ID работы: 13743242

В аниме мире с системой, опять.

Гет
NC-17
В процессе
92
автор
Myorilly бета
_kirsch_ бета
ss_antidot_666 гамма
Размер:
планируется Макси, написано 126 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 140 Отзывы 19 В сборник Скачать

Повседневность

Настройки текста
Примечания:
Pov: Годжо/Накано Сатору Подходя к своему дому, я раздумывал, как сказать родителям о том, что я хочу перевестись в школу Кунугигаока. Но я также и не хотел переводиться. Если я переведусь туда, то со мной свяжется и Шоко под предлогом: «Я не отпущу тебя одного». Я понимаю, что она меня любит и думает, что я могу познакомиться с другими девушками. Естественно, она будет против. Это бессмысленно. Можно сказать, я противоречу сам себе. Желание, чтобы она переехала со мной и желание, чтобы она оставалась в безопасности, в этом тихом городишке, противостоят друг другу. В первом случае она будет рядом со мной, в другом она будет в безопасности, так как преступность в этом городе минимальная, а также за ней может присматривать моя семья, но я не уверен в этом. Минусы в обоих случаях противоположны. В первом она будет в опасности, так как город Токио очень большой, а также преступники и насильники могут быть за каждым углом. Во втором же, как она будет скучать по мне, так и я буду постоянно вспоминать о ней. Из-за этого мы можем испортить отношения, чего мне бы не хотелось. «Ха-а… лучше тогда быть вдвоём в чужом городе, чем разлучаться на несколько лет», — я стукнул кулаком о ладонь и решил переезжать вместе. ДЗИНЬ! Я позвонил в звонок, и через секунд десять послышался детский голос: — Кто там? — Это я, Сатору, открой, пожалуйста, Ёцуба! — я сразу узнал её голос, так как он был довольно энергичным и приятным. — О-о-о! Они-чан, а мы тебя заждались. Мама готовит ужин, идём кушать! — она открыла дверь, и я увидел весёлую Ёцубу, которая в скором времени убежала в кухню, скорее всего, чтобы предупредить родителей о моём прибытии. Разувшись, я прошёл в кухню, где меня встретили пятерняшки и Маруо, который опять читал газету. Ему что, так интересно читать газеты? Пятерняшки встали и быстро кинулись меня обнимать… как ни странно, все впятером. Скажу честно, мне стало тяжело дышать. После я взглянул на папу, прося о помощи. — Пятерняшки, успокойтесь. Ваш брат очень устал и хочет отдохнуть, — отец защитил меня от них, прямо как в аниме. Пятерняшки отпустили меня и сели на свои места, я благодарно посмотрел на Маруо, и он кивнул мне. — Ну па-а-ап, мы хотели с ним поиграть, — пробубнила Ёцуба, положив голову на стол. — Да-да, он с нами даже не поиграл утром, — добавила Нино. — Поддерживаю, — тихо сказала Мику. — Мы тоже так думаем, — сказали Ичика и Ицуки в унисон. Маруо проигнорировал их, снова заглядывая в газету. Серьёзно, что у него там? — Дети, вы не забыли умыться? — спросила Рена, смотря вслед бегущим в ванную пятерняшкам. — Ну и ладно… Рена положила на стол мисо-суп с грибами, небольшие чашки риса и напитки. У Маруо был черный чай, как и у Рены, у Ичики холодный кофе, вроде фраппучино назывался, у Нино обычная вода, а Мику, к моему удивлению, предпочла зелёный чай. Ёцуба всегда любила газировки, поэтому на её месте стоял стакан со, скорее всего, колой или пепси. У Ицуки же был сок. Я сел справа от Маруо и взял телефон, начиная листать новости. Ждать пятерняшек надо было недолго — около минуты или меньше. Все сели на свои места и, сложив руки вместе, мы принялись за еду: — Итадакимас! х8 Маруо, как и Рена, неторопливо клал рис в рот, Ёцуба и Ичика уплетали мисо-суп за обе щёки, Мику и Ицуки пользовались палочками для риса, а Нино выпила половину стакана с водой и принялась за суп. С улыбкой на лице я медленно принялся есть суп, не забывая тщательно прожёвывать. Через десяток секунд я начал разговор: — Пап, мам, я хочу перевестись в школу Кунугигаока. Рена стала таращиться на меня, но промолчала, давая слово главе семьи. Маруо со спокойным лицом закончил с едой и пару секунд ничего не говорил, обдумывая мои слова. — Я разрешаю тебе ходить в эту школу. У меня есть знакомый, который поможет тебе с поступлением, — проговорил он, вытирая рот салфеткой. — Но с одним условием. — Мне не нужна помощь с поступлением, я сам смогу это сделать. Но что за условие? — нетерпеливым тоном спросил я. — Ты должен будешь закончить среднюю школу с наилучшими оценками, — уголки его губ приподнялись. — И всё? Я с лёгкостью это сделаю, — я стукнул кулаком об ладонь и вздохнул — условие было несложным, но не успел я передохнуть, как меня настиг звонкий голос: — Что-о-о? Братик уходит в другую школу?! — с недопониманием сказала Ичика. — Я не хочу, чтобы они-чан уходил в Токио! — прокричала Ёцуба — Мы тоже не хотим этого! — Нино, Мику и Ицуки согласились с мнением сестёр. Никто из них не хотел разлучаться со мной. — Девочки, я тоже не хочу этого делать, но ради будущего Сатору-чана нам придётся отпустить его, — Рена, как мать, тоже не хотела отпускать меня в одиночное плаванье, но думала о моём будущем и о выпуске из школы номер два в Японии. — Кхм… Когда ты хочешь поступить в Кунугигаоку? — спросил меня Маруо. — Скорее всего, через неделю, может, две. — Сразу же после нашего дня рождения?! — в унисон крикнули пятерняшки. — Они-чан, это уже слишком! — Ичика начала разводить руками и задавать множество вопросов. Также, кроме Ичики, другие пятерняшки присоединились к спору. Кухня начала заполняться недоумением и гневом. Пока родители слушали все жалобы девочек, мои уши начали болеть. Этот спор бы продолжался, если бы Маруо не поставил точку: — Этот вопрос уже решён. Сатору уедет в Токио 5 апреля, в день рождения пятерняшек. Маруо больше не говорил. Завершив трапезу, мы разошлись по комнатам. Так как время было позднее, все не задумываясь легли спать. Посмотрев на календарь и пометив красным маркером 5 апреля, я завёл будильник и лёг спать. Pov: 3 лицо. В комнате, обставленной стеллажами с книгами, письменным столом и кроватью, отжимался мальчик 10 лет с белыми как снег волосами. Мальчик, которого звали Сатору, сейчас стоял в вертикальном положении, опираясь на две руки, он перемещал своё тело вниз-вверх. Сатору медленно переходил от вертикальных отжиманий в перекат, а после сел, переводя дыхание. Он посмотрел на часы и удивлённо выгнул бровь. «Сегодня я долго занимался», — подумал он. — «Надо не забыть сделать им подарок. Обижать пятерняшек то же самое, что и тыкать палкой в диких зверей». Сатору отметил в голове несколько задач на сегодня: он должен был быть в школе ближе к 7:50. Так как Сатору был чуть более заметен, чем остальные, и чуть менее эмоциональным, он стал популярным в школе. Не надо забывать и о заслугах его красоты. Альбинос был и есть в предпочтениях многих девушек в школе. Не стоит забывать, что он также был любимчиком многих учителей, потому что выполнял задачи вовремя и не был замешан в тёмных делишках. Его популярность достигла в школе такого уровня, что его стали называть: «Красавчик №1» и «Ублюдок №1». Первым называли девушки, а последним, естественно, парни, ненавидящие его. Сатору только тяжело вздыхал на такие прозвища. Сам он был не против быть в центре внимания, но до тех пор, пока его не впутывали в опасные дела. Покончив с упражнениями, он пошёл в душ и тщательно умылся. После вытерся полотенцем и взял из холодильника несколько блюд. Подогрев еду и положив на стол все приборы, он начал трапезу — Итадакимас! Время уже близилось к 7 утра. Сатору окончил трапезу и начал убирать посуду. Он не мог разбудить пятерняшек в такое время, так как им надо просыпаться только к 9 утра. Маруо, скорее всего, уже ушёл на работу, а Рене надо больше спать. Сатору старался заботиться о всех как мог. — Уа-а, — Сатору потянулся и зевнул. — Надо будет поторопиться. Я должен сегодня встретиться с Шоко и найти Хорикиту. Отношения Хорикиты и Манабу натянутые. Сатору знал, что у Хорикиты есть недостаток, а именно комплекс младшей сестры. Благо, он не сильно развился. Сейчас она просто восхищается братом, однако в будущем она будет полностью копировать его действия и характер, не будет иметь друзей и будет считать это слабостью. Такого Сатору не хотел, как и не хотел, чтобы у Хорикиты не было друзей. «Ладно, сюжет «Класса Превосходства» начнется через 5 или может 6 лет. «Класс Убийц» пойдёт ближе к третьему году обучения в средней школе Кунугигаока, так что к этому времени Хорикита изменится в лучшую сторону. По крайне мере, я приложу к этому руку», — такие мысли были у Сатору, пока он одевался и выходил на свежую, пахнущую весной улицу. После дождливой ночи утром пахло по-настоящему хорошо. Деревья и трава, что благодаря дождю благоухали по всему району Айти, тихонько покачивались на ветру. Птички, которые щебетали и пели прекрасные утренние песенки, весело летали вокруг домов и пикировали на их крыши и заборы, виртуозно приземляясь на свои маленькие ножки. Студенты и школьники, которые были одеты в белую рубашку/блузку, тёмные штаны/юбку и пиджак, под которым был галстук, торопились в школу. Некоторые были в группах по двое и пятеро человек, некоторые были одни. Возле выхода из дома он встретил розоволосую девушку с карими глазами. — О-о-о, доброе утречко, Шоко-тян! — весело сказал Сатору, приближаясь к розоволосой. — Доброе! — кивнула та и подошла ближе к Сатору, крепко обнимая его. От таких настойчивых действий Сатору сначала потерял дар речи, но после вскинул руки и тоже обнял Шоко. — Ну ладно, нам пора в школу, Шоко-тян, — он нехотя прерывал объятия, гладя по голове Шоко. Она прекратила свои действия и, с румянцем на лице, отвернулась в другую сторону. — Идём! Сатору резко схватил руку Шоко, а она прижалась ближе к Сатору, и с улыбкой они покинули сад. Спустя время парочка приблизилась к школьным воротам. Множество других учащихся не обращали на них внимания, пока они медленно не слились с толпой. Подходя к классу, они открыли дверь, и множество глаз посмотрели на них. Взгляды от парней излучали зловещую ауру, в то время как девушки имели ревнивый и завистливый вид, глядя на то, как Сатору держит Шоко за руку. Влюблённые прошлись по классу, собирая всё больше внимания, и в конце концов сели на свои места. — На что уставились? — холодно обратился Сатору к одноклассникам. Они молчали, боясь сказать что-либо. Был случай когда-то: проблемный одноклассник Сатору захотел принести ему беды. И вот однажды он расписал парту Сатору разными пакостными надписями, за что и поплатился своими зубами. В тот день у Годжо было плохое настроение, и он стукнул одноклассника об свою парту, а после заставил его сидеть за ней же. В итоге всё обошлось без вызова родителей — парень просто был идиотом, который сдержал слово, не рассказав об этой ситуации родителям. Конечно, после этого инцидента парень извинился за этот случай. Сатору тоже замял это дело, угостив парня сладостями. Но все ученики негативно высказались по этому поводу, за исключением того идиота, который всё и натворил. Вроде его звали Шоя. Эту нагнетающую атмосферу прогнал резко вошедший в помещение классный руководитель. — Доброе утро, ребята! — помахал он рукой, проходя к учительскому столу. — Итак, первый урок — японский язык…

***

Pov: Нишимия Шоко. — На что уставились? — холодно сказал Сатору, глядя на класс. После мы подошли к нашим партам и сели на свои места. Сегодня… нет, точнее, вчера я решила признаться Сатору-куну… По правде сказать, это было волнующе. Я никогда в жизни так не волновалась. Моё сердце чуть не выпрыгнуло из груди и не начало танцевать, когда он принял моё признание. Я так долго держала это в себе, но смогла кое-как сказать это… «Я люблю тебя!» Вспоминая эту сцену, как на меня смотрели незнакомцы и как меня обнимал после этого Сатору-кун, мои щеки запылали огнём, а сама я резко выпрямилась, пряча лицо в ладонях. Сейчас мне хотелось бы упасть лицом в подушку от стыда и ни о чём не думать! Я такая странная! Глядя на спящего Сатору-куна, у меня появилось бесчисленное количество мыслей: «Он такой милый, когда спит… Почему я раньше не обращала на это внимания…? Интересно, он много спит…?» Прервал эти раздумия резко повысившийся голос учителя: — Годжо Сатору! Раз ты так много спишь, то наверняка знаешь ответ, да? — сенсей приглашал его объяснить сложный японский фразеологизм, а также исправить в нём ошибки. Сатору-кун проснулся и с вялым видом подошёл к доске. — Так-так-так. Объясняю один раз: этот фразеологизм 魚の虫を捕まえる можно перевести как «Ловить червя рыбой», если исправить ошибки и записать правильно, то надо немного поменять кандзи. В конце должно выйти вот так, — он записал на доске чуть другие кандзи, а также несколько знаков, указывающих на изменения. — Получается えびでたいを釣る, буквально «Ловить морского леща креветкой» или, в переносном смысле, «пожертвовать малым ради большего». Если хотите знать подробности, то такой фразеологизм произошёл от японцев и китайцев, которые в прошлом использовали дешёвую креветку для ловли дорогого леща, вот так как-то. Сенсей, я могу идти? Сатору-кун хоть и спросил, но не ждал разрешения, самовольничая и решая подольше поспать. Я улыбнулась, глядя, как он снова начал засыпать. Сатору-кун такой сильный и умный, хоть он и не показывает этого, но я знаю, как много он сделал за последние несколько лет. «Если… если я буду такой же обычной, как и всегда, то буду ли я достойна его…?» — …Кхм. Как вы поняли, если немного поменять кандзи, то получится совсем другое значение, как нам и показал Сатору. Он также показал правильное значение этих слов, будьте такими же, как и он…?
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.