ID работы: 13759968

Kiss, Marry, Kill

Гет
R
В процессе
60
автор
Размер:
планируется Макси, написано 68 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 26 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 1.1.

Настройки текста
      Я всегда была уверена, что умру крутой смертью. Чтобы в конце ни о чем не сожалеть, понимаете?       А вышло так, что я по неосторожности свалилась в старый, заросший диким вьюнком колодец, убегая от своих «недоброжелателей», и оказалась тут. Как итог: я невероятно глупо померла в самом расцвете сил. Небеса жестоки! У меня было столько незаконченных дел в том мире! Может быть, прямо сейчас я просто на очередном испытании в чистилище? Не хотелось бы в это верить.       Но как мне всё это объяснить?       — Ваше предназначенное Высочество?       — М-м, — безжизненно промычала я, уставившись в небольшое инкрустированное золотом зеркало.       — Вам совсем худо, да? — жалобно вопросил голосок. — Позвольте мне позвать королевского лекаря.       Я перевела безучастный взгляд на служанку, сидящую рядом и заботливо держащую мою руку. Забыла её имя. Коко? Ёко? А, плевать.       — Просто дай мне немного времени, — просипела я и снова уставилась в зеркало.       Из него на меня не переставала пялиться худая, бледная и растрёпанная девица в красном, расшитом какими-то завитками халате. Та самая, которая неизвестно каким образом оказалась под водой в колодце вместе со мной. Окутанная красным маревом тогда, она медленно подплыла ко мне в своём алом наряде. Единственная драгоценная заколка в извивающихся волосах сверкала под водой, словно крохотный, живой огонёк, и мягко, едва ощутимо эта девушка коснулась своими губами моих губ.       Кто же знал, что это был обмен душами? Паршивка! Верни всё обратно! Что ж, по-крайней мере она красива…       Нет, стойте, о чём я думаю? Почему она выбрала меня? Из всех душ, существующих в мириадах вселенных, я — самый плохой вариант для этого бедного тела. Я даже современного этикета не знаю. А уж принцесса какой-то древности из меня выйдет просто кошмарная. Что это? Чосон? Период Эдо?       Нет, так дело не пойдет. Надо отсюда срочно выбираться. Меня не должно тут быть.       Я уныло вздохнула и девушка в отражении вздохнула вместе со мной. Вот дрянь. Не делай вид, будто понимаешь меня! Скажи, как мне выбраться отсюда? Мне захотелось разбить это чёртово зеркало, но, сжав кулаки, я сдержалась. Вдруг это всё-таки просто сон? Не стоит разбивать зеркала ни наяву ни во сне. Говорят, счастья сто лет не видать.       Тряхнув головой, я потянула смирно склонившую голову служанку за расшитый узорами рукав:       — Эй, скажи, что это сон. Скажи, что ты ненастоящая.       Девчушка уставилась на меня, шокированная словами, а затем её тонкие брови сошлись на переносице.       Мгновением спустя, девицу словно прорвало:       — Ах, Духи! — судрожно вскрикнула она, ударяясь лбом об пол. — Ваше предназначенное Высочество, это я виновата! Эта недостойная рабыня заслуживает смерти! Ваше предназначенное Высочество, прикажите избить Хиёко баготи! Хиёко заслуживает смерти!       Я закатила глаза и покачала головой:       — Слушай, цыпа, если б твоя смерть решила мои проблемы, я бы прибила тебя, не раздумывая.       Хиёко перестала мыть пол слезами и, вскинув голову, ошалело уставилась на меня.       Я ухмыльнулась, глядя на неё:       — Тебе жить надоело?       Она исступлённо замотала головой, мол, «нет-нет».       — Так я и думала. Мне смерть твоя даром не сдалась.       Пока я раздумывала, что мне делать дальше и как вообще понять где я, в покои внезапно ввалилась целая толпа девушек, кланяясь, как один. Снова здорово. Чего им от меня надо?       Одна крепкая на вид, высокая, с серьёзной миной дама средних лет отделилась от этой девичьей шайки и подошла ко мне. Одета она была скромнее всех, но её тёмно-красный наряд был столь же необычным для моего глаза, как и всё остальное. Я подняла голову и пригляделась — похоже на старинное ханьфу или типа того. Кимоно? На самом деле, все они все были одеты, словно персонажи исторической дорамы. На Хиёко, к примеру, был светло-жёлтый ханбок. Простой, но миленький. Подстать её имени.       Если честно, детальность вещей и людей вокруг меня пугала. Теперь я вообще была не уверена, что это может быть сном даже наполовину. Мой мозг не способен на такие невероятной красоты тщательно продуманные картинки.       Кажется, где-то я уже читала о подобном опыте.       — Боженька, я буду хорошо себя вести, только позволь мне вернуться обратно, — прошептала я, закрыв глаза.       Кто-то из кучки девиц, стоящих возле дверей, вдруг начал шушукаться.       — Ваше предназначенное Высочество, как Вы себя чувствуете? — обеспокоенно спросила высокая дама в тёмно-красном ханьфу, обращаясь, видимо, ко мне.       «Ваше предназначенное Высочество», ё-моё, им самим-то не надоело это выговаривать?       — Немедленно позовите королевского лекаря! — громко приказала женщина.       Служанки, — вероятно, то были служанки, — тут же засуетились, разбегаясь по разным сторонам, будто испуганные таракашки.       Я перекинула длиннющие волосы назад и расселась на матрасе поудобнее, положив локти на колени.       — Забей, — ответила я даме, махнув рукой. — Всё в порядке. Скажи мне лучше вот что: у вас здесь есть колодцы? И сколько их?       — Колодцы? — недоумённо переспросила дама в тёмно-красном ханьфу.       — Ну такие каменные штуки, уходящие под землю, но откуда воды можно достать.       — В-воды? — глупо промямлила Хиёко, хлопая мокрыми от слёз глазами.       Да вы угораете надо мной.       — Не понятно говорю, что ли? — взбесилась я.       Дама в возрасте резко изменилась в лице, будто испугалась и, низко склонившись передо мной, дрожащим голоском произнесла:       — Ваше предназначенное Высочество, в ближайшее время Вам запрещено покидать Зал Минюнь.       Зал мин-кого? Ничего не поняла. Слово «запрещено» очень дурно на меня влияет.       — В смысле? — я вскочила. — Это ещё почему?       Не разгибаясь, женщина покорно ответила:       — Её Величество Леди Огня запретила Вам покидать эти покои.       А…вот как. Да я знать не знаю кто это! Гадство! Что за бесовское место с непробиваемыми людьми? Ладно, ладно… Без паники. Спокойно. Я свято верю, что с каждым человеком можно договориться. Уж мне таланта в уговорах не занимать. Плюс у всего всегда есть своя цена. И у этой Леди-Как-Ёё-Там тоже. Должно быть, она жена главного босса, а значит, леди-босс, верно? Конечно, против этого не попрёшь просто так. Нужно действовать мягко и осторожно.       — Всё понятно, — я пожала плечами, невозмутимо усевшись обратно на матрас.       Хиёко и дама в ханьфу облегчённо выдохнули.       — Зовите её сюда.       Дама в ханьфу вылупилась на меня, круто разогнувшись. Ага, поглядите, думала всё так просто.       — Ну, чего стоим, шустрей давай. Зови сюда эту вашу огненную леди, королеву, да хоть Деву Марию…       Хиёко снова поникла и издала слабый писк, будто вот-вот заплачет. Только этого мне сейчас не хватало. Терпеть не могу эту мокроту.       — Не плакать! — скомандовала я, и девчонка поспешно утёрла глаза, шмыгнув носом.       — В-ваше п-предназначенное В-высочество, — запинаясь, произнесла дама в ханьфу. — Вы… Вы не можете просто… Ох…       — Не могу просто что?       — Вы не можете вызвать в Зал Минюнь Её Величество Леди Огня.       О, ну конечно. Я тут вообще хоть что-то могу или я тут для декора? Честно сказать, уже начинаю терять терпение. Это как пытаться пройти сложный игровой уровень. Трудная миссия. Одно сплошное расстройство и нервы. Как мне быть…       — И почему же Её Величество не может прийти сюда? — улыбнувшись, процедила я сквозь зубы. — Она что, сахарная?       — У монаршей семьи есть свои порядки, Ваше предназначенное Высочество. Это было бы проявлением крайнего неуважения к Её Величеству, — пояснила дама таким тоном, словно это было само собой разумеющееся.       Получается, что я оскорблю огненную леди тем, что попрошу прийти сюда? Бред какой-то. Кажется, эта девчуля не просто так свалила отсюда… Вот только по голове-то я получаю!       — Господи, да чего всё так сложно! — прорычала я, закрывая лицо руками и падая на матрас.       — Ваше предназначенное Высочество, Вас итак наказали! — жалобно мяукнула Хиёко. — Давайте не будем провоцировать Великую Государыню, хорошо? Иначе она накажет и слуг… Н-не хотелось бы… Это…       Дама в ханьфу цыкнула, тут же пихнула Хиёко локтем в бок и та закрыла рот, потупив глаза.       Ясно. Пекутся о своей шкуре. Что ж, кто их осудит? Я всю жизнь делала точно так же.       Внезапно дверь в комнату отворилась и женский голос у входа громко объявил:       — Прибыл королевский лекарь!       Старый дедушка с длинной, седой бородой в тяжелых слоях одежды и накидке золотисто-тёмного цвета вышел из-за ширмы и поклонился нам, сложив перед собой руки:       — Ханзо приветствует Её предназначенное Высочество.       О, нет… Меня заставят пить вонючие, горькие лекарства? Только не эта муть.       Распаковав все свои чемоданы, дедуля устроился возле меня, щупая мой пульс и слушая мои жалобы на лёгкую головную боль, пока Хиёко и с любопытством поглядывала из-за его плеча на кучу склянок с непонятным содержимым. Уж не думает ли она меня отравить? Закон жанра: если ты в историческом сеттинге — лучше держаться от слуг и родни подальше. Никому не доверяй. Особенно, если они с тобой сюсюкаются и выглядят невинно.       — Хм… — задумчиво произнес лекарь, нахмурившись. — У Её предназначенного Высочества нестабильный пульс. Но это пройдет. Прошу прощения, придворная дама Чон, Вы говорили, будущая принцесса упала…       — В озеро, — подсказала та.       Я плюхнулась в озеро? Ну и банальщина.       — Её предназначенное Высочество… прогуливалась возле озера Тайе вместе с молодой госпожой Аюдзавой. Оступившись на мосту, будущая принцесса упала в воду, а потом не приходила в себя двое суток.       — Два дня?! — я почти взвизгнула, перепугав бедного деда. — А почему уважаемый королевский лекарь не пришёл раньше? С таким успехом, эта девушка давно могла помереть! Что за отношение к будущей принцессе?       Подождите… та девушка упала в озеро, а я в колодец. Всё, что нас связывает — это вода. Отлично! Мне надо просто утопиться. Проще некуда. Но… она действительно умерла? В смысле, реально отбросила коньки, что ли? Я точно смогу вернуться? Вдруг не будет никакого «вернуться к прошлой главе»? Что-то мне нехорошо от этих мыслей…       Прислуга тут же нервно начала объясняться:       — Это… Ох… Ваш будущий супруг… Его Высочество второй принц не разрешил королевскому лекарю Вас осматривать. Он сказал, что Вы просто притворяетесь и неприменно придёте в себя в скором времени. Второй принц сказал, что Вы расстроены тем, что пришлось покинуть отчий дом. Вас избаловали и Вы так сильно хотите его внимания, что даже пошли на такую недостойную будущей принцессы глупость… Второй принц даже Великую Государыню убедил в этом… Ох, она была так зла на Вас…       — Во всём виновата эта мерзавка Аюдзава… — злобно начала Хиёко, но придворная дама Чон шикнула на неё.       Что, чёрт возьми, здесь происходит?       Неужели это сюжет, где мой муж меня ненавидит и желает избавиться от меня всеми способами? Что-то он мне уже заведомо не нравится… Ладно, в приоритете выползти отсюда на свет божий. Рано или поздно я увижу этого изверга и выскажу ему всё, о чем думаю. Да, положение женщины в древние времена было ужасным и несправедивым, но нельзя поступать так с собственной будущей женой! Даже если я ему не по душе, он не имеет права обращаться со мной, словно со скотом! Я ведь живой человек!       Больше мне ничего не оставалось делать, кроме как задействовать все свои актерские навыки прямо сейчас.       — Ах! — я картинно приложила руку ко лбу. — Я совсем ничего не помню, — сокрушенно прошептала я, легко вживаясь в роль глупенькой барышни в беде. — Его Высочество так ненавидит меня, что даже не навестит? Кажется, я не могу вспомнить его имени… Если вообще теперь когда-либо смогу что-нибудь о нём вспомнить…       И тут я расплакалась так натурально, что сама поверила в своё липовое несчастье. Боже, ну как я хороша…       Дедуля-лекарь печально повздыхал, отошёл в сторону, а Хиёко спохватилась, подскочила и снова вцепилась в мою руку, завыв вместе со мной. Кажется, слёзы по поводу и без — это единственный способ выражения сочувствия, что ей сейчас доступен. В принципе этого мне было более чем достаточно. Я зарыдала ещё горше и наклонилась к ней, чтобы незаметно утереть сопли о её ханбок.       Я бы продолжала давить на жалость, намекая на своё тяжелое жизненное положение, если бы женский голос в коридоре не огласил:       — Ваше предназначенное Высочество, прибыл молодой господин Кадзама.       Дверь покоев отворилась, я лениво выглянула из-за плеча Хиёко и увидела очертания высокого мужчины за ширмой.       Как только он прошёл перегородку, то поклонился мне, затем медленно поднял голову и наши взгляды встретились.       Ой-ёй… В груди вдруг полыхнуло странное, до боли знакомое чувство. Что это? Я словно знала этого молодого господина всю свою жизнь.       Неужели это то, что люди зовут… судьбой?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.