ID работы: 13800190

Russian Roulette: Reloaded

Джен
Перевод
R
В процессе
55
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 695 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 59 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
(Понедельник, 22 июля 1968 г. Лилль, Французская Республика.) Череп-де-Морт стал реальностью, и Соня не совсем понимала, как ей к этому относиться. Сколько времени пройдет, пока этот тысячелетний лавочник соберет сильнейших пользователей Пламени каждого типа? Сколько времени было у воровки, чтобы понять, хочет ли она попытаться помешать своему придурковатому приемному брату стать Облачным Аркобаленом или хотя бы попытаться предупредить его о детском проклятии этих проклятых тварей? ...или найти способ помочь ему прокормить себя, не впадая в отвратительное и внезапное уныние в подземном мире? Новая ученица Крины решила задержаться с ней во время и после показа трюков, что вызвало у русской легкое подозрение. Потому что, во-первых, она уже чертовски хорошо привыкла к "ощущениям" Туманного Пламени и только что вернулась из гостей к малышу Туману. Во-вторых, эти татуировки были очень... характерными. Идентифицирующими. По крайней мере, эта зона была немного заброшена, поскольку основное внимание было приковано к передней или боковой части, где стояла палатка подготовки. В сумерках, после окончания шоу, в то время, когда на место после трюкового шоу выстраивалось другое. Достаточно безлюдно, чтобы без особого риска устроить огненную конфронтацию. Скалл, все еще оттиравший влажным бумажным полотенцем последние следы грима Черепа, который, чуть не споткнувшись, пробирался по задней стенке большого шатра, переводил свои фиолетовые глаза с воровки на новую девушку, но решил, что поприветствовать сестру важнее. "Сестренка!" — Соня зажмурилась, потом отстранилась и дернулась, когда он прижался к ней щекой. — "О... ты пришла навестить меня. Я чувствую себя таким любимым". "Ты видел меня всего за час до этого, и вот-вот почувствуешь сильную кровопотерю. Положи. Меня. На пол". Он так и сделал, ухмыляясь даже при угрозе телесных повреждений, направленной в его сторону: "У тебя все еще проблемы с прикосновениями? Это не плохо, Соня. Я буду делать это столько раз, сколько потребуется, чтобы помочь тебе преодолеть это. Почувствуй любовь, сестренка. Почувствуй". "Ты ведешь себя жутко, отойди от меня", — фыркнув и сделав пару шагов назад, чтобы отдалиться от прикосновений, воровка слегка оттолкнула его руки от своих боков. — "У меня нет проблем с прикосновениями, у меня есть проблемы с людьми, которые прикасаются ко мне, когда я этого не ожидаю. Если я сама это делаю или знаю, что это произойдет, то все в порядке". "Твои двойные стандарты просто ужасают", — серьезно сказал ей Скалл, хотя он по-прежнему приветливо улыбался. Она задумалась над этим замечанием, пытаясь понять, говорит ли он серьезно или просто дергает ее за цепочку. Черт побери, она готова была поклясться, что он делает это специально. "Итак... Вайпер, верно?" — каскадер продолжил движение в другом направлении, глядя на Тумана. — "Новая девочка старой летучей мыши. Кажется, мы еще не знакомы. Привет, Скалл Базанов. Иногда Череп де Морт. Главный механик и иногда каскадер". "Очаровательно", — Вайпер произнесла совершенно пустым тоном. — "У меня есть вопрос". "Это хорошо, у нас есть вопрос и для тебя", — Соня просунула свою правую руку, покрытую Штормовым Пламенем, сквозь конструкцию огромного паука, прежде чем он успел прыгнуть на них, а левой схватила свою замену за переднюю часть ее костюма и подняла Туман на ноги. — "Итак... вопрос". Глаза Вайпер остановились на руке Штормового Пламени, которая вот-вот коснется ее носа, ее капюшон был сбит во время потасовки, и на ее вполне различимом лице появилось хмурое выражение: "...хорошо. Что?" "То, от чего ты убегаешь, может угрожать цирку, Крине или, что еще важнее, моему брату?" Туман перевел взгляд на Соню и обиженно ухмыльнулся: "Конечно, нет. Я убедилась в этом, прежде чем подойти к такому гражданскому лицу. Может, теперь ты меня опустишь?" "Пожалуйста. Я не хочу думать, куда спрятать тело", — сухо заметил Скалл, совершенно не обращая внимания на острия, нацеленные ему в спину, но ухватившись за те, что едва не задели воровку. Она насмешливо хмыкнула и опустила Туман на ноги, обернувшись к своему младшему брату. Конструированные копья за его спиной полыхнули индиговым пламенем, и напряжение между родными Облаками и неизвестной исчезло: "Достаточно Штормового Пламени, и она не оставит тела. Это не очень хороший протест". "Я не хочу знать, где тебе может понадобиться такая информация", — он сообщил ей, устало потирая висок. "Прошу прощения, но, кажется, теперь моя очередь", — сухо перебила Вайпер, поправляя свою яркую одежду с веселыми узорами на более темные тона с меньшим количеством рюшей в нескольких отвратительных бликах огня индиго. Странно, но она также стала выглядеть гораздо менее женственно, но по-прежнему была одета в платье с длинными рукавами и юбкой: "Есть ли причина, по которой брат пользователя Штормового Пламени ошивается в сугубо гражданском месте? Из того, что мне удалось выяснить, один из вас — бывший исполнитель, а другой — действующий, без каких-либо намерений это изменить". "Не совсем Буря", — Соня простодушно сообщила девушке, подозревая, откуда у нее эта информация, учитывая, что она упиралась, когда начинала. — "Облако". "Облако", — Скалл согласился, или повторил, пожав плечами. — "И да, есть причина". На татуированном лице Вайпер наконец-то появилось удивление, и она перевела взгляд с одного на другого: "...Вы оба — Облака?" Воровка бросила на девушку жесткий взгляд, показывающий, что ей совсем не нравится направление, в котором она пытается двигаться. "Ага!" — весело подтвердил каскадер, идиот. "Если это вырвется у тебя, я выслежу тебя и вырву твой позвоночник, чтобы избить тебя им", — огрызнулась Туман, обращая всю силу своего взгляда на приемного брата. — "Зачем ты ей это сказал?" "Почему бы и нет? В первом же шоу, в которое я попаду, она все узнает, а так мы будем знать, с какой стороны она подойдет к этой информации". "Возможно, ее здесь и не было. У тебя не так уж много травм, полученных во время работы, и лучше бы тебе не причинять их намеренно. Клянусь чертом, Скалл, если это так, я уничтожу все мотоциклы, которые у тебя появятся". "Я не буду! Я клянусь!" — в панике закричал Скалл, хватая Соню за руки и не отпуская, даже когда она впилась ногтями в его запястья. — "Это была всего лишь мысль, посмотреть, что сделает Вайпер, я не собираюсь этого делать. Никогда. Клянусь тебе на могиле моего первого мотоцикла! Не убивай Бетси". "...Бетси?" — спросила его подруга Облако, отвлекшись настолько, что перестала пытаться заставить его освободить свои руки. Он дал имя мотоциклу? Смущенный румянец, проползший по его лицу, ответил на этот вопрос. Туман фыркнул, и Вайпер провела рукой по губам, когда брат и сестра посмотрели на нее: "Моу... как бы забавно все это ни было, у тебя есть ко мне еще один вопрос? Кажется, я нашла еще несколько для вас двоих". "Пожалуйста, твой мозг сломался, пытаясь обработать тот факт, что ты смотришь на два Облака" "Так друзей не заводят, Соня". "Я не дружу с Туманами без воображения", — раздраженно огрызнулась она, потянувшись к своим все еще зажатым рукам. — "Они должны быть хотя бы немного умными, чтобы мне нравиться". "Твоим друзьям Туманам не исполнилось и пятнадцати лет", — сухо заметил он, не отпуская ее. — "А один даже младше. Разве он не считается другом? Он скорее ребенок, которого ты опекаешь?" "Ему пять, спасибо. Нет, и", — резко поправила она, топая носком сапога, чтобы он отпустил ее, — "перестань меня трогать". "Почему моя младшая сестра так жестока со мной? Я всего лишь хочу помочь тебе найти нового друга", — жалобно прохрипел Скалл, на самом деле он корчился и сжимал свой ботинок со стальным носком, как будто это сделало нечто большее, чем предупредительная вмятина на самом верху металлической крышки носка. "Потому что у тебя нет чувства личных границ. Или самосохранения. И, может быть, я не хочу заводить друга, ты никогда об этом не задумывался?" Вайпер достала пакет с попкорном и начала хрустеть. "Друзья — это хорошо, может быть, если бы ты обрела их нормальным способом, ты бы не была такой чертовой придурошной. И я тоже! Просто все по-другому, ясно?" — каскадер защищался, запустив руку в волосы и хмурясь. — "И не впутывай сюда мое чувство личных границ, у тебя они просто экстремальные, так что твое представление о них искажено до чертиков". "Я не придурошная!" "Я должна брать за это плату", — размышляла про себя Туман, закидывая в рот еще несколько зерен попкорна. — "Я бы сорвала куш". "Ты хоть чувствуешь вкус?" — с любопытством спросила Соня, оторвавшись от спора со своим братом. Это была еда Туманного Пламени, то есть еда, сделанная из иллюзорного огня, которого на самом деле не существует. Разве она не была бы просто огненной на вкус? Или пламя Гадюки тоже имитирует вкус пищи? "Ты мужчина или женщина?" — спросил брат в следующую секунду, выглядя слегка разочарованным. — "Потому что ты выглядишь как женщина... но иногда ты выглядишь и как мужчина. Как сейчас". "Она одета как женщина. Если вас не попросят об ином или не проинформируют иначе, вы будете называть таких людей тем полом, которому они соответствуют в данный момент", — воровка снова огрызнулась, ударив его в живот с такой силой, что он захрипел. — "А ты называешь меня социально некомпетентной". "...Как? Почему? Откуда ты вообще это знаешь?" В жизни Рэйчел было множество трансгендеров, которые решили, что так их лучше называть. Ну... это или гендерно-нейтральные термины, которые просто запутают всех, если она будет их использовать. "Не обращай внимания, Скалл. Но это было очень грубо". "Ничего, я это уже слышала... кроме метода определения пола", — Вайпер отмахнулась от упрека младшего брата, позволив своей конструкции из попкорна исчезнуть из виду. — "И я действительно могу чувствовать вкус пищи, которую я создаю. Это не имеет питательной ценности, но избавляет меня от необходимости покупать пищу, которую я хочу съесть, если я ее уже однажды попробовала". "...ха". "...извините", — каскадер смущенно почесал свои грязные и, вероятно, мокрые от пота волосы, затем расправил их... ага. Пожав плечами, Туман переключила свое внимание на Соню: "По крайней мере, он спрашивает, а не выпытывает у меня ответ". "Ну... правда. Полагаю". "Тогда мой вопрос. Это не ваша территория?" "У меня ее нет". "Нет, есть". Она тяжело вздохнула, устремив взгляд в небо, где под сгущающимися сумерками начали появляться звезды: "Скалл считает, что моя территория — это люди, с которыми я ближе всего общаюсь. Даже если это не так, у меня нет физической территории. Прежде чем вы спросите, у него ее тоже нет". Линия жесткости в тонком каркасе Вайпер слегка расслабилась, и русская с запозданием заметила, что было это на грани реакции "бей или беги". ...Ух ты, она действительно была очень сильным Туманом. Даже знакомство с Туманами и их конструкциями не помогло ей заметить, что Туман готовится к дальнейшему насилию. "...Моу, полагаю, мне стало легче", — после долгого раздумья она остановилась на этом вопросе, снова переведя взгляд темно-фиолетовых глаз с одного на другого. — "Следующий вопрос". "У меня их больше нет", — Соня категорически отказалась, уже более чем сытая по горло информацией, с которой Туман собирался уйти. Скалл задумчиво подпер подбородок ладонью: "...Знаешь, у меня тоже больше ничего нет. Я просто хотел узнать, как тебя называть, чтобы не обидеть или что-то в этом роде". Вайпер моргнула, затем снова моргнула. Наконец, она нахмурилась, выглядя при этом слегка раздраженной: "Ничего? Тогда как же мне получить ответы на свои вопросы?" "Догадайся. Или страдай. Мне все равно. Пока то, что ты делаешь, не вредит моему брату, ты не так уж интересна", — даже если она была или есть родственницей будущего Тумана Аркобалено. "А ведь у тебя все было так хорошо", — Каскадер вздохнул, устремив скорбный взгляд на сестру. — "Правда?" Соня пожала плечами и отвела взгляд, не испытывая ни малейшего сожаления по поводу того, чем он сейчас так возмущен: "Я собираюсь пойти подкупить Крину, чтобы получить информацию. Не хотите ли поужинать со мной, пока я буду это делать?" "Э-э... конечно. Почему бы и нет? Это, наверное, будет лучше, чем "остатки" из концессионного киоска, которые я бы съел в противном случае. Даже если там будет Крина". "Старая летучая мышь не так уж плоха". "Старая летучая мышь — это занудная, кислая старуха. Я не понимаю, почему она тебе так нравится". "Ну... ты мне тоже почему-то нравишься, и теперь мне интересно, что это говорит о тебе". Скалл окинул ее мрачным взглядом: "Что у тебя бывают моменты чистого здравомыслия?" "Или безумия, если подумать". "Ай, я действительно чувствую любовь. Просто... вау. Так много любви", —он сделал паузу, оглядываясь на расстроенного Тумана. — "Эй, ты идешь?" Вайпер бросила на него странный взгляд. "Я заплачу, считай, что это извинение за то, что я тебя оскорбил". "...Наверное", —после некоторого раздумья она согласилась и последовала за ними, пока воровка выводила их из маленького переулка на главную улицу цирка. — "Твоя сестра очень... прямолинейна". "Да". "А ты — нет". "Это все еще можно выяснить, и если он ответит, я получу свой ответ, который вам, возможно, не понравится", — Соня обратилась к тем, кто стоял позади нее. "На это тоже есть причина", — ее товарищ по Облаку ответил так, чтобы Туман не оказался в долгу перед Облаком за неназванную информацию. — "А жаль". В голосе Вайпер послышалась ухмылка: "У меня вся ночь впереди, я, наверное, найду способ". "Ты ее разозлишь, а я бы предпочёл, чтобы ты этого не делал". "...Моу, хорошо. Тогда я требую дорогой ужин в качестве извинения". Она внезапно остановилась, так как ей пришла в голову неожиданная мысль. Она оглянулась на них двоих: "Халявщик, как на тебя действует алкоголь? Или вообще на обычного Тумана?" "Ты не просто так спрашиваешь?" — Туман быстро нахмурилась, ее черты лица стали более женственными, когда они приблизились к толпе. "Во-первых, потому что сегодня мы, скорее всего, будем пить. Во-вторых, он был прав насчет возраста моих знакомых Туманов, а знать, о чем их можно предупредить, прежде чем они попробуют спиртное в первый раз, — это то, что меня интересует". "Я могу согласиться с этим", — Вайпер размышляла вслух, задумчиво положив подбородок на левую руку. — "Больше творчества, меньше сути, когда речь идет о других. Конструкциям Тумана легче не верить, если они пьяны, обычно потому, что они, как правило, более небрежны". "Хм... точно". Туман, вероятно, перевел требовательный взгляд на каскадера, потому что в следующую секунду тот с легким юмором хмыкнул: "Мы по-разному поляризованы. Как крайние противоположные концы". "...а". (Вторник, 23 июля 1968 года. Лилль, Французская Республика). Звонок в Остров Мафии, просто чтобы узнать, как дела у ее сестры и Лакея, прежде чем она возьмет месяц или два отпуска, чтобы попытаться найти давно умершего Аркобалено, оказался очень кстати. "Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что он подобрал для меня контракт?" "Я имею в виду, что у вас есть половина обычного времени, чтобы выполнить следующее задание, вот что я имею в виду", — Татьяна сообщила ей об этом по телефону, в голосе которой уже слышалось напряжение, а ведь они едва успели закончить приветственную часть разговора. — "Я сказала ему, чтобы он больше так не делал, если ты не собиралась этого ждать, или сказала, что он может, но..." Невыполнение контрактов не было хорошим делом даже в гражданской половине мира, а в преступном мире это могло стать и вовсе смертельно опасным. "Расскажи мне подробности", — после этого Соня собиралась очень резко поговорить со своим Лакеем о том, когда и где использование его власти над ее расписанием было уместным или нет. Быстро назвав адрес, город, страну и цель, медсестра тяжело вздохнула, когда воровка подтвердила, что все записала: "Я думаю... кто-то сбил его с толку. Я не очень понимаю, кто и почему, потому что он держит язык за зубами. Но Бьёрн не такой уж великий лжец, и у него не такой характер, чтобы намеренно так поступить с тобой". "Я выясню это, когда вернусь", — через... неделю. Соне нужно было перенести записи, сделанные чернилами на руке, на бумагу или что-то в этом роде, а затем смыть с кожи подробности преступного ограбления. Потом, скорее всего, придется сесть на самолет, хотя в наше время она все еще с большой опаской относилась к полетам. Это был единственный способ вовремя добраться из Франции в США, да и то только в том случае, если она потратит два-три дня на ограбление, а затем вернется на остров Мафии. Милуоки, штат Висконсин. Соня возвращалась в родной город Рэйчел. Она не знала, как к этому отнестись. С другой стороны, она могла бы удивить людей тем, что какая-то девушка из Европы может правильно произносить имена коренных американцев. Может быть, стоит посмеяться над тем, что она намеренно произносит их неправильно. Она не собиралась искать ни своих/ни родителей Рэйчел. Еще несколько лет назад в этом не было особого смысла. Скорее всего, они оба еще учились в школе или только поступили в колледж. Ей еще предстояло понять, что она хочет делать с этим. (Четверг, 25 июля 1968 года. Театр "Пабст", Милуоки, Висконсин, Соединенные Штаты Америки). Весь полет Соня провела, в основном, изучая дополнительные сведения, полученные перед посадкой в самолет, в частности, не только "люстру" в "театре". Большую часть полета она также провела, стараясь не волноваться и мысленно проклиная Бьёрна. Подростку нужно было серьезно поработать над деталями будущих ограблений. Люстра в "театре" — это еще не все детали. Воспоминания из другой жизни подсказывали ей, что в милуокском театре "Пабст" над главным зрительным залом висела откровенно массивная люстра из хрусталя. Судя по тому, что Соня смогла выудить из воспоминаний Рэйчел, это еще не люстра весом в пару тонн из австрийского хрусталя... До этого еще лет десять, но даже с ее силой она не была уверена, что сможет украсть то, что висело до этого. И это еще не считая того, что эта чертова штуковина была подвешена над двухэтажным залом... или трехэтажным? В любом случае, воровке пришлось бы срочно проявить изобретательность. Милуоки, к счастью, был портовым городом. Русская Штормовая Туча любила такие города, тем более что здесь находилась и главная железнодорожная станция на американских железнодорожных линиях. Поскольку она могла воспользоваться услугами "Острова Мафии" по доставке/контрабанде своего незаконного товара и купить чертову уйму пива, пока была здесь, чтобы покрыть его, ее внимание было сосредоточено главным образом на чертовом месиве из хрусталя и металла, которое ей предстояло украсть. Пока шло представление. Театр был почти полностью заполнен: в середине лета здесь ставили "Скрипача на крыше". Были как дневные показы разных спектаклей, так и ночные показы основной части, то есть зрительный зал, скорее всего, убирали в несколько "нерабочих часов" между последним ночным и первым дневным спектаклем. Над головами около тысячи человек. Тысячи полторы, если учитывать актеров, играющих спектакль, и музыкантов. Пожалуй, это была самая рискованная затея из всех, которые она собиралась предпринять. Соня, как ни странно, обрадовалась, как только увидела свою цель. Это было не то, что она выбрала бы для себя, не с тем риском, который, как она знала, может быть связан с этим. Это была огромная витиеватая вещь, ее будет трудно сдвинуть с места, скорее всего, ее поймают, но она все равно мысленно прикидывала, что именно ей нужно сделать, чтобы бесшумно снять и украсть эту чертову штуку, пока в комнате полно народу. Два дня на дорогу и один-два дня на обратный путь оставляли советскому Штормовому облаку три дня для работы. "Мисс...? Представление вот-вот начнется", — ашер услужливо напомнил ей, заставив воровку взглянуть на него, а не на массивную люстру в три этажа над ее головой. "А... извините". Она сделала последние несколько шагов, полностью войдя в театр, и кивнула в знак благодарности, когда он указал ей на проход, по которому она должна была пройти, чтобы найти свое место: "Спасибо". "Приятного вечера, мисс". (ooo000ooo) (Четверг, 25 июля 1968 года, продолжение. Театр "Пабст", Милуоки, Висконсин, Соединенные Штаты Америки). На самом деле люстра была соединена с системой подъемников и шкивов, опирающихся на сильно укрепленный потолок театра. Она опускалась для демонтажа, что исключало возможность доступа к ней. Хотя это, как правило, сводило на нет все попытки достать ее сверху, в театре "Пабст" также имелась невероятно старомодная система кондиционирования. Старомодная в том смысле, что когда-то сюда привозили огромные глыбы льда и устанавливали их в комнате на самом верху здания, а летом два массивных вентилятора гнали холодный воздух по вентиляционным шахтам в зрительный зал. Соня обожала вентиляционные шахты. Они были так полезны. Это не избавляло ее от проблем, связанных со сплошным потолком, и ничего не делало с весом и массой того, что она собиралась украсть, но давало возможность сделать это. Поскольку у нее оставалось два дня на работу, в тот же вечер, когда она посетила представление, чтобы осмотреться, она также ускользнула от толпы, выходящей из театра, и немного пошарила вокруг. На поиски вентиляционной шахты у нее ушло едва ли две минуты, поскольку они были довольно декоративными и она знала, что ищет, но на то, чтобы попасть в нее, не вызвав подозрений, у нее ушло почти два часа. Придумав способ и в общих чертах представляя себе масштаб ограбления, она на второй день перезвонила Татьяне из телефонной будки в центре города. "Мне нужно украсть все, или только кристаллы? Остальное — металл, возможно, даже тонна". "Не думаю, что кто-то ожидал, что ты украдешь всю вещь целиком", — язвительно ответила медсестра, когда послышалось шуршание бумаг. — "Не знаю, что говорит о вашей голове тот факт, что вы решили, что украсть нужно всю вещь весом в тонну. Нет, судя по документам, им нужно... стекло? Или хрустальные штучки". "Это серьезно тот термин, который используется в этих бумагах?" "Нет, Бьёрн получил бумаги на исландском, а я работаю с переведенной копией, написанной его почерком. Кстати, это отстой. За два года обучения его грамматика может дать... сбой. Возможно, тебе стоит поработать с ним над этим, когда будет время". Да, это был последний раз, когда она занималась контрактом, не прочитав его самостоятельно. "Соня?" "Хм?" "...о чем ты думаешь?" "Я думаю, не украсть ли мне все это". "КАК? Это же тонна или около того металла, ты сама сказала". "Придется делать это по частям", — согласилась Облако, почти рассеянно, напряженно думая. — "Но ведь в контракте нет ограничений на возмещение ущерба изделию? Раз он был такого большого объема?" "Ну... нет. Но, тонна. Из. Металла". "Происходящее произведение длится добрых два часа с небольшим. Почти три, вообще-то. Возможно, я как раз успею не только достать кристаллы, но и все остальное, включая конец шкива". "О боже!" — Татьяна заскулила в трубку, заставив воровку отвести трубку от уха и бросить на нее странный взгляд. После долгой паузы голос медсестры продолжил: "Моя застенчивая сестренка — эксгибиционистка. Я этого не ожидала". "...Я... что?" "Ты просто хочешь украсть его, чтобы хихикать в своей немой манере над недоуменным почесыванием головы, когда люди удивляются, как ты это сделала, не так ли?" Ну... "...да". "Правда?" "Это также разволнует и, возможно, расстроит того, кого ты подозреваешь в том, что он одурачил Бьёрна, заставив его принять контракт от моего имени. А также... ну... позволит мне перестать быть похитителем драгоценностей и начать воровать другие вещи". "От драгоценностей до кристаллов не такой уж большой скачок, сестренка", — прямо сказала ей Татьяна, в голосе которой звучало легкое раздражение. — "Ты уверена, что сможешь это сделать?" Честно? "Да. Это будет сложно, но возможно. Во всяком случае, я думаю, что смогу". "...Я подготовлю деньги на залог". "Очень смешно. Скоро увидимся, хорошо?" Соня не собиралась делать ничего подобного снова, но раз уж она начала думать а "целом", а не "по частям", то могла бы и продолжать в том же духе. Правда, она попыталась бы получить всю эту чертову штуку, только если бы ей удалось сначала получить все, что предусмотрено контрактом. По крайней мере, лучше быть осторожной. (Суббота, 27 июля 1968 года. Милуоки, штат Висконсин, Соединенные Штаты Америки). Ночь второго дня в Милуоки, штат Висконсин, Соня провела в сухих тренировках, чтобы убедиться, что она может делать то, что хочет. В основном, на поиск и определение не только способа, которым она должна была достать тонну негабаритных ламп, но и выскользнуть из театра, не попавшись. Тонна — это было слишком, даже для ее сил. Если бы ей не пришлось в последний момент обнаружить, что она не может выдержать такой вес сразу, она бы предпочла это. Исследуя старую вентиляционную систему, она наткнулась на способ транспортировки ледяных блоков, применявшийся до появления электрических кондиционеров. Он включал в себя железнодорожные рельсы на чердаке для перемещения старого льда, а также грузовой лифт. Изучение вопроса о том, работает это или нет, дало ей возможность осуществить задуманное ограбление. Для почти семидесятилетнего лифта он был в удивительно хорошем состоянии. Для того чтобы он не скрипел и не лязгал, его нужно было смазать, и ей пришлось выскользнуть и вернуться обратно с несколькими бутылками машинного масла, чтобы смазать все, что движется, но транспорт был готов. Пока она занималась этим, она также начала вырезать резьбу на потолке аудитории с помощью шпателя, который она взяла в хозяйственном магазине. Сделав основную часть работы, она прорезала металл вентиляционного отверстия более чем достаточно широко для своей цели и приступила к выдалбливанию бетона, пока не осталось совсем немного, чтобы фасад не треснул или просто не развалился на части. Система шкивов, с помощью которых люстра поднималась и опускалась, подсказала ей, где именно нужно остановиться. Вряд ли кто-то сможет резать металл маленькой ручной лопаткой, но Соня все время обманывала. Когда все было готово, ей пришлось думать, как доставить из театра на пристань либо кристаллы, на которые был заключен контракт, либо всю эту чертову люстру. В итоге она арендовала большегрузный фургон. Легально. А потом украла его. У самой себя. Заявление о краже несло в себе определенный риск, поскольку ее нынешнее фальшивое имя и описание будут связаны с кражей, хотя бы в качестве "жертвы". Однако, учитывая, что кража была совершена, а ее "официальным" бизнесом было приобретение большого количества пива для организации вечеринки Octoberfest, что само по себе не обязательно вызвало бы подозрения, ей пришлось пойти на этот риск. Поскольку Бьёрн принял контракт от ее имени, возможно, ему тоже придется его сдать. Вполне возможно, что она не успеет вовремя покинуть Америку. Припрятав грузовик поблизости, после того как были внесены некоторые "коррективы", о которых она узнала от Дмитрия, Соня немного поспала. Затем купила немыслимое количество пива, которое не собиралась пить, на следующий и последний день, оставшийся до истечения срока контракта. Это заняло почти все утро, потому что было две основные пивоварни, между которыми ей предстояло выбрать. Pabst и Miller. В итоге русская остановилась на Miller Brewery Company только потому, что в этой поставке будет присутствовать продукция Pabst. Нелегально, но суть осталась. Пока груз собирался, она взяла легальные документы, по которым должна была провезти контрабанду на верфи, и нашла контакт с местным представителем острова Мафии. Это будет ее алиби на эту ночь: этот человек привык сам заниматься поставками на остров Мафии и утверждать обратное. Она даже не представляла, насколько эффективным вором дальнего действия она могла бы стать без этой сети доковых мошенников. (Воскресенье, 28 июля 1968 года. Кондоминиум Золотова, остров Мафии). "Я не могу поверить, что ты это сделала", — Татьяна застонала, словно от боли, и бросила на обеденный стол газету из Милуоки, штат Висконсин. Главной новостью было "Таинственное исчезновение в середине шоу" массивной люстры театра "Пабст". Соня не смогла сразу разобраться с системой шкивов, но ее это вполне устраивало. "Не могу поверить, что на самом деле это было не так уж и сложно", — люстру пришлось разбирать на части отверткой, пока шло шоу, и импровизировать, чтобы тросы, удерживающие ее, не провисали под уменьшающимся весом, но она не только украла эту чертову штуку... она еще и вовремя сбежала. Фургон, о краже которого она заявила, скорее всего, никогда не будет найден в ближайшее время... поскольку она выехала на нем с не слишком ухоженного причала и упала в озеро Мичиган. Слава богам за автоматическую коробку передач. Если бы она угнала люстру целиком, а не с кристаллами, никто из зевак не заметил бы, как блеск люстры исчезает понемногу, прежде чем они полностью отвлекутся на это зрелище. Что, хотя и не входило в планы, позволило сократить время работы примерно на час. На самом деле русская воровка успела покинуть место преступления за полчаса до того, как включили свет и начались волнения по поводу пропажи люстры. Полиция даже не стала допрашивать ее, чтобы выяснить, как она связана с ограблением, а единственной статьей ее расходов стала страховка на фургон, который она украла у самой себя. Соня вложила посадочный талон на украденную люстру в пачку документов, где лежал оригинал контракта, а также соответствующая информация о месте и предмете похищения, которой располагали информационные брокеры Острова Мафии, и повернулась к исландскому подростку с виноватым видом: "А теперь... отведи меня к тому человеку, который рекомендовал эту работу". Бьёрн несколько раз быстро кивнул, все еще выглядя немного болезненно бледным под своим недавно приобретенным веснушчатым загаром: "Да, Дама". Он уже наклонился к ее уху с извинениями, пока воровка не огрызнулась, чтобы он оставил это на потом. На самом деле ей просто хотелось узнать, кто, черт возьми, имел наглость связываться с ее лакеем. Не обращая внимания на продолжающееся настороженное наблюдение и избегание ее персоны большинством, если не всеми обычными жителями Острова Мафии, воровка шла следом, размышляя о том, что она хочет сделать с тем, кто пытался надуть ее и Бьорна. По самым близким к законам острова Мафии принципам, она могла полностью оправдать убийство этого придурка перед всеми. Соня не хотела этого делать, но нужно было что-то предпринять, пока подобное не повторилось. В следующий раз воровка может не найти выхода из положения. В любое другое время тишина, воцарившаяся после входа в Зал воров, вызвала бы у нее раздражение или досаду. В этот раз она дала ей возможность подслушать чей-то разговор с мисс Высокомерной. Этот придурок-клерк, который однажды подставил ее при ограблении дома, стоял спиной к дверям и был гораздо более сосредоточен на секретарше, чем на улице. Секретарша выглядела так же неуютно рядом с ним, как и боялась появления Штормового Облака, из-за которого ее отстранили от внимания пользователя Пламени. "Я бы не стал слишком беспокоиться, Бет. Эта маленькая сучка либо паникует, либо уже давно мертва". "...Маленькая и дерзкая сучка, я?" Немного опоздав, чтобы спастись или хотя бы попытаться придумать легенду, которая не привела бы к его вероятной жестокой и кровавой смерти, клерк обернулся. Затем, вероятно, у него произошла потеря сознания от того, как быстро кровь отхлынула от его лица. "Бьёрн?" "Да, Дама", — быстро согласился Лакей, прижимая ее бумаги к груди и немного отстраняясь от нее. — "Это он". "Он мне все равно не нравится", — поспешно сообщила ей мисс Высокомерная, не обращая внимания на слабое начало мужчины, которое могло бы быть возмущением, если бы у него хватило крови на то, чтобы хоть что-то понять. — "Он сексист, грубиян и не понимает намеков. Я скоро выйду замуж, а он все еще пытается со мной флиртовать". "Почему ты думаешь, что меня это волнует?" "Просто говорю!" — она размахивала руками, отрицая всякую мотивацию для предоставления своей личной информации, и при этом держала их как можно ближе к телу. Получился довольно неловкий размашистый жест: "Можно... можно я пойду?" Соня окинула женщину ровным взглядом, но при этом бросила взгляд на бумаги, которые должны были быть сегодня у Лакей: "Я думаю, что у моего помощника есть кое-какая работа, которую нужно оформить". "Буду рада помочь", — действительно, она выглядела слишком счастливой, чтобы воспользоваться любым предлогом, чтобы уйти куда-нибудь еще. Мисс Высокомерная повернулась только настолько, чтобы было понятно, что она обращается к Бьёрну, но также и для того, чтобы она могла следить за самой Штормовой Тучей: "Файлы, верно? Архив или выполненный контракт?" "Исландский, русский или французский. Он еще не очень хорошо понимает по-английски". Мисс Высокомерная кивнула, а затем пробормотала что-то на немецком языке, от чего ей захотелось дернуться. По-немецки это не имело смысла, но, видимо, она более чем свободно владела родным языком подростка, раз он лепетал в ответ, открывая папку. ...Ей действительно нужно было выучить больше, чем пару фраз на этом проклятом языке. "Я не верю, что ты являешься пользователем Облачного Пламени", — клерк-мудак окончательно пришел в себя, видимо, слишком поздно опомнившись, чтобы это ему сильно помогло. — "Я думаю, ты делаешь это просто ради внимания". ...как, черт возьми, это вообще имеет смысл? Пользователей Пламени знали по их Пламени, которое было практически цветовым кодом для удобной идентификации. Приняв ее молчание за признание своей вины, он задрал нос и уставился на нее: "Ты просто какая-то сельская девчонка из России, получающая удовольствие от того, что пугаешь своих старейшин, и тебя нужно спустить на землю". Соня достала сигареты, и выражение его лица, когда она прикурила их от своего Облака, было... интересным: "Продолжайте, я совершенно очарована этим излиянием глупости. А вообще-то я городская девушка из России". Он заикался, не произнося ни звука, то есть рот двигался, но ничего не выходило, дико оглядывая заполненный зал в поисках хоть какой-то помощи. Но помощи не последовало. Более того, их зрители, похоже, почти ликовали. То ли потому, что он был непопулярен, то ли из-за того, что им предстояло увидеть насилие, — вопрос спорный. "...Ну, ты не очень хорошее Облако. Правда? Ты совсем не такая, как в старых историях, а это значит, что ты слабая". "Хочешь знать, как определить, насколько сильно Облако?" — спросила она, перекатывая тлеющую сигарету между указательным и большим пальцами. Нахмурившись, поскольку он должен был знать, что в этом вопросе кроется подвох, клерк нерешительно кивнул, когда она отказалась говорить что-либо еще. Русская ударила его сзади по лицу, от чего он отлетел в сторону на приличное расстояние и врезался лицом в стену: "С такими, как я, все зависит от того, насколько я физически сильна". Дальняя стена находилась в шести метрах от нее. В стене еще оставалась трещина, из которой в месте удара тянулась паутина и отслаивалась краска от тяжелого армированного кирпича, из которого построено большинство зданий. Поскольку ей не очень хотелось убивать его, во всяком случае, пока, она ограничилась несмертельной силой, но все же большей, чем предполагала ее мышечная масса. Если это позволит другим и дальше недооценивать ее, то хорошо. Соня осталась на месте, затянувшись сигаретой, и просто наблюдала за тем, как он беспомощно катается по полу, держась за разбитое лицо. Тут раздались шаги, и в смертельно тихой комнате они были раздражающе громкими. К ней приближался тот самый джентльмен, который не далее, как месяц назад, попрекал мисс Высокомерную отсутствием у нее позвоночника, причем с той стороны, откуда она могла его хорошо видеть. Она была уверена, что это именно тот человек, который отвечает за заключение контрактов с Воровским залом и которого она ждала. "Это уже вторая угроза смерти, которую я получаю от ваших людей за месяц. Неужели вы так относитесь ко всем пользователям Пламени?" — с обманчивой мягкостью спросила Штормовое Облако, махнув рукой в сторону хныкающего клерка, чтобы он понял, почему она так буянит. — "Если да, то я с радостью сообщу об этом остальным, чтобы они избегали этого места". Он замер на целую секунду, затем внимательно посмотрел на нее: "В этом нет необходимости, госпожа Базанова. Кроме того, я должен попросить вас покончить с этим". "Если вы хотите, чтобы ваши люди умерли, то все, что вам нужно было сделать, это сказать об этом", — ответила воровка все тем же ровным тоном, уронив зажженную сигарету и раздавив ее каблуком сапога. — "Полагаю, я могу просто убить его". Всего лишь щелчок запястьем заставил один из ее Бек де Корбинов упасть ей на ладонь, а увеличить его в натуральную величину, чтобы он покатился за ней по комнате, было буквально детской забавой. "Госпожа Базанова, пожалуйста. Это совершенно излишне". "Правда?" — она наконец огрызнулась, повернулась, чтобы посмотреть на него, вместо того чтобы идти вперед на человека с разбитым лицом, и подчеркнуто не убрала оружие. — "Так сколько еще раз я должна с этим столкнуться, прежде чем это станет необходимым? Я предупреждаю тебя, еще одна угроза смерти, и я уберу тебя и поставлю во главе моего проклятого Лакея. По крайней мере, с ним я больше не буду беспокоиться об угрозах, пытающихся использовать против меня все, на что они способны с этой службой". Когда мисс Высокомерная перевела для него непонятные фрагменты, Бьёрн выглядел совершенно напуганным такой возможностью. Взрослый мужчина глубоко вдохнул, затем кивнул: "Понятно. Я лично прослежу за тем, чтобы эти люди поняли и оценили, во что им обойдутся подобные попытки. А теперь, может быть, мы спокойно обсудим это?" Он, скорее всего, не знал, что именно взволновало ее на этот раз, но прекрасно понимал, что она странно рациональна для Облака. Возможно, он пытался рассчитывать на ее странное, нетипичное для Облака поведение, чтобы поскорее разрешить эту ситуацию. Соня щелкнула пальцами, обращаясь к своему помощнику, и исландский подросток поспешно сунул ей в руки папку с контрактом: "Отлично. Спокойно объясните мне, как получилось, что мой Лакей принял этот контракт на мое имя, хотя он не только выходит за рамки моих обычных возможностей, но и на несколько классов выше того, что я могу выполнить на этом острове". Кровь отхлынула от его лица, и он бросил презрительный взгляд на человека, чье лицо она испортила, прежде чем, очевидно, решил бросить его на съедение волкам: "Это будет увлекательная дискуссия. В другом месте". Среди воров, не решивших отсидеться в другом месте, пока Облако, как бы оно ни было, по слухам, вспыльчиво или нет, буйствует в их зале, возникло волнение. Скорее всего, они не хотели, чтобы представление заканчивалось, не увидев, чем оно закончится. Она не жалела ни их, ни их желания увидеть, чем все это закончится: "Тогда ведите". Она уже нанесла некоторый удар по репутации этой структуры, которой придется приложить немало усилий, чтобы смягчить ситуацию. Если она не хотела, чтобы это обернулось против нее самой, то есть чтобы она нажила себе врагов среди своего типа босса, она должна была позволить этому боссу решить проблему. В конце концов, возможно, ей даже удастся выбить из него несколько уступок в обмен на то, что он не выполнит ее угрозу предупредить всех встречных пользователей Пламени. Маловероятно, но вполне возможно. (Понедельник, 29 июля 1968 года. Саут-Бич, остров Мафии.) Позаботившись об этом, и о том, чтобы жизнь одного человека была навсегда разрушена везде, где есть преступник, способный посетить остров Мафии, Соня подробно рассказала Бьёрну, когда именно нужно принимать контракты для нее. И все же это была наполовину его вина: человек с плоским лицом не смог бы заключить контракт без его помощи. Единственным плюсом было то, что она не провалила этот контракт и добилась от мастера гильдии Воровского зала один уступок. Два контракта в год не оставили ни у кого теплых или пушистых мыслей о ее воровских навыках, но эта последняя работа? Она получила повышение своей и без того максимальной деловой кредитной линии, и перед ней открылось множество более "среднерисковых" контрактов, а не только "минимально рисковых", которые она брала до сих пор. Они стоили ей либо больше времени, либо больше целей, чем обычные, и несли больший риск быть арестованной или убитой, но это было, по крайней мере, интересно. Поставив условие, что она будет помогать ему подбирать для нее контракты по крайней мере до новогодних каникул, Соня оставила Бьёрну только изучение работы Воровского зала и напоминание о том, что детали важны, так что ему, вероятно, следует познакомиться и с посредниками Интеллекта. "Итак, это был просто стресс... так?" "Да", — сухо сообщила Татьяна, выглядевшая несколько более здоровой, чем в начале года. — "Вообще-то я снова набираю вес, сестренка. Ты больше не должна выглядеть такой прищуренной и обеспокоенной, когда смотришь на меня". "У тебя был очень нездоровый вид, Таня. Я не буду извиняться за то, что волновалась за тебя". "А я и не жду. Честно говоря, я это оценила", — медсестра вернулась, слизывая растаявшее мороженое с пальцев, прежде чем продолжить. — "Но худшее, в основном, позади. У меня есть еще год или около того обучения, может быть, сколько-то лет ординатуры для опыта, а потом я стану врачом". "Ура..." — пробормотала она, обгладывая рожок, чтобы добраться до остатков лакомства. На набережной Острова Мафии стояла знойная жара, и от нее плавилось все, что только можно: "Хочешь, я останусь с доктором Каппелем?" "Поскольку лечение моей собственной сестры может оказаться интересным во всех смыслах, то да. Я не буду возражать против того, чтобы ты иногда вызывала ко мне неотложку или консультировалась по любому поводу, но тебе, наверное, лучше остаться с ним", — Татьяна отмахнулась от этого предложения, откинувшись на нагретую солнцем скамейку, с которой они наблюдали за береговой линией. — "Надо бы позагорать. Раз уж мы здесь и одеты для этого". В тот день они пошли купаться, просто чтобы было чем заняться. У медсестры было не так много свободного времени, так что это была ее идея. "У тебя есть отпуск?" "Да? А что?" "Пляжи во Франции, я вроде бы хотела туда вернуться. Некоторые из них - нудистские, другие позволяют ходить топлесс. Мы могли бы избежать загара там". "О, это Франция". "Эм... дамы". Соня вздохнула, оглянувшись через плечо на слегка опечаленного китайца в красной одежде: "Фонг, тебе что-то нужно?" "Не нужно, нет", — он замялся, красные глаза мелькали между сестрами, пока он не решил обратить свое внимание на нее. — "Я хотел бы поговорить с вами". Татьяна окинула его долгим взглядом, начиная с косы и цвета кожи и заканчивая черными холщовыми туфлями, затем повернулась к воровке с бесстрастным выражением лица и обратилась к ней по-русски: "Мне не везет на горячих мужчин". "Можешь забрать его, он меня раздражает", — она оглянулась на мастера боевых искусств. — "Это важно или может подождать?" "Вы обе понимаете, что я понимаю по-русски, да?" "Да, и?" Медсестра поспешно приглушила свои смешки, без малейшего намека на вину или овечье поведение. Выражение лица Фонга было интересным: оно разрывалось между прежней досадой и язвительным весельем: "Понятно. Соня, можно тебя на пару слов?" "Опять же, это важно или может подождать?" "Ну..." "На самом деле, буду ли я считать это важным или это может подождать?" Он одарил ее впечатляюще плоским взглядом. Воровка пожала плечами: "У меня нет причин быть милой или услужливой. Смирись с этим". "А вы хотите, чтобы у нее была причина?" — спросила Татьяна, бросая пустой и наполовину съеденный рожок в стоящую рядом урну. — "Потому что если да, то у меня есть рекомендация". "Правда?" — резко спросила Соня у своей сестры, прежде чем Фонг успел что-либо сказать по поводу предложения. "Если мистер очаровашка захочет поболтаться здесь, я буду только за. Зато я смогу поглазеть на эту задницу". Из уст мастера боевых искусств, настороженно смотревшего на старшую сестру, раздался странный хрип. "Ты продаешь меня за красивые глаза", —воровка тупо констатировала факт. "Ага". "Ты делаешь это уже второй раз, Таня", — с раздражением отметила она. — "Первым был Доктор Краш, а теперь Фонг?" "Доктор...? О, нет. Я не влюблена в доктора Каппеля, на него не очень-то и хочется смотреть. Как на щуплого. А вот на его мозги я, пожалуй, запала", — задумчиво уточнила медсестра, засовывая липкий палец в рот, чтобы очистить его, а затем глядя назад, когда большая часть сахара исчезла. — "Мне просто нравятся мускулы Фонга. Собственно говоря, я думаю, что так и буду его называть. Привет, Мускулы". "А... привет?" — он еще немного отодвинулся от нее, оказавшись прямо за спиной Сони, вместо того чтобы встать между ними. Воровка не оценила этого движения, но прежде чем она успела крикнуть ему, чтобы он отодвинулся еще дальше или просто ушел, что-то ледяное капнуло на ее голые бедра: "Черт..." Сморщившись, Татьяна принялась выбрасывать остатки ванильного рожка, пытаясь сообразить, что делать с кремом на коже: "Слизать". "Я не такая гибкая... Думаю... я, наверное, смогу это сделать", — это было бы невероятно неудобно, а также немного неловко, но, возможно, возможно. "Я имею в виду, зачерпнуть пальцами, а потом слизать, дурочка", — медсестра рассмеялась, когда воровка одарила ее взглядом, полным отвращения. — "Или ты можешь пойти и смыть это в море. Просто пытаюсь помочь, сестренка". "Да, ты мне очень помогла". Фонг наконец-то вышел из-за ее спины, теперь он стоял по другую сторону от Сони и выглядел немного страдальчески: "Мисс... а...?" "Примакова. Татьяна Примакова. Старшая сестра Сони. Я уже знаю, кто вы, и что вы гонялись за моей младшей сестрой по Шанхаю". "Я извиняюсь за это", — защищался мастер боевых искусств, как будто это что-то значило, но воровка имела преимущество в этой ситуации, бросив взгляд на младшую блондинку, затем отвлеклась на беспорядок, с которым она имела дело, и вернула свои винно-красные глаза обратно к рыжей. — "Я... у вас есть предложение?" "Соне нужна помощь с самоконтролем", — злобно заявила медсестра, ухмыляясь, когда Соня в замешательстве посмотрела на нее, а Фонг покраснел. Татьяна флиртовала с ним по какой-то причине или просто для того, чтобы заставить его чувствовать себя еще более неловко? Кроме того, как, черт возьми, это можно назвать флиртом? Тон был флиртующим, который она слышала от сестры раньше, но слова не имели особого смысла как флирт. Может быть, она просто слишком привыкла слышать мужской флирт и не привыкла к тому, что это делает женщина? "Мне нужен новый спарринг-партнер", —медленно прояснила Штормовое Облако, будучи уверенной, что она что-то упустила, когда это, казалось, помогло ему восстановить контроль над собой. — "Но, Таня, Фонг — мастер боевых искусств. Я бы, наверное, тоже его сломала". Старшая сестра посмотрела на нее ровным взглядом. "Я не такой хрупкий, чтобы сломаться в дружеском поединке". Соня окинула его сухим взглядом, пока ей удавалось зачерпнуть наибольшее количество белой жижи на своих бедрах: "Я могу согнуть и раздробить сталь голыми руками". "Ну, ты же Облако. Я все равно так просто не сломаюсь", — Фонг упрямо ответил, опустив взгляд на руки и так же быстро подняв его обратно. — "Нельзя сломать то, что нельзя ударить". "Ммм... посмотрим". Татьяна хмыкнула, когда он отвел взгляд от нее, и принялась высасывать из пальцев растаявшее мороженое: "Ах... Я отправляюсь в ад. Но, о, цена просто фантастическая". Она бросила на нее странный взгляд за это замечание, но отмахнулась от объяснений. "Итак..." —китаец упорно не отводил глаз от неба, вместо того чтобы посмотреть на сестру. — "Спарринг в обмен на некоторую информацию?" "...конечно. Через месяц", — Соня обвела вокруг пальца. "Не говори с набитым ртом", — с ухмылкой заметила Татьяна. "...Почему через месяц?" Она вынула пальцы изо рта с влажным хлопком и посмотрела на сестру: "Потому что мы едем во Францию, я думаю, ты знаешь почему". "Я уверена, что вы двое сможете провести спарринг или несколько, если он поедет с нами. Может быть, на пляже?" "Во Франции на пляжах много людей... Может быть, либо очень поздно, либо очень рано..." "Этого... не потребуется. Через месяц будет вполне приемлемо", —поспешил сказать Фонг, по-прежнему не глядя на них. — "Тогда увидимся. Соня, Татьяна". "А ты не хочешь помочь натереть нас лосьоном для загара, Фонг?" "Я должен воздержаться. Приношу свои извинения", —член Триады отвесил им обоим отрывистый поклон, затем повернулся и зашагал прочь с приличной скоростью. Она поджала губы и проводила приемную сестру тяжелым взглядом: "Что я пропустила?" "Он думал, что мы попросим его пару раз тебя трахнуть", — весело сообщила ей Татьяна. — "А потом приглашение поехать с нами во Францию? Уверена, он думал, что ты будешь топлесс или голая для того спарринга на пляже". "...извращенец". "Эй". "Не ты, а он", — раздраженно огрызнулась воровка, рассеянно потирая слегка влажные пальцы в надежде, что они быстрее высохнут. — "Правда? Кто, черт побери, занимается спортом голым или почти голым?" Она фыркнула, ухмылка искривила ее губы: "О боже... Соня, никогда не меняйся. Я обожаю тебя в таком виде". "И что теперь?" "Я уверена, что это называется сексом по другому, сестренка". "...ох", — она нахмурилась, смутно припоминая что-то подобное из своей прошлой жизни, затем тяжело вздохнула. — "Я сдаюсь. Так что, мы случайно предложили Фонгу пару раз или как?" "Или как", — ярко подтвердила медсестра, ухмыльнувшись в ее сторону. — "На самом деле мы пригласили его с собой на, казалось бы, дикий месяц секса на пляже". "...пригласили?" "С нами обоими, но в основном с тобой". Соня бросила на нее косой взгляд: "Правда? Я не такая уж глупая, Таня. Я уверена, что, по крайней мере, уловила бы это". "Ладно... может, и не совсем, но ему так показалось". "...Значит, он действительно извращенец. Хм". Она не совсем поняла, почему Татьяна разразилась смехом по поводу этого комментария. Она просто задумалась, действительно ли она хочет иметь дело со спарринг-партнером-извращенцем. (Среда, 31 июля 1968 года. Остров Мафии.) "Мисс Соня! " "Шамал?" — озадаченно спросила воровка, наклоняясь, чтобы поднять мальчишку, когда тот поднял руки в немом требовании. — "Что ты здесь делаешь?" Верфь острова Мафии была совершенно неожиданным местом для встречи с ребенком. "Кто это?" — спросила Татьяна на немного неуклюжем итальянском языке, положив последний багаж, который они везли с собой во Францию, рядом со своими ногами. — "Привет, малыш". Малыш Туман моргнул ей, сидя на руках у Сони, а затем поднял на нее глаза с немым вопросом. "Шамал, это моя сестра Татьяна. Таня, это маленький подопечный Ренато". "Привет, малыш, я так много о тебе слышала. Приятно наконец-то познакомиться", — честно сказала медсестра ребенку, слегка помахав рукой. — "Так, а где же высокий, темный и язвительный? Разве он не должен быть с вами?" Нахмурившись, Соня повернулась, чтобы посмотреть, не видит ли она самого киллера. Это было странно и немного не в его духе: "Ренато!" В толпе внезапно образовалась прореха, и заметно раздосадованный итальянец пробрался сквозь обычное движение почти так же хорошо, как Штормовое Облако, когда она гуляла по острову в последнее время: "Шамал... что я говорил о побеге?" "Не убегать? Но это же мисс Соня!" — защищался Туман, указывая на нее, как будто это было достаточным оправданием. — "Она безопасна, вы же сами сказали". Судя по тому, что глаза мужчины сузились еще больше, Соня была уверена, что это оправдание не пройдет. "Ребенок, пожалуйста", — она потрепала Шамала по темно-каштановым волосам, чтобы привлечь его внимание, а затем посмотрела на него ровным взглядом. — "Ты должен был догадаться и просто указать мне на место, а не бежать сам. Может, я и безопасная, но это место не такое уж и безопасное. Больше так не делай". Это вызвало у сестры щенячий смешок, но она проигнорировала его и повернулась к киллеру: "Итак, что привело вас обоих сюда? Я думала, ты не выпустишь Шамала из Италии?" "Медицинская карта", — честно признался Ренато. — "В основном прививки, но поскольку у меня нет ничего, что ему нужно, кроме повторно выданной копии свидетельства о рождении? Я решил, что через остров Мафии, а не через Ноно, это обойдется мне дешевле. Госпожа Примакова, не могли бы вы порекомендовать ему врача?" "Вы многого для него лишены, не так ли?" "Они сожгли дом этого отродья, и я забрал его после того, как разобрался с этим, это было как бы неизбежно". "Возможно, вам пригодится врач Сонин. Скажите доктору Каппелю, что ребенок такой, какой он есть, и он сделает исключение, — Татьяна вмешалась, прежде чем разговор успел зайти куда-либо еще. — "Он пытается задокументировать все риски для здоровья пользователей "Пламени", так что он возьмет ребенка на себя, даже если он не педиатр". Она перешла на английский язык, чтобы задать следующий вопрос из уважения к тому, насколько сильно эта тема уже расстроила ребенка на ее рука:. "Вы когда-нибудь узнавали его фамилию? Или он до сих пор пользуется моей?" "Я узнал. Он быстро перепутал ее с тем, что помнил из ваших уроков письма, пытаясь запомнить ее, и теперь все думают, что его фамилия Триденте, а не Трингали. Теперь Тридент — его второе имя, а ваше мы используем для его обучения", — вздохнув, старший итальянец снял фетровую шляпу и провел рукой по всклокоченным волосам, после чего плотно прижал ее обратно. — "Мы исправим это позже, когда он будет достаточно взрослым, чтобы понимать. А сейчас... что это за интерес вашего врача к пользователям Пламени Предсмертной Воли?" "Вам не разрешается причинять вред или запугивать доктора Каппеля. Мы хотели бы оставить его у себя, спасибо". Ренато попытался сделать невинный вид. Получилось не лучше, чем в прошлый раз, когда он пытался сделать это с ней. "Соня уже делала это запугивание, ломая стены кабинета бедного доктора ударами ног", — сообщила Татьяна киллеру слишком громким голосом, что заставило даже Шамала удивленно посмотреть на воровку. Нахмурившись, Соня задрала нос: "Рефлексологические тесты — это глупость, особенно когда ты делаешь это с женщиной, которая имеет и может раздробить бетон пальцем. Я пыталась ему это сказать". "Нет, не пыталась. Ты просто отказалась сотрудничать", — рыжая язвительно возразила, положив руку на бедро и отмахнувшись другой рукой от этой попытки оправдаться. — "Не будь трудным пациентом, малыш. Соня сломала себе ногу". Шамал разрывался между тем, чтобы послушаться рыжеволосую женщину и подражать своей обожаемой мисс Соне. "Слушайся Таню, малыш. Она медсестра". "Куда-то идешь?" — спросил Ренато, постукивая ногами и слегка пиная один из чемоданов. "Во Францию, загорать топлесс или нагишом с добавлением плавания. Мне нужен отдых", — весело сообщила Татьяна, и по ее лицу поползла ухмылка. — "Эй, хочешь с нами? Последний парень, которого мы попросили натереть нас лосьоном для загара, отказался". "...что?" "Я думала, мы пригласили его на месяц секса?" — младшая приемная сестра спросила старшую, немного смутившись. — "То есть, я знаю, что тего тоже приглашала... но до этого он отказывался". Сестра улыбнулась ей: "Соня, я так тебя сейчас люблю". "...ЧТО?" "Перестань кричать", — Соня раздраженно огрызнулась. — "И чего ты кричишь "что"?" Ренато уставился на нее, опустил глаза на очень смущенного ребенка у нее на руках, снова посмотрел на раздраженную воровку, а затем закрыл рот. Обидевшись на такую бесполезную реакцию, Туман опустил взгляд на растерянного малыша: "Мы скоро уходим, малыш, извини. Веди себя хорошо перед доктором. И перестань убегать". "Ой... а вам обязательно, мисс Соня?" "Вообще-то мне нужно кое-что сделать во Франции, я уже пару лет собираюсь это сделать, да", — она прямо подтвердила это, потискав его, прежде чем опустить на землю. — "Возможно, мы увидимся этой зимой, хорошо?" "Дамы... Я случайно не знаю этого человека, или не могу узнать его имя... не так ли?" "Нет!" — весело ответила Татьяна, а затем бросила на младшую сестру косой взгляд. — "Для тебя это не ограбление, верно? Я была уверена, что это просто перерыв". "Это перерыв, но есть кое-что, что меня интересовало, что пришло из этой страны, и что я никогда не могла найти сама. Так что я собираюсь нанять частного детектива, пока мы будем проводить месяц на пляже, чтобы он занимался всей этой беготней вместо меня". "Мне нравится этот план", — нагнувшись, чтобы поднять свой багаж, медсестра переложила его в одну руку, чтобы помахать пальцами обоим итальянцам. — "Джентльмены, прошу нас извинить. Наш корабль отплывает всего через час". Соня сама поцеловала Шамала в лоб, а затем взяла свои чемоданы: "Веди себя хорошо, сопляк. Если ты не будешь вести себя хорошо, я об этом узнаю". "Хорошо, мисс Соня". "Соня... это... это...?" — Ренато потирал затылок, выглядя слегка озадаченным. — "...повеселиться?" "Спасибо. О, пока не забыла", — уронив один из кейсов, она достала из кармана пулю киллера. — "Я все время забывала отдать это тебе". Он поднял ее, затем достал точную копию из своего кармана. "Да, этого должно хватить еще на пару дней, по крайней мере". "...ты можешь делать неограниченное количество копий? " "Конечно, нет. Пока у меня есть напоминание о том, какими они должны быть, они живут пару месяцев. Если нет, то через пару дней они исчезают". "...Вы уверены, что я не могу узнать имя этого человека, которого вы пригласили с собой? Я действительно хочу задать ему всего несколько вопросов". "Полагаю, Таня сказала "нет", Ренато", — напомнила ему воровка. (Четверг, 1 августа 1968 г. Антверпен, Королевство Бельгия) "А... уже уходишь?" Вайпер бодро кивнул, и Скалл не поверил, что все остальное, что он/она имеет к своему имени, упаковывается в использование Тумана Пламени. Почему все остальные виды пламени были намного интереснее, чем его? По крайней мере, он делил его с Соней, что заставляло его хотя бы любить свое собственное Облачное Пламя. "Это было лишь временное явление, каким бы интересным ни был отвлекающий маневр", — беззаботно сообщил ему пользователь Тумана, презрев яркий и веселый наряд, который ему выдали при вступлении. Скалл нуждался в более подходящем гендерном термине для него/нее. Он не мог заставить себя называть Тумана "оно", хотя бы мысленно: "Мне жаль, что ты уходишь, ты был довольно интересным". "Это говорит каскадер из Облачного Пламени, тратящий свое бессмертие на шоу-бизнес?" — иллюзионист ухмыльнулся. — "Моу, я могу придумать множество других способов использовать этот иммунитет до смерти, если ты..." "Нет. Пацифист. Кроме того, Соня выследит тебя и совершит гнусные действия с твоим трупом, если ты попытаешься что-то сделать со мной и она об этом узнает. Что она и сделает, как только снова окажется в цирке". "Хм... ну, даже я должен признать, что это достойный минус. Ей даже не нужно не верить в мою конструкцию, она просто прорвалась сквозь нее", — кисло признала Вайпер, взваливая на плечо пакет со своими вещами. — "Это было... нервирующе". "Я передам ей ваш комплимент", —каскадер пообещал бесстрастным тоном. "Так и сделайте, у нее иногда бывают интересные советы", — резко кивнул Туман и повернулся к выходу из маленькой палатки, в которой жила и работала Крина. — "Моу... она была почти такой же интересной, как и ты". "Ну да, это моя младшая сестра. Немного слишком интересная для своего собственного блага", — достаточно любопытная, чтобы убить кошку, а также социально слепая, как летучая мышь. Не говоря уже о том, что она абсолютно непоколебима во всем. "Я хотя бы увижу тебя снова, Вайпер?" "...все возможно".
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.