ID работы: 13748373

Can I call you “my love” for one night

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
16
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Всё чего хотелось Барадуну после целого дня выполнения своих прямых обязанностей Верховного чародея – это расслабиться. Так что он решил упорталить в таверну Грэга. На самом деле он сам до конца не понимал, почему выбрал именно это место, хотя в своей жизни знавал таверны и получше, но в итоге нашел себя именно там. Барадун уселся у стойки, и на него тут же с благоговением уставился бармен по имени Стюарт. – В-верховный чародей Барадун передо мной во плоти. Что... что вы вообще делаете в таком месте? – спросил он заикаясь. – А для чего люди ходят в таверны? Я пришел пропустить пару стаканчиков, – ответил Барадун ухмыляясь. Можно было бы подумать, что ему уже успела наскучить такая реакция на свою персону, однако каждый раз, когда кто-то смотрел на него, словно на самое прекрасное существо во всём Азериме (коим он и являлся по своему скромному мнению), это неслабо подпитывало его эго. – У меня был очень тяжелый день, – добавил Барадун, стерев усмешку с лица. – Что я могу сделать для вас, Ваше превосходительство? Барадун скривился от того, что его так назвали за пределами Калабора и университета. – Для начала зови меня просто Верховным чародеем Барадуном. Ваше превосходительство звучит слишком формально, а я пришёл сюда, чтобы забыть обо всём этом хотя бы до конца дня. И подай-ка мне медовухи, – приказал Барадун, и Стюарт, понимающе кивнув, пошёл за напитком. Сидя в ожидании, Барадун осмотрел таверну. «Где же Грэг?» – подумал он. Хотя он знал, что Грэг в очередной раз обижен на него, и вообще у них были довольно сложные отношения, Барадун мог бы назвать их самыми лучшими заклятыми врагами. Но, к сожалению, сейчас Грэга нигде не было видно. И не имело смысла отрицать, что Барадун оказался разочарован, не найдя поблизости своего прекрасного чесночного фермера. Барадун снова обратил внимание на бар, где ожидал Стюарт, чтобы подать ему напиток. – Вот пожалуйста, сэр, одна медовуха, – и он поставил перед Барадуном его заказ. – Спасибо, – ответил тот, а затем добавил: – Знаешь, где сейчас находится твой босс? – Да, он вышел за припасами для таверны и скоро должен вернуться. Именно этот момент выбрал Грэг, чтобы показаться на пороге. – Неважно, он уже здесь, – кивнул Стюарт в его сторону. Барадун повернулся, чтобы бросить на него быстрый взгляд, но вместо того, чтобы тут же отвернуться, завис, напряженно всматриваясь в каждую черточку своего любимого фермера. Как бы он хотел хотя бы на одну ночь иметь право называть Грэга «любимым». Он покачал головой, приходя в себя, и снова повернулся к Стюарту. – Могу я взять еще? – Конечно, – ответил Стюарт и отошел налить верховному чародею ещё кружку. «Быть может, если я напьюсь достаточно сильно и если заставлю Грэга выпить со мной, тогда у меня будет с ним шанс. Едва ли он запомнит произошедшее. Они никогда не помнят.» Покончив со своими делами, Грэг осмотрел таверну, чтобы убедиться, что всё идет как надо. И увидел Барадуна, погрузившегося в свои мысли. – Вот дерьмо, какого чёрта он тут забыл? – пробормотал Грэг себе под нос, делая глубокий вздох и направляясь к бару, где на одном из деревянных табуретов восседал Барадун. – Привет, Барадун, – сказал Грэг, присаживаясь рядом. Ответа не последовало. – Барадун? – снова без ответа. Это уже начинало раздражать. – Азерим вызывает Барадуна! – воскликнул Грэг, щёлкая пальцами перед его лицом, чтобы привести в чувства. В итоге ему это удалось, и Барадун вернулся в реальность. – А? О, привет, Грэг, как долго ты тут стоишь? – спросил он. – Не особо. Что ты здесь делаешь, Барадун? Ты мог бы упорталить, куда угодно, почему именно сюда? Тебе стало скучно, и ты явился испортить мне вечер? – уточнил Грэг. Сомнения Грэга в его мотивах были понятны, потому что обычно Барадун использовал любую возможность подоставать его, но на этот раз он пришёл не за этим. – Я здесь только ради того, чтобы выпить и расслабиться. У меня нет сегодня намерений докапываться до тебя, – заверил его Барадун. – Правда? – с сомнением спросил Грэг. – Правда. Вообще-то, ты мог бы присоединиться ко мне за стаканчиком, – предложил Барадун, глядя на него непривычно мягко, чтобы развеять сомнения. Грэг посмотрел в ответ немного ошарашено. – Э-э, да, конечно, – неохотно согласился он и сел на табурет рядом с Барадуном, не отрывая от него взгляда. Ох, дразкуловы кальсоны, у Барадуна были самые глубокие и красивые зелёно-золотистые глаза, что он видел в своей жизни. Грэг почувствовал себя заворожённым. Напряжённый зрительный контакт подталкивал Грэга совершить какое-нибудь безумство, но, к счастью, его прервал бармен, который принёс выпить Барадуну, заодно спросив у Грэга, чего бы он хотел. Грэг очнулся от транса. – Мне, пожалуйста, пинту медовухи. Стюарт кивнул и отошел налить Грэгу. Пока Грэг ждал свою выпивку, они сидели в неловком молчании. «Какого чёрта только что произошло?!» – подумал Грэг, чувствуя себя как никогда заторможенным. – «Видимо, я слишком долго был одинок.» Стюарт подал Грэгу медовуху, при этом принеся и Барадуну очередную кружку. – Какую по счёту ты уже заказал? – спросил его Грэг. – Всего лишь третью, Грэг. У меня был очень тяжелый день, и я хочу провести его остаток пьяным и беззаботным, так что либо отвали, либо заткнись и выпей со мной. Грэг закатил глаза. Он давно привык к несносному характеру Барадуна и не посчитал нужным затевать спор. Пусть лучше несколько глотков медовухи помогут им обоим немного расслабиться. – Да к чёрту, что плохого может случиться, если я присоединюсь к тебе? Грэг улыбнулся, отгоняя от себя навязчивые мысли, что на самом деле после нескольких кружек может произойти всё, что угодно. В течение следующего часа Грэг и Барадун отлично проводили время, по-доброму общаясь и смеясь, и оба мысленно задавались вопросом, почему не делали этого раньше. После четырех пинт медовухи они оказались пьяны в хлам. – Знаешь, Бари, ты не так уж и плох, когда не достаешь меня. Я сейчас реально наслаждаюсь твоим обществом. Грэг расплылся в пьяной улыбке, сверкая синими глазами. Он окинул медленным взглядом Барадуна, осторожно изучая каждый дюйм его превосходительства, – от вороных локонов и прекрасных глаз до на удивление подтянутого тела. – Я тоже, Грэг, – Барадун улыбнулся в ответ, и, встретившись с Грэгом взглядом, нагнулся к нему поближе. – Мы должны делать это чаще, – добавил он, ещё больше вторгаясь в личное пространство, чтобы мягко погладить его по щеке, а затем вернуться в исходное положение, не теряя с ним зрительного контакта. Грэга словно парализовало, отнимая возможность двигаться и говорить. Он чувствовал себя совершенно потерянным в глазах Верховного чародея, а сгустившееся вокруг них напряжение заставляло Грэга терять голову. Наконец Барадун отвел взгляд, давая возможность Грэгу немного прийти в себя. – Ты... хочешь уйти отсюда и прогуляться? – спросил Барадун, вертя в руках пустую кружку. – Здесь становится слишком многолюдно и душно, – быстро добавил он, глянув на Грэга в ожидании ответа. – Ага, давай, – улыбнувшись согласился Грэг, не желая разочаровывать Барадуна после прекрасно проведенного времени вместе. – Думаю, ночной воздух пойдет нам обоим на пользу. Грэг встал, чувствуя, как его шатает из-за выпитого, но постарался взять себя в руки, ожидая, когда Барадун тоже сможет подняться. Они вышли из таверны, посмеиваясь и держась друг за друга для равновесия. В конце концов они добрались до хижины Грэга и задержались перед её дверью, обмениваясь взглядами. «Это может оказаться моим единственным шансом.» – подумал Барадун, порывисто целуя Грэга. Вероятность, что Грэг его оттолкнет, была велика, но сил сдерживать себя совсем не осталось. Секунду спустя Барадун отстранился, ожидая ответную реакцию. Грэг потерял дар речи, и ему потребовалась пара минут, чтобы понять, что произошло. А затем он схватил Барадуна за воротник и впился в его губы, жадно целуя в ответ. Рука Грэга с наслаждением зарылась в густые волосы Барадуна. Не отрываясь от поцелуя, они зашли в хижину. Барадун воспользовался магией, закрывая дверь, чтобы они могли продолжить эту восхитительную, но одну единственную для них двоих ночь. У Барадуна скопилось столько нерастраченной любви, но счастье отдавало привкусом горечи, – он знал, что назавтра Грэг ничего не вспомнит. Всякий раз, когда Барадун проводил с кем-то ночь, они забывали об этом. Всегда забывали. На следующий день Барадун проснулся голым и похмельным, а рядом валялся такой же нагой Грэг. Он выглядел таким прекрасным и умиротворенным. Барадун повернулся на бок и осторожно погладил его по волосам, а затем оставил на его лбу нежный поцелуй. Встав и надев робу, Барадун бросил последний взгляд на спящего Грэга, а потом ушел, тихо прикрыв за собой дверь. На мгновение он остановился за порогом хижины, испуская грустный вздох. Он на самом деле любил Грэга, только тот никогда не узнает об этом. Барадун вернулся в свою башню. Снова один.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.