и говорят, что ничего не знают о подмене груза.       — Врут, — сказал Ли. — Не все, но кто-то один точно. Я сам когда-то именно таким способом попал к Куну. Отец повторяется.       — И я это понимаю, но не представляю, как вывести их на чистую воду, а ещё…       — Здесь те, от кого Ли Джесок мечтает избавиться: оба его сына, ты, Сяо, Дери, Сычен, Чону…       — Да! Да! И поэтому я… Я вышел из себя. Прости, родной.       Хендери склонился к мужу, целуя. На щеках старших были слёзы, а сердце Джисона сжалось.       — Так, хён, у тебя есть какое-нибудь щадящее снотворное? — спросил младший.       — Да, но…       — Доёну хёну нужен сон, да и тебе не помешает.       — Но те люди…       — Я выйду к ним, — хмыкнул Марк, расправив плечи.       — Но для той стороны ты мёртв! — заметил Доён.       — Вот и посмотрим, кто наложит в штаны при появлении призрака.       Марк и Джисон улыбнулись друг другу. Теперь они единое целое. Теперь они команда, которую не разлучит даже смерть.       — Так, давайте, идите отдыхайте, — сказал Джисон. — Я ведь приду и проверю. Мне нужны вы оба! Адекватные!       Младший помог Хендери подняться, нежно целуя в висок, а потом тихо шепнул:       — Хён, я уже взрослый, но в душе я остался всё тем же мальчиком, у которого отняли папу. Ты хён… За последние несколько лет ты сделал для меня очень много. Ты фактически подарил мне вторую жизнь и я… Я поклялся себе, что до конца своих дней буду почитать тебя, как родителя. Твоя безопасность — моя цель, и я сделаю всё возможное и даже невозможное, чтобы уберечь тебя. Будет нужно, рискну всем. Ты главное успокойся и больше не плачь. Это вредит братьям.       Ладонь Джисона легла на большой живот, а Хендери поднял на младшего глаза, полные слёз. В них сейчас Джисон видел нежность, благодарность и любовь. За то время, что они провели у постели умирающего Марка, они научились понимать друг друга без слов.       — Всё, идите, — улыбнулся Сон. — Дальше мы сами.       Хендери порывисто обнял младшего.       — Будь осторожен, пожалуйста.       — Хорошо, папочка, — улыбнулся младший, а Хендери слегка покраснел.       Марк подтолкнул плечом Доёна к выходу, улыбнувшись.       — Похоже у твоего мужа завелся взрослый сын, не ревнуешь?       Доён усмехнулся.       — Стал бы я оформлять опеку на Дери, если бы не видел, как по-особому они друг к другу относятся. Они уже тогда выглядели, как папа и сын. Особенно когда суетились вокруг твоего беспомощного тельца.       Марк хмыкнул, но ничего не сказал, выталкивая Доёна с балкона.       — Вредный ты, хён, — засмеялся Джисон.       — Уж какой есть, — улыбнулся Ким.       Всё-таки отправив старших отдыхать и взяв с них слово, что они больше не будут ссориться, альфы спустились в гостиную, где обнаружились хмурые Кун, Ренджун и Сычен. Отец был ещё в своей судейской мантии, значит, допрос только закончился.       — Всем привет, — сказал Джисон. Марк опустился на диван, его ноги ещё были не готовы к столь длительным передвижениям. — Утро, как я погляжу, снова недоброе? Что говорят задержанные?       — А?.. — посмотрел на сына Кун.       — Доён хён рассказал.       — Он нашёл Дери? — спросил Ренджун.       — А он и не прятался, — ответил Марк. — Просто вспылил немного.       — Оба хороши, — сказал Кун. — Ну, коли вы в курсе, то особо порадовать пока нечем. Команда утверждает, что следовала инструкциям и груз забрала в указанном месте. Вот только никто не может объяснить, как вместо элитного европейского вина в их трюмах оказалось дешёвое, запрещенное на территории Кореи, пойло Ли Джесока.       — Нигде не останавливались. Груз не вскрывали, — развёл руками Сычен.       — Сколько они были в пути? — спросил Марк.       — Чуть больше трёх недель, — ответил Кун. — Стандартный маршрут.       — Несчастные случаи? Штормы, эпидемии, возможно, смерти? Это же не совсем легальный груз, значит, предусмотрено какое-то неофициальное обслуживание.       — Есть медицинский катер в нейтральных водах, — напрягся Кун. — Ты же сам, должно быть помнишь. Ваш капитан…       — Умер в пути и я занял его место, — хмыкнул Марк. — Напомни-ка мне его диагноз.       — Он умер от сердечного приступа…       — Я отравил его, — сказал Марк. — Сам.       — Но документы… — подскочил Цянь.       — Их оформили в нейтральных водах. И кстати, у той плавучей базы всегда ошивается пара-тройка свободных матросов, преданных Дракону. Я сам когда-то попал на твой корабль именно оттуда.       — А ещё там одновременно могут обслуживать до трёх судов, — стиснул зубы Сычен. — Капитан…       — Может быть не в курсе подмены груза, но я бы хотел взглянуть на команду. Если кто-то из них связан с отцом…       — Тебя узнают, — кивнул Кун, потянувшись за маской. — Джун, верните-ка этих супчиков обратно в допросный зал. Марк…       — Я появлюсь не сразу. Ты не обращай на меня внимания. Доён сказал, что меня объявили мёртвым…       — Не все будут готовы к такому сюрпризу, — усмехнулся Сычен.       Старшие ушли, а Марк откинулся на спинку дивана. Ему, видимо, очень трудно дался этот разговор.       — Ты думал, что он спустит на тебя всех собак? — опустился рядом с любимым Джисон. — Я думал, что вы поговорили об этом давно.       — Да, но… Знаешь, то, что я делал… я не понимаю, почему он так просто меня отпустил? Я ведь… Сколько он потерял, пока я докладывал о его делах отцу.       — Ну, ты тут такой не один. Донхёк хён и вовсе мечтал перерезать ему горло, а подарил сына. Все мы не безгрешны, но всем дана возможность меняться и прощать.       Марк крепко сжал руку младшего.       — Поможешь мне добраться до допросной? Я бывал в этом доме раньше и меня поражает то, как он изменился за это время.       — Дом всегда преображается вместе с людьми в нём обитающими.       — У нас обязательно будет свой дом, малыш.       Джисон улыбнулся старшему, а потом подал ему руку, помогая подняться.       Коридор вывел их из семейного крыла в другое, что было подстроено под нужды Триады. В кармане завибрировал телефон. Джисон собрался, увидев скрытый номер. Марк вскинул бровь.       — Дядюшка, — шепнул младший, поднося трубку к уху. — Алло.       — Доброе утро, малыш, — послышался ненавистный голос. — Как настроение? Ты подумал над моим предложением? Ты, конечно, умница, что убедил своего опекуна не отсвечивать дома, но ведь опасность поджидает нас на каждом шагу.       Джисон тихо прорычал. Вэньян засмеялся.       — Ты вырос, мальчик, поэтому приходится нам общаться, как взрослые люди. Итак…       — Сегодня в половине восьмого в баре «Сугук», — процедил сквозь зубы Джисон. — Я отдам тебе эти чёртовы тетради, а ты поклянешься мне, что оставишь Хендери в покое. Если с его головы упадёт хоть один волос, у тебя во лбу появится дыра. И я не шучу. Вспомни, именно так кончил твой дружок, которого ты подослал ко мне в склепе.       — Какие мы грозные, — засмеялся Вэньян. — До вечера, малыш. Жаль ты так отчаянно не цеплялся за отца, как за постороннего омегу, глядишь, Кун был бы жив.       — Ты…       В трубке послышались короткие гудки.       — Вот тварь, — прошептал Джисон.       — Кун слишком много ему позволял, — обнял младшего Марк. — Нужно было воспользоваться методами их покойного отца, глядишь не вырос бы такой урод.       — Отец считал его семьей, — выдохнул Сон. — И не хотел обижать.       Вскоре они вышли к допросному залу. С десяток человек разного возраста и комплекции были выстроены в ряд. Перед ними стоял мужчина в годах, видимо, капитан и что-то неуверенно мямлил. Ренджун и Сычен разместились у двери напротив. Кун сидел в глубоком кресле, обитом красным бархатом. Черная мантия, черно-белая маска с безумной улыбкой, а перед ним стоял стол, где было разложено несколько чёрных меток.       — Простите, сэр, — говорил капитан. — Я… Я не посчитал это столь важным. Всяко бывает в пути. Мы, действительно, связывались с медицинским катером, но мы… Мы стояли там не больше часа. Это была какая-то кишечная инфекция. Команду преследовала тошнота и рвота. Одного матроса пришлось оставить там. Уж очень плохо ему было.       — Вот только насколько мне известно, в порт команда прибыла в полном составе, капитан. Вы…       Джисон видел, как побледнел старик.       — Нарушили правила и без согласования взяли на борт постороннего?       — Я не… Простите господин, — рухнул на колени перед Куном капитан. — Я нуждался в штурмане, сроки поджимали. У него при себе были хорошие рекомендации.       Марк тихо хмыкнул, а потом вошёл в зал, насвистывая какую-то пиратскую песенку. И вот тут шпионы Дракона выдали себя с потрохами. Двое попытались бежать, но Сычен и Ренджун ловко скрутили их, третий достал пистолет и дрожащими руками целился им в Марка, а самый младший просто рухнул без чувств.       — Ты… Ты должен был сгореть! Он… Он поджёг тебя!       — Хочешь сказать, Донгун, что я призрак? — оскалился Марк, а пистолет перепуганного альфы уткнулся ему в грудь.       Джисон оцепенел от ужаса, ведь тот человек мог выстрелить, но Марк… Он словно не замечал оружия.       — Думаешь, что напугаешь меня своей пукалкой?       Несколько слишком быстрых и точных ударов, и тот, кого назвали Донгуном, лежал скрючившись у ног Ли.       — Ваша честь, — повернулся к Куну Марк, крутя на пальце пистолет. — Вот этот субъект курирует морские грузы старого кретина. С него и спрос. Остальные просто массовка, один повар, что видимо, и вывел из строя команду, а второй так разнорабочий. Думаю, что мистер Донгун, достаточно впечатлялся и всё вам расскажет, только не подходите слишком близко, от него попахивает.       Кун хмыкнул. Все кажется упустили из вида самого младшего участника сего спектакля, а Джисон внимательно смотрел на паренька и улавливал свежий и сладковатый аромат фиалок, что заставлял кончики пальцев подрагивать. Омега? На корабле?       — А этот мальчик, — обратил на себя внимание Джисон. — Он откуда?       Омеге на вид было не больше четырнадцати. Нежные черты лица, тёмные волосы, бледная кожа, сухие потрескавшиеся губы. Альфа опустился рядом с младшим, а потом поднял его на руки и понёс в сторону дивана. Омега, казалось, совсем ничего не весил.       — Я подобрал его с полгода назад в порту, на той стороне, — ответил капитан. — Он побирался, а у меня как раз юнга сбежал к конкуренту. Вот, собственно, так он и попал на корабль.       — А ничего, что он омега?       — Ну мне всё равно, кто таскает мои письма. Серьёзных проблем с ним не было. Он тихий, не болтливый, запах не слишком навязчивый. У нас ведь нет особых указаний по поводу омег.       — И ваша команда прям такая благородная, что в его сторону даже не смотрела и руки не распускала? — спросил Джисон, замечая застарелые шрамы-ожоги на руках и лице.       — Ну… Был случай, — смутился капитан. — Но Тэиль успел скрыться в трюмах, а я того альфу наказал.       — Как? — опешил Марк, а потом поспешил к мальчишке, который всё ещё не приходил в себя.       — Мун Тэиль. Так в его метрике написано.       — Вот же ж откуда его рожа мне знакомой показалась, — прошипел повар, которого скрутил Хуан.       — А…       — Это племянник нашего с Джено папы, — ответил Марк, проведя по тёмным волосам мальчишки. — Брат…       — Мистер Мун в своё время вёл очень активный поиск наследников истинного Дракона. Изучал его связи с Сейсен. Он не слишком доверял Сяо, Ли и Кимам, — сказал Сычен. — Говорили, что у него была какая-то своя теория, но…       — От него избавились в первую очередь, — сказал Марк. — Илли тогда был не старше Сончана. Кто это был Сяо или отец, сказать не берусь, потому что и тот и другой имели на Муна зуб. Ну так вот, после этого наш давно овдовевший отец приютил у себя убитого горем родственника, прикинулся добреньким, предлагал дяде даже руку и сердце, но тот отказался. Он был слишком предан мужу и сыну. Да и причастность отца к смерти его мужа имела место быть. Дядя… Он ни в чём не винил нас с Джено, но старался держаться в стороне, а Илли… Я видел его от силы пару раз.       — Так, ладно, — поднялся Кун. — Арестованных в камеры, а вам, капитан, ещё предстоит встреча с Лидером. Только он в праве решать вашу судьбу.       Старик покорно поклонился. Несколько альф, дежуривших у входа, подхватили пленников. Под скрючившимся Донгуном, действительно, была лужа.       — Приберитесь здесь, — сказал, скривившись Кун, а потом посмотрел на капитана. — Вы можете вернуться на корабль. Мы оповестим, когда Лидер будет в настроении видеть вас.       Моряки поклонились и ушли.       — Джун, распорядись, чтобы глаз с них не спускали.       — Как скажешь.       Хуан ушёл, а Цянь снял маску.       — Сколько ему?       — Пятнадцать, — ответил Марк.       — Думаешь, мальчику удалось сбежать во время переворота? — спросил Сычен.       — По срокам всё сходится. Дядя, скорее всего мертв. Отец никогда не церемонился с теми, кто не разделял его взглядов.       — Нужно привести его в чувства, — сказал Кун. — И допросить.       — Отец, он же ребёнок! К тому же омега и… Помягче надо.       — Хочешь возиться с ним сам? — вскинул бровь Кун. — Пожалуйста. Только его половая принадлежность и возраст не поможет тебе, если он однажды решит ударить тебя в спину за твоё милосердие. Он прибыл сюда из логова нашего врага.       — Да, ты прав, просто…       Джисон не мог объяснить почему, но на подсознательном уровне понимал, что этот мальчик им не враг. Марк как-то грустно улыбнулся.       — Так, хорошо, делай что хочешь, ты уже давно не ребёнок. Что там Вэньян? Звонил?       — Да. Я пойду к нему вечером.       — Я с тобой, — сказал Сычен.       — Нет, я возьму Юту. Это место он знает, как свои пять пальцев, и если нужно будет незаметно уйти, его связи очень пригодятся.       Дун нахмурился и кивнул.       В это время младший заворочался, а потом напугано подскочил. Глаза полные ужаса забегали по присутствующим, а потом остановились на Марке. Слёзы потекли по бледным щекам, а потом омега кинулся на шею Ли.       — Брат. Я… Я видел, как тот человек бил тебя. Он кричал, что ты мёртв и так будет с каждым, кто решит его предать.       — Тщ, всё хорошо, малыш, — гладил омегу по спине Марк. — Ты был там? Как… Как ты выжил?       — В тот день дядя пришёл в наш дом и начал ругаться с папой. Он говорил что-то о том, что какие-то старые кретины, что-то затеяли за его спиной, но теперь им ничего не поможет. Я был в комнате. Я слышал крики с улицы, было страшно. Дядя кричал, что это наше проклятое семейство виновато в том, что тот ублюдок ещё жив. Что-то о том, что дедушка предупредил какого-то омегу об опасности. Папа отвечал, что семья Дракона больше, чем тот может себе представить, что дядя ещё пожалеет, что решил прибрать всё к рукам. Что Истинный дракон вернётся и не один. Дядя был в бешенстве. Он бил папу, требовал, чтобы тот отдал ему всё, что удалось накопать отцу. Папа говорил, что у него ничего нет и тогда дядя сказал, что раз тот так упорно сопротивляется, так может боль сына сделает его сговорчивее.       — Лучше убей, — сказал папа.       Дядя засмеялся, сказав, что успеет. Я услышал шаги, испугавшись, я начал пятиться и замер у открытого окна. Дверь открылась, дядя усмехнулся.       — Илли, беги! — крикнул папа, а потом набросился на альфу. Дядя отвлёкся. Я… Я выбрался в окно, а потом… Потом был выстрел. Папа… Он сам заставил альфу нажать на курок. Я видел, как он падал, а дядя свирепел. Откинув омегу, он бросился за мной. В деревне была паника. Я прятался.       Альфа вылетел из дома и громко крикнул:       — Приведите ко мне этого идиота!       Омега зажмурился и снова заплакал.       — Я видел, как тебя привели к нему, как били, как тот человек подошел сзади...       Тэиль зажмурился, а Марк рефлекторно погладил затылок.       — Какого? — опешил дядя, когда ты упал без чувств к его ногам. — Он может знать о том, что задумал Цянь.       — Он нам больше не нужен. У меня есть более надёжный источник информации. Избавься от него. И от сына предателя тоже. Подожгите деревню. Сюда мы больше не вернёмся.       — Ты слишком самоуверен, Чон, — хмыкнул дядя. — Но это заражает, чёрт возьми.       — Мы ещё вернем Дракону его величие. А от слабого и бесполезного приплода принято избавляться.       Всё горело вокруг, а я… Я бежал куда глаза глядят. Так и оказался в порту. Две недели было совсем тяжело, а потом капитан предложил мне носить записки. Взял на корабль. Я… Я хотел найти Джено-хёна, но о нём никто ничего не знал среди матросов, а потом я подслушал, что наш корабль принадлежит Триаде и что она… противостоит дяде...       — Почему же ты на первом допросе молчал об этом, да и людей дяди не выдал? Ты же узнал их?       — Я… — Тэиль задрожал. — Донгун… Он очень красноречиво объяснил, что со мной будет, если я хоть бы открою рот. Он… Он сказал, что в следующий раз со мной будет общаться дядя, а тот не так нежен с теми, кто его предал.       — В следующий раз? — зацепился за фразу Джисон, а дикий зверь внутри зарычал. — Он… Он прикасался к тебе?       — Он пихал мне в рот свой член. Я… Мне было страшно и… Больно. Он держал меня за волосы. Меня стошнило, а он… Он только смеялся.       — Я лично пристрелю эту тварь! — подскочил Сон.       — Сын! — поймал его за руку Кун. — Сперва допрос, а потом можешь делать с ним всё, что хочешь.       Джисон выдохнул, а потом посмотрел на Марка, что всё ещё прижимал к себе омегу, поглаживая по спине. Тэиль уткнулся ему в грудь и тихо всхлипывал. Ревности не было, и казалось, что вот теперь всё просто замечательно.       — Ладно, я к Лэ, — сказал Кун. — Сычен, попробуйте с Чону выйти на Чжон Лао от имени Ынсока и выскажете ему претензии по поводу слишком явной активности его сына. А Ансоку от имени Джехёна напишите послание о связи Лао со своим бывшим учеником.       Дун усмехнулся, но кивнул, удаляясь.       — Справитесь? — посмотрел на младших Кун. — Джуни, должно быть, уже привез дневники.       — Разберемся, — кивнул Марк.       Старший ушёл, а в комнате стало тихо. Все трое выглядели слишком напряженно.       — Илли, познакомься, это Джисон, мой… близкий друг, — сказал Марк. — Мы знакомы очень давно.       — И поэтому ваши запахи так прочно смешались? — хмыкнул омега.       — А тебе не кажется, что для того, у кого и течки-то ни разу ещё не было, ты слишком много знаешь о запахах?       — А тебе откуда знать, что не было, — насупился Мун.       — Я… — Джисон обреченно выдохнул. — Чувствую.       — Даже так, — усмехнулся Ли.       — Хён, я… Это ничего не значит и…       — Не нужно, малыш, — улыбнулся Марк. — Давайте решать проблемы по мере их поступления.       — Я не проблема! — фыркнул Тэиль, а потом с надеждой посмотрел на старших. — А знаете, мне даже нравится такое сочетание. Оно более полное что ли. Папа говорил, что так… бывает. Я… У меня просто больше никого нет и… Если вы меня не прогоните, я буду счастлив.       Марк потрепал омегу по голове. Джисон лишь хмыкнул, а что… Опыт секса втроём у него имелся, а этот омега через пару лет станет очень примечательной и сочной штучкой, грех не воспользоваться таким подарком судьбы.       — Так, ладно, — сказал Сон. — Илли не мешало бы принять ванную и отдохнуть, да и тебе, хён, пора в кроватку. Ты всё ещё слаб и твой лимит приключений на сегодня исчерпан.       — Ох и договоришься ты у меня, — сказал Марк. — Накажу!       — О, я в предвкушении, — улыбнулся Сон, подмигнув, а Тэиль покраснел до кончиков ушей.       Ли засмеялся, обнимая младших, а потом поднялся. Втроем они направились в сторону семейного крыла. В большой гостиной сидели Хендери, Тэн и Сяо. Заметив младших Джун сразу подскочил.       — Илли! Господи, я думал, что он тебя убил! Я… Я видел тело Рехёка…       Младший поспешил к омеге, что крепко прижал к себе плачущего ребёнка.       — Джуни-хён, Дери-хён, я… Я думал никого не осталось. Было так страшно. Огонь, кровь, крики…       — Как ты смог уйти? — спросил Дери, а Тэиль перекочевал в руки Вона, что осматривал мальчишку профессиональным взглядом и ожидаемо хмурился.       — Я сбежал… Папа отвлек дядю…       — Здесь, оказывается, все друг друга знают, — хмыкнул Сон. — Вот и позаботьтесь о ребёнке.       — Я не ребёнок! — фыркнул Тэиль, но в противовес своим словам показал альфе язык.       Джисон ответил тем же. Мун возмущенно открыл рот, а Марк засмеялся.       — Сколько терпения понадобится-то…       — Крепись, хён, — улыбнулся Сон, а потом подтолкнул старшего в сторону лестницы. — Идём, тебе, действительно, лучше лечь.       В комнате было тихо и свежо. Окно по-прежнему было открыто, а вот постель кто-то сменил. Был то Хендери или Тэн уже не так важно. Джисон почувствовал, как запылали уши.       — Да, неудобно получилось, — сказал Марк, скидывая ботинки и устраиваясь поверх покрывала. Старший выглядел немного бледным, но в целом старался не показывать своей усталости. Джисон забрался рядом, склоняясь к губам альфы.       — Можно? — шепнул младший.       — С каких это пор тебе нужно разрешение? — провел ладонью по щеке любимого Ли.       — Ты не злишься?       — На то, что ты встретил истинного и не смог прогнать?       — А как ты…       — Я видел, как изменилось твоё лицо, стоило тебе лишь почувствовать запах омеги, — ответил Марк. — Я сам прошёл через это. Только… Мой омега ушёл сам. Это было задолго до нашей встречи с тобой, но я… Я знаю каково это — потерять. И если этот мальчик нужен тебе…       Палец Джисона лег на губы старшего.       — Я люблю тебя и только тебя, а Иль… Ты прав, отпустить у меня не получается, так может, действительно попробуем… Втроём?       — Не много ли вы на себя берёте, молодой человек? — хмыкнул Ли.       — Не больше, чем смогу унести.       Джисон всё же коснулся губами губ старшего. Он слишком долго этого ждал, чтобы просто так отказаться, но он… Он готов поделиться. Они ещё обязательно поговорят об этом, когда омега будет готов, а сейчас… Сейчас до звёздочек перед глазами хочется быть чьим-то. И плоть старшего в заднем проходе уже не пугает. Джисон сам опускается на твердый, смазанный вазелином член и позволяет Марку метить себя. Они снова кончают. Джисон наблюдает за тем, как засыпает старший, а потом выбирается из постели, поцеловав Ли в лоб и идёт в душ. На сегодня у него ещё есть дела.       Внизу было шумно. Это Накамото развлекал собравшихся там омег. Чего греха таить этот альфа умел привлечь к себе внимание противоположного пола.       В гостиной помимо омег и Юты был ещё Доён. Выглядел он получше, чем утром. Тэиль настороженно прижимался к Сяо Джуну. Видимо вопрос с опекой над ребёнком решился сам собой. Джено тоже вряд ли откажется от брата.       — А вот и наш герой, — заметив его, сказал Юта. — Готов к покорению верховной задницы страны?       — Иди к чёрту, — отозвался Сон и посмотрел на Сяо. — Хён, дневники…       — Да, конечно, идём в кабинет. Я кое-что тебе объясню и дополню.       Они вышли из гостиной. Кабинет оборудовал здесь Доён. Это была рабочая зона и архив. Сяо подошёл к столу, где лежали знакомые тетради.       — Я постарался сделать всё аккуратно, но кое-где пришлось немного размыть текст. Скажешь, что в склепе было сыро и чернила потекли.       — Хорошо, — ответил Джисон, собирая документы. — Хён, ты хорошо знал папу Тэиля?       — Мы вместе учились, а что?       — Он тоже был генетиком или…       — Он был больше сторонником традиционной народной медицины.       — А его муж…       — Был историком, а что?       — Джесок упрекнул омегу в том, что его отец помог дедушке сбежать, и благодаря этому отец выжил, а потом… Потом папа Иля заикнулся о том, что семья Дракона больше, чем известно Ли и Чону. Я тут подумал, что, если у нас с Лэ всё-таки ещё есть родственники. Может кого-то все же удалось спрятать?       — У тебя что-то есть? — насторожился Сяо.       — Чисто в теории, хён, но только ты мне поможешь это подтвердить или опровергнуть. Смотри, когда я сидел в архивах, я нашёл сведения о старшем сыне Ли Кибома. Генерал Ли был отважной и сильной личностью, а ещё он был…       — Лучшим другом Дракона, — кивнул Сяо.       — А был ещё у них третий друг, что и вовсе взял в мужья кузена Дракона, ведь так? Вспомни, как была фамилия этого альфы?       — Вон… — сглотнул Сяо.       — Да, потому что он был родным сыном Вон Юкхея, признанного лидера новой Сейсен. В тех же архивах упоминается, что сын генерала Ли и внук бизнесмена Вона соединили себя узами брака, объединяя…       — Сейсен и Дракона…       — Да, вот только через месяц после свадьбы, альфу, что работал на власти, застрелил киллер, а омега пропал.       — Как пропал?       — В море. В шторм. Родители отправили его в Китай навестить дедушку Дракона и отвлечься от пережитой трагедии, но тот так и не вернулся. И наверное, к лучшему, потому что новую Сейсен и тех, кто боролся с Кибомом уже тогда начали преследовать несчастья. Родители парня спустя пару лет были тоже жестоко убиты.       Джисон помолчал, а потом продолжил.       — Я много разговаривал с Дери хёном о его семье, он сказал, что его папа был сиротой. И знаешь что, их свадьба с отцом Чон Джехёна состоялась через месяц после загадочного исчезновения наследника Сейсен и Дракона. Вдовец с годовалым сынишкой Чон Ильсон с благословления старого Дракона взял в мужья некоего Вон Чонгана, сироту без рода без племени. А через семь месяцев у них родился милый омежка.       — Ты хочешь сказать…       — Не знаю, хён. Убеди меня в обратном. Хендери сказал, что в клане особо не распространялись о том, что они с Дже всё же сводные братья. Этим и объясняется, что альфа уехал с отцом, а омегам в Корею путь был заказан. Да и эта его недоношенность... Что если Вон Хендери вообще никакого отношения к Чон Джехёну не имеет? Дракон умел запугивать своих подданных, и Чон Ильсон мог быть только ширмой, за которой старый Дракон спрятал частичку своего брата. — Получается Хендери… — Тоже часть легенды, и Чон об этом вряд ли догадывается, потому что все, что касается свадьбы их родителей окутано туманом и притянуто за уши. Ты же поможешь мне? Я должен понять... — Хорошо. Я сегодня же возьму анализ, — суетливо забегал Джун.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.