ID работы: 13843843

Новая жизнь

Джен
NC-17
В процессе
486
Размер:
планируется Макси, написано 163 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
486 Нравится 136 Отзывы 156 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
— Слизерин! — провозгласила на весь зал Шляпа.       Сириус поднялся и вернул головной убор МакГонагалл. Под аплодисменты прошествовал к столу своего нового факультета. Усевшись с краю, рядом с другими первоклашками он кинул взгляд на стол с ало-золотыми знаменами, ловя взгляд Джеймса и виновато ему улыбнулся. Говоря «мол, так получилось». Поттер ему нерешительно улыбнулся и потупился в свою тарелку. Сам же Блэк размышлял правильно ли он поступил. Тот факультет выбрал или надо было идти все же на Гриффиндор. Может он самонадеянно решил, что сможет все поменять из логова змей.       Чувствуя на себе чей-то взгляд он оглянулся. На него внимательно смотрела Беллатриса. Но стоило их взглядам встретиться, как девица отвернулась, а ее губы искривились в ухмылке. Сириус лишь пожал плечами, мало ли какие тараканы в ее голове.       Помимо Блэка на Слизерин попало восемь человек: Чарльз Руквуд, Джон Мальсибер, Себастьян Сэллоу, Северус Снейп, а среди девочек Анна Сэллоу, Элизабет Берк, Вики Бишоппер и Сесилия Нотт. Больше всего первоклашек попали на Гриффиндор. Целых двенадцать человек. Среди них Джеймс, Ремус, Питер и Лили. Десять на Хаффлпафф и девять на Рейвенкло. Среди всего потока аж четверо оказалось магглорожденных. Трое у барсуков и Лили у львов.       Сириус окинул взглядом весь зал. Ничего нового или необычного не было. Все те же четыре стола под разными знаменами. Все тот же зачарованный потолок. И стол преподавателей. МакГонагалл, Флитвик, Спраут, Слизнорт… Все те же деканы и профессора, кроме Трелони и Снейпа. Снейп еще мал, а чокнутой прорицательницы нету. Праздничный пир начался. Сириусу было непривычно сидеть в этой стороне зала. А еще более непривычнее, что во время еды стояла тишина. Змейки не болтали и вели себя чинно. Если говорили, то тихо. А еще здесь было не принято навязывать свое общество.       В зал вплыли приведения, вызвав своим появлением шквал эмоций. К их столу подплыл Кровавый барон и начал осматривать змеек, здороваясь со старшекурсниками и рассматривая новоприбывших. — Юный Блэк, — Барон замер возле Сириуса, рассматривая. По коже прошел табун мурашек. Казалось, что призрак заглядывает ему в душу. Блэк смотрел в ответ. Ни одна эмоция не дрогнула на его лице. — Рад приветствовать на своем факультете, — наконец ответил призрак. Еще один серьезный взгляд и он поплыл дальше. — У меня от него мурашки, — проговорил Руквуд. — Не только у тебя, — подтвердил Мальсибер.       Дальше пир проходил в тишине. Пока со своего места не поднялся Дамблдор и не начал свою речь. Он говорил о единстве факультетов, запретном лесу и о воспрещении колдовать в коридорах. Хлопок в ладоши и столы опустели. Пришла пора расходиться. Завтра первый день занятий. Сириус вместе с остальными первокурсниками отправился за Андромедой. Она повела малышню в гостиную факультета. — Я не ожидала увидеть тебя здесь, — тихий голос. — Ты же так хотел на Гриффиндор. И даже Белз с этим смирилась. А тут бац и такое. Неужели Шляпа не захотела тебя слушать? — Я просто решил, что личная комната для меня важнее общей казармы, — улыбочка. — Вы меня переубедили. — Вот и правильно. Вся семья должна быть вместе.       Сириус раз был в гостиной Слизерина. Тогда она показалась ему мрачной, но сейчас, присмотревшись, понял, что не все так плохо. Серебряно-зеленая гамма действовала умиротворяюще. Большой камин, от которого расходилось тепло. Столики, мягкие диваны и кресла создавали уют. А зачарованные окна манили взгляды. За ними было видно весь подводный мир озера. Поговаривали, что даже русалки проплывали здесь. Много стеллажей с книгами. Все это выразительно отличалось от башни Гриффиндора. Но, что там, что здесь было свое обаяние. — Чистая кровь, — прозвучал пароль и портрет отьехал в сторону, пропуская учеников. Хмурый мужчина проводил их заинтересованным взглядом.       К Сириусу тут же подошла Нарцисса. — Я знала, что ты будешь здесь, — увереный тон. — Чувствовала. — Что-то все это чувствовали кроме меня. — Нее… Еще месяц назад я была уверена, что ты пойдешь на Гриффиндор, а потом что-то изменилось. Ты изменился. Твое место здесь. Это правильно, — и голос понизился до шепота. — Будь осторожен. Даже на этом факультете у нашей семьи есть враги. А здесь даже у стен есть уши.       Сириус кивнул. — Я знаю.       Портрет в очередной раз отъехал и в гостиную шагнул толстячок. Их декан и учитель зельеварения Гораций Слизнорт. Он добродушно всем улыбнулся и начал приветственную речь. Декан говорил о том, что факультет их семья, а в семье все друг другу помогают. Старшекурсники должны следить за малышней, а малышня не боятся просить помощи. Застерегал от прогулок по коридорах после отбоя. И не из-за потери баллов, а поскольку можно нарваться на группу гриффиндорцев. Забавно, что Слизнорту было плевать на баллы и само соревнование. Он не требовал прилежной учебы и дисциплины, лишь призывал не попадаться. Говорил, что их факультет славится хитростью и изворотливость. Значит любую ситуацию должны поворачивать в свою выгоду. Напоследок сказал, что его дверь всегда открыта для них и по мере своих сил окажет помощь.       Сириус был приятно удивлен Слизнортом. На его памяти МакГонагалл не посещала их в первый вечер и не рассказывала реалии жизни в Хогвартсе. Гораций же четко расставил границы и не лил воду. Он был честен и не требовал того, что им в будущем не будет полезно. — На каждой двери есть табличка с вашим именем, — оповестил староста, обращаясь к первокурсникам. — Чары обогрева старосты обновляют каждую неделю. Но если будут какие-то проблемы, то подходите, не стесняйтесь. За нашей гостиной закреплены домовики, они убираются, следят за вашими питомцами, чистят клетки и другое. Если что-то срочно потребуется, то можете позвать их, но не частите с этим. Это не ваши личные слуги, а работники Хогвартса. Завтрак к восьми часам в Большом зале. В семь сорок пять я жду всех здесь. Отведу всех и покажу дорогу. Расписание получите там же. В течение недели кто-то из старост будет проводить первокурсников к их кабинетам. А еще завтра к пяти часам будет экскурсия по замку. Вам покажут где находится библиотека, совятня, больничное крыло, личные комнаты нашего декана и другое. Лучше всем придти, чтобы потом не было вопросов. Вам же лучше поскорее запомнить дорогу. И помните — первокурсникам лучше не ходить по коридорам в одиночку. Грифы не любят наш факультет. И они не отличаются порядочностью. Увидят и устроят веселые минуты без штанов или приклеивание ботинок к полу, — продолжал увещать староста. — И помните: разборки между слизеринцами происходят лишь здесь. Не стоит выносить ссоры наружу.       Глаза слипались и Сириус устало повалился на кровать. Комната была небольшая, но главное — собственный уголок без лишних ушей. Стол для уроков, стеллаж для книг, шкаф для одежды и пушистый ковер на полу. Все в гамме факультета. Небольшая ванная. Все, что нужно для полноценного проживания и учебы.       У него едва хватило сил переодеться в пижаму и умыться. Стоило голове коснуться подушки, как он провалился в царство морфея.       Проснулся Блэк за двадцать минут до будильника. Он привык просыпаться так в имении и привычкам не собирался изменять. Сделав легкую зарядку, чтобы размяться, побрел в ванную.       Спустя сорок минут он был полностью готов к первому учебному дню. Помимо него в гостиной присутствовали Нотт, Руквуд и Снейп. — Как спалось на новом месте? — подошла к Сириусу Андромеда. — Нормально. Правда здесь похолоднее, чем дома. — Привыкнешь. Пара дней и будешь чувствовать себя как дома.       Все первокурсники собрались и староста повела их на завтрак. Большой зал был еще полупуст. В основном, на своих местах восседали учителя, половину воронов, почти все змеи, человек десять барсуков и лишь двое грифов. Традиционный английский завтрак: овсяная каша и по желанию яйца с хрустящим беконом, колбаски. На десерт поджаристые тосты и несколько видов джемов. Чай и ароматный кофейник.       Сириус не был гурманом, поэтому не стал кочевряжиться и требовать круассанов и стейков из молоденькой телятины.       Перед ним лег листок с расписанием. Первой шла трансфигурация с грифами. После история магии с теми же львами. Обед. И последним стояла двойная травология вновь с ними.       Сириус испытал дежавю. В его мире была та же ситуация. Трансфигурация со змеями, на которую они с Роном опоздали.       Староста привел их пораньше к кабинету, заявив, что места, которые они займут, закрепляются за ними до окончания года. И разумнее будет занять места получше. Тонкий намек, что лучше выбрать середину. Спереди садятся заучки, а позади лентяи.       На преподавательском столе сидела полосатая кошка. Минерва МакГонагалл, как знал Сириус. Видимо, эта ее фишка была, встречать в своей анимагической форме первокурсников. Вот только староста Слизерина решил испортить ее сюрпрайз. — Доброе утро, профессор МакГонагалл, — громко проговорил парень, обращаясь к кошке. А Сириусу показалось, что на морде животного появилась недовольная гримаса. — Ты не против? — спросил Руквуд, кивая на стул рядом. — Садись, — ответил Блэк. Ему было без разницы с кем сидеть. В прошлой жизни он не знал ни Руквуда, ни Мальсибера. Лишь слышал, что первый работал в Отделе тайн и носил Метку. Второй тоже принадлежал к Пожирателям. Двойняшки сели вместе. Мальсибер подсел к Берк. Девочки разместились рядом. И один лишь Снейп остался сидеть в гордом одиночестве на задней парте.       Спустя десять минут с шумом и возней в кабинет подтягивались львы. Одним из последних пришли Джеймс с Люпином. Оба запыхавшиеся и сонные. А вот Хвоста видно не было.       Поттер приветственно махнул Сириусу. Было видно, что гриффиндорец был не против поболтать. Видать, вражда факультетов еще не достигла такого апогея.       Второе дежавю. Через минуту после звонка в кабинет ввалились Петегрю и Лонгботтом. Оба запыхавшиеся и красные от бега. — Ух, едва успели, — проговорил хвост. — Хорошо, что нет МакГонагалл и с нас баллы не снимут за опоздание. Фрэнк довольно покивал.       И тут кошка прыгнула, превращаясь в человека, точнее в декана Гриффиндора — Минерву МакГонагалл и весьма суворо посмотрела на опоздавших.       Сириус вспомнил себя на их месте. Они так же опоздали в первый раз. И теперь, оглядываясь назад, он признавал, что у змеек все организовано лучше. Старосты проводят их к кабинетам, а не приходится самим искать. Первокурсникам, которые второй день в огромном замке это очень трудно сделать. Дороги они не знают да и лестницы любят менять направления. И вот именно в этот момент видно, где факультет семья, а где каждый сам за себя.       МакГонагалл отчитала опоздавших и милостиво простила на первый раз. Дальше началась речь о том, что трансфигурация сложная наука и одна из важнейших. Много конспектов и, наконец, первое зание — спичка в иголку.       Сириус решил сильно не выделяться и лишь с пятой попытки создал нужное превращение. Заработал для факультета пять очков и разрешение почитать что-то в оставшуюся часть времени.       Гонг колокола и малышня поспешила на выход. — Сириус, — окликнул его голос кузена. — Джим, — улыбнулся Блэк, замедляя шаг. Слизеринцы неторопливо пошли дальше, иногда оглядываясь на эту парочку. В их взглядах был лишь интерес, немного подозрительности, но никакой агрессии. Змейки прекрасно знали, что почти все чистокровные друг другу родня. А вот львы смотрели с агрессией. — Как тебе на Слизерине? — Нормально. Ты же знаешь, что я — Блэк, — усмешка. — Там в почете чистокровность и богатство. А тебе как у львов? — Тоже нормально, — и немного понизил голос. — Правда жить в одной комнате с пятью парнями та еще забава. Петтигрю ужасно храпел и я не выспался совсем. — Тогда тебе надо было идти к нам. У нас у каждого личная комната и своя ванная. — Круто, — заулыбался Поттер и серьезно потом спросил. — А ты не смог уговорить Шляпу, да? Ну ты помнишь мы же хотели вместе на Гриффиндор.       Блэк решил не выдумывать велосипед и спихнуть всю вину на головной убор Годрика. Она об этом не узнает, а ему меньше забот. — Ага. Упёрлась и твердила, что мне там место. Еще предлагала Рейвенкло, но я не захотел. Среди умников вообще нудятина. — У нас не любят слизеринцев, говорят, что они подлые, — признался Поттер.       Сириус про себя покачал головой. Джеймс был такой простой, а еще очень ведомым. Блэк рассчитывал, что даже попадание на разные факультеты не сможет рассорить их. И он, будучи взрослее и умнее, сможет влиять на гриффиндорца. — Нууу… — театральная пауза. — Твоя мама — Блэк и она тоже училась на Слизерине. Ты считаешь ее подлой? Это был сильный удар и Сириус это понимал. А еще он понимал, что лояльный заветам львов, Джеймс ему не нужен. Пусть лучше ругается с однокашниками и вспомнит, что он в родстве со многими змеями. — Нет, — слишком поспешно сказал Поттер. — Она самая лучшая. — Ну вот. А еще твой дед тоже был слизеринцем. И не все Поттеры учились на Гриффиндоре, — продолжал разносить его Сириус. — Поэтому странно цеплять ярлыки на всех из-за факультета.       Они дошли до кабинета истории магии. Сириус хотел было пойти к своим, но Поттер утянул его на задние ряды. — Нам сказали, что это самые нудные уроки и лучше сесть подальше. Можно будет поспать или заняться чем-то своим. Кстати, это Ремус, помнишь, мы ехали с ним в поезде, — повторно представил своего товарища. Оборотень смущенно кивнул и уселся справа от Поттера. Возле Блэка же привычно уселся Руквуд. — Привет, — кивнул Чарльз Джеймсу. Оборотня он одарил лишь безразличным взглядом. — Руквуд, — вернул приветствие Поттер. Было видно, что парни знакомы. Впрочем, нет ничего в этом удивительного. Чистокровные дети часто встречались на приемах и общались. И вроде Поттеры в родстве с Руквудами. Прадед Джима был женат на девице с этого рода. Пусть и дальние, но они родственники.       В класс вплыл призрак и начался урок. Опасения подтвердились. Все было нудно и скучно. Оставалось лишь достать книгу и читать пока магическое перо пишет конспект. Чарльз тоже занялся своими делами. Люпин, в отличии от остальных, пытался конспектировать. Было видно, что это прилежный ученик и будущий староста факультета. Джеймс попросту скучал, а потому и вовсе, уложив голову на учебники, решил поспать.       Сириус про себя посмеялся. Учитель-призрак не изменял своим привычкам. Весь урок говорилось о восстании гоблинов. Все это парень слышал ни раз, ни два и даже не десять раз. Выходит, десять лет тема уроков не меняется, что в будущем, что в прошлом, одно и то же.       Прозвенел звонок и Блэк потолкал Поттера. — Эээ… — сонно заморгал очкарик. — Проснись, спящая красавица. Пора обедать, — шутка. Их небольшая компания направилась в Большой зал. Попутно Джеймс рассказывал о первокурсниках, что попали на их факультет. Среди первоклашек оказался отец Невилла. — Еще Питер Петегрю. Он забавный. — Чем? — Он постоянно ходит за нами с Ремом. А ещё у него шутки забавные. — А где сейчас этот Петигрю? — повел рукою Блэк. Мол где ваш «постоянный хвост». — В Больничном крыле. Он что-то съел с того, что прислали ему родители к завтраку и ему стало плохо. Пит говорит, что его маман часто ошибочно путает специи для еды и ингредиенты для зелий. Вот в пироги и могли попасть иглы дикобраза или еще что-то. Хорошо, что мы не захотели угощаться.       И оба гриффиндорца рассмеялись.       Руквуд и Блэк переглянулись. Они не разделяли веселья. Ведь стряпня миссис Петтигрю может вызвать не только понос, рвоту, а и сработать как яд. А если такое угощение возьмет кто-то другой. Жесть. — Вы лучше и дальше не берите, и других предупредите, — все же заметил Блэк. — Его мама болеет. Он за нее переживает. После Хогвартса хочет пойти учиться на колдомедика, — добавил оборотень.       Зайдя в зал, их четверка разошлась в разные стороны. — На Гриффиндоре в основном полукровки, — заметил неожидано Чарльз. — Ты имеешь что-то против нечистокровных? — чуть грубее, чем нужно спросил Блэк.       Руквуд внимательно посмотрел на собеседника. — Пока они меня не трогают, у меня к ним нет претензий, — последовал ответ. — Просто нравы среди львов странные. Брать еду с чужих рук это же неправильно. А если тебе подсыпят яд. Этому учат на первых уроках всех детей в чистокровных семьях. Поттер же наследник.       Сириус пожал плечами. — На Гриффиндоре свои причуды. Пусть сами разбираются. Травология прошла скучно. Они высаживали какие-то ростки. Сириус не особо любил копаться в земле, спасибо Петунье. Да и за шесть лет учебы не полюбил этот предмет как тот же Невилл.       Учебный день подошел к концу и поужинав, змейки поспешили в свою гостиную. — Как твой день? — к нему подсела Анди. — Вижу, нашел себе товарищей. — Нормально все. Руквуд сам стал со мной ходить. — В этом году мало первокурсников. Снейп — полукровка. Его мать с рода Принцев. А этот род славится скверным характером. Не удивлюсь, если уже к концу недели Снейп наживет себе врагов не только на других факультетах, но и здесь. Сам замухрышка, а считает, что ему здесь все обязаны. Он, кстати, весь день ходит с рыжеволосой гриффиндоркой. Эванс, кажись. — Анди, ты главная сплетница Хогвартса, — рядом уселась Нарцисса. — Пф, — фыркнула брюнетка. — Я предпочитаю быть в курсе происходящего вокруг. А главная сплетница у нас Рита. Вот кто знает ВСЕ, что происходит в Хогвартсе и не только. Эта гриффиндорка даже приторговывает информацией. — Не у всех есть богатая родня и сейф с золотом, — заметила невзначай блондинка. — Вот она и крутится как может. — Да ты ей симпатизирушь, — ужаснулась Андромеда. — Признай, что Скитер гениальна. Так, как она еще никто не умел добывать информацию. Уверена, у нее досье на каждого ученика. — Она сует свой нос куда не следует, — надулась Андромеда. — И неплохо укоротить ей его. — Ого, — театрально завздыхала сестра. — Неужели она накопала что-то на тебя. Что-то на того милаху Тонкса с Хаффлпаффа. — Ты… Не смей копаться в его мыслях. И между нами ничего нет, чтобы ты знала. — Не злись ты так. Я всего раз глянула. Ничего интересного там нет. Он влюблен в тебя еще с четвертого курса. Кстати, в его комнате куча твоих картинок. Тонкс неплохо рисует. Ты там такая реалистичная. А еще именно у него твоя брошь с лилией, которую ты потеряла. Он нашел ее в библиотеке и хранит. Такой трогательный. — Нарцисса, — шипела не хуже змеи брюнетка. — Как ты можешь смотреть такое в чужих мыслях. Это же личное. Каждый имеет право на личную жизнь. — Ой да ладно. Ты сама знаешь, что о тебе мечтает половина шестикурсников и часть семикурсников. Ну, может еще и младшекурсники пускают слюни. Тонкс этот не исключение. — Иногда ты хуже Беллы. Она хоть не ведет себя так… Так нахально. Сириус, скажи ей. — У меня в голове она не может копаться, а за остальных мне без разницы, — тактично ушел от ответа парень. — Да вы идеальная парочка. Оба беспринципные нахалы. Андромеда поднялась и быстро ушла. Ее щеки едва заалели, выдавая чувства девушки. А бегство лишь доказывало правоту. — Руквуд считает тебя самым адекватным среди первокурсников. Раньше ты ему не нравился, а сейчас «сойдешь». Он не строит планов тебя обмануть, а решил подружиться. Дай ему шанс и возможно вы поладите. Все же не только с сестрами тебе общаться здесь. И вообще, после падения ты стал нелюдимым. На всех смотришь с подозрительностью. Верните мне «балагура Сириуса». С ним было весело. Парень лишь ухмыльнулся.       — Признай, тебе не нравится, что ты не можешь прочесть меня. Смирись.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.