ID работы: 13738471

Проклятый художник

Гет
NC-17
В процессе
35
автор
Julia_Mats бета
Размер:
планируется Макси, написано 82 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 15 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста
Гермиона приняла предложение Пэнси. В голове всё ещё были незначительные сомнения, но гриффиндорка отбросила их. — Хорошо, я поеду. Расскажешь подробнее по дороге? — Грейнджер! Ты супер. Конечно, я всё расскажу, пошли быстрее! — слизеринка подпрыгнула на месте, радуясь, словно маленький ребёнок. Остаток утра они собирали вещи и болтали. Интересным открытием для Гермионы стало то, что Паркинсон не была такой поверхностной, какой иногда казалась. С ней можно было обсудить учёбу, парней и самое главное психологию. Слизеринка тоже увлекалась её изучением в свободное время. — Почему ты решила изучать это направление? Волшебникам не обязательно разбираться в маггловской науке… — Я заметила, что пагубное воспитание родителей повлияло на мой характер. Я стала закрытой и злой, поэтому обратилась к одному из профессоров за помощью, а он мне посоветовал пару интересных книг. Так и получилось. Грейнджер внимательно слушала и так же заинтересованно отвечала, время пролетело быстро и к обеду они уже были готовы. Гермиона и Пэнси стояли у ворот Хогвартса и кого-то ждали. Пэнси озиралась по сторонам и нетерпеливо переминалась с ноги на ногу. — Кого мы ждём? Ты так и не призналась. — Увидишь сама, но обещаю, что они будут относиться к тебе славно, Гермиона. Через пару минут Грейнджер увидела приближающихся Блейза Забини и Теодора Нотта. — Прекрасно, компания трёх слизеринцев на каникулы. Просто прекрасно. — Я знала, что ты будешь в восторге, — не без сарказма сказала Пэнси. Блейз шёл развалистой походкой, разглядывая свой маникюр, а Тео плёлся за ним и нёс их сумки. Они о чём-то увлечённо спорили, но когда подошли ближе, разговор утих. Первые пару секунд они внимательно друг друга рассматривали, но Забини приветливо улыбнулся и похлопал Гермиону по плечу. — У тебя такое лицо, будто тебя сейчас вырвет. Выдыхай, гриффиндор, мы не кусаемся. После его слов, Гермиона заметила, что действительно задержала дыхание. — Не скалься. Ты не знаешь, кто тут кусается, а кто нет, — девушка вернула ему улыбку. Через пару часов их компания стояла у входа в большой особняк. Дом выглядел мрачно, но при этом притягивающее. На территории было много зелени, сад и даже пруд. По стенам дома полз плющ, а в воздухе пахло хвоей. — Пэнси, у тебя очень красивый дом. Спасибо, что пригласила меня сюда… Как слизеринка говорила ранее, они были одни. Даже эльфы куда-то пропали. Паркинсон провела маленькую экскурсию и направилась в гостевое крыло, где были расположены комнаты каждого из компании. Гермиона заняла предпоследнюю, расположенную в конце коридора. — Я предлагаю отдохнуть и разложить вещи, а вечером встретимся в саду и посидим там? — сказала Пэнси. Все согласно кивнули и разошлись по комнатам. Гермиона осмотрела свою и приятно удивилась. Интерьер был светлым и в тёплых оттенках. Через плотные шторы пробивался солнечный свет, добавляя уюта в обстановку. В комнате был большой камин, отдельная ванная комната и просторная гардеробная. После дороги хотелось немного вздремнуть и принять ванну. Ближе к вечеру Гермиона начала подбирать образ. Пэнси всегда стильно одевалась, в любой ситуации, поэтому нужно было постараться, чтобы выглядеть подобающе. Девушка надела кружевной топ и прямые чёрные брюки, а сверху добавила кожаный тренч, завершив образ массивными ботинками. Из сада уже было слышно музыку, вечеринка началась. Гермиона вышла из здания и направилась туда. Там, где раньше было пусто, сейчас стоял стол, пару скамеек, колонки и гриль. Блейз смешивал напитки, а Тео жарил мясо. — Воу, ребята, я и не знала, что тут будет такое! А где Пэнси? Забини заметил, что без подруги Гермиона чувствует себя не совсем комфортно, поэтому решил увлечь её беседой. — Эй, Грейнджер, помоги мне с коктейлями. Заодно поболтаем, — он хищно блеснул зубами, а в глазах заплясали огоньки. — Хорошо, но я предупреждаю, что не пью крепкие напитки. Блейз закатил глаза и поманил её рукой. В процессе разговора, Гермиона выяснила, что Пэнси ещё собирается и будет совсем скоро. На самом деле, это не было так плохо, как девушка себе представляла. Ребята вовсе не были злыми и даже не шутили над ней. Обстановка с каждой минутой становилась более расслабленной и комфортной. Парни сделали комплимент её волосам, а также угостили некрепким коктейлем. До этого нервы были натянуты, словно струны, и Гермиона всё время ожидала подвоха, но с приходом Паркинсон её совсем отпустило. Музыка приятно заполнила пространство, захотелось танцевать. Грейнджер взяла Пэнси за руку и подтолкнула к центру поляны. Девушка умело повела её за собой, то раскручивая Гермиона, то плавно двигая её из стороны в сторону. Вечер был действительно чудесным. Когда мясо было готово, все сели за стол. Тео рассказывал истории, которые случались с ним во время путешествий, ведь делал он это много и часто. Все увлечённо слушали. В голове приятно плыло, алкоголь подействовал ровно настолько, чтобы тело приятно гудело, а мозг замедлил работу, но оставался дееспособным. Дальше были карты и другие настольные игры. Ближе к ночи, когда на улице стало прохладно, компания перебралась в дом, продолжив вечеринку там. Утром, когда Гермиона открыла глаза, она не почувствовала похмелья. Было приятно осознавать, что Блейз учёл её предпочтения в напитках и не стал делать крепкие коктейли, как для других. Но вместе с этим, Грейнджер также почувствовала необъяснимую боль в левой руке. Она слегка дрожала и горела. Девушка не могла вспомнить, где и когда она могла повредить руку, но решила разобраться с этим позже. Через полчаса в дверь постучали и Пэнси зашла в комнату. — Привет, мы собираемся пройтись по лесу, ты с нами? — Да, мне нужно несколько минут и я готова. — Одевайся теплее, мы надолго. Гермионе было интересно в их компании. Ребята были хорошими собеседниками, разбирались во многих вещах и всегда относились к ней хорошо. Это вызывало своеобразный диссонанс в голове, потому что Грейнджер думала, что все слизеринцы жутко мерзкие и отвратительные люди, но это оказалось совсем не так. Несколько дней подряд они готовили еду на природе, ходили на прогулки в лес, устраивали пикники и даже купались в бассейне, который скрывался в другой части здания. Прошла почти половина каникул, когда Гермиона уже немного устала от такой активности. Когда Пэнси в очередной раз зашла за ней, чтобы позвать на прогулку, Гермиона учтиво отказалась и спросила о наличии библиотеки. Ей хотелось немного передохнуть от шума компании и побыть в тишине книг. Паркинсон всё поняла и объяснила, как ей туда дойти. Также, уже который день у неё болела рука, из-за чего не хотелось что-либо делать. Гермиона всегда радовалась наличию книг, особенно в таких объёмах, как тут. Библиотека семьи Паркинсон была огромной, не такой как в Хогвартсе или в книжном магазине, конечно, но значительно большой. На стенах, где не висели полки, были портреты. Отец и мать Пэнси, на различных светских приёмах и семейных празднествах. Гермиона шла все дальше, когда насчитала семнадцатый портрет, на котором были изображены все волшебные семьи с известными фамилиями. Рассмотрев его получше, девушка заметила семью Малфой. Шея неприятно заболела, не сильно, но так, чтобы Гермиона почувствовала неладное. От увиденного, девушка отпрянула и прикрыла рот рукой, чтобы не закричать. Нарцисса Малфой стояла в кругу своей семьи и на её шее висело такое же колье, как на шее Гермионы Грейнджер.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.