ID работы: 13870354

Я подарю тебе сны об Италии

Гет
NC-17
В процессе
19
sgoraja гамма
Размер:
планируется Мини, написано 25 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Блейз смотрел на Драко в упор, ожидая, когда тот наконец заметит его присутствие.       Малфой выглядел нездорово, его и без того бледная кожа стала будто бы прозрачной, а взгляд безразлично блуждал в пространстве. Могло показаться, что его здесь и вовсе нет. Окружающие звуки проходили мимо него...       — Ну и долго ты будешь меня разглядывать? — вдруг спросил он у вздрогнувшего Блейза, наглядно свидетельствуя, что всё же присутствует в школьном коридоре.       — Ну наконец-то! А я-то думал, ты никого не замечаешь.       — Думать — это не твоё, — Малфой сморщил нос, нехотя переводя взгляд на Блейза, но тот был невозмутим и лишь ухмыльнулся в ответ. Повертев головой по сторонам, Блейз присвистнул, подпихивая локтем другого приятеля.              — Ну чего тебе? — устало спросил Теодор, вытаскивая из сумки увесистый фолиант в переплёте из драконьей кожи.       — Ты что — читать собрался?! Лучше посмотри, какие девчонки! — с нескрываемым восхищением протянул Блейз.       — А ты знал, что в одна тысяча девятьсот двадцатом году один волшебник по имени Одхран своими неосторожными словами развязал войну на юге Ирландии? И именно этот ничем не примечательный волшебник...       — Да смотри же, смотри! А всё-таки гриффиндорки — самые обаятельные, — начал свою песню Блейз, будто не слыша Теодора. — Нет, серьёзно, посмотри, как они двигаются, сколько грации. А какая мимика, жестикуляция... Всё-таки они — самые... сексуальные, что ли.       — Ты совсем тронулся! И вообще, сейчас для этого — не время, — голос Драко безжалостно вырывал Блейза из эйфории.       — А для чего время? — спросил Блейз, поворачиваясь к нему. — Для чего? Драко, мы молоды, красивы, горячи... ну, насчёт последнего я имел в виду исключительно себя... Так почему мы должны теперь до самой смерти жить согласно традициям, которые всего лишь...       — Только попробуй сказать это! — Малфой оскалился, предостерегающие глядя на разошедшегося друга, и тот, смеясь, вскинул руки, капитулируя.       — Я понял, понял...король девственников нашей школы недоволен. У него очень строгие семейные традиции, и никакого секса до свадьбы. Ну, я могу только пожелать счастья Паркинсон.       — При чём здесь Пэнси? — поинтересовался Драко, пропуская мимо ушей весь остальной издевательский спич.       Блейз опустил руки и картинно отклонился назад, приподнимая бровь.       — Ну как же, «долго и счастливо»... или что — Паркинсон уже не у дел? Она же столько лет ходит за тобой хвостом, и вроде как ваши родители...       Малфой хмыкнул и отвернулся, словно ставя точку в этом разговоре.       — Вообще-то, — заметил Теодор. — Я хотел тебя просветить, но если тебя совершенно ничего не интересует, кроме гриффиндорок и личной жизни Малфоя, то скажу: невеста — не Паркинсон. Мой отец упоминал о том, что хотел бы, чтобы наши с ней семьи породнились, и это значит, что семья Малфоев не претендует на руку девушки. И не вздумай при ней это сказать, а то знаю я тебя...       — Да ладно... Это самый великий обломос из всех. Разумеется, для Паркинсон. А кто же невеста?       — Ты у меня спрашиваешь? Я не знаю, а он молчит. Но не трудно догадаться, что это кто-то из сестёр...       — Вам заняться нечем? Я понимаю, что являюсь самой популярной персоной в школе, но всё же не стоит уделять мне столько внимания. Я удивляюсь, что в такие времена вы находите возможным беседовать на подобные темы. Впрочем... Если бы я мог думать только о девушках, именно этим я бы и занялся, — Малфой замолчал, снова уставившись в одну точку.       — Что это с ним?       — Не трогай, — сказал Теодор.       В этот момент мимо пробежала рыжеволосая девушка. Смеясь, она на бегу выхватывала книгу из рук однокурсника. Обернувшись, она на миг встретилась взглядом с беззаботно глазеющим по сторонам Блейзом.       Миг этот был подобен волшебству. Блейз замер, не в силах отвести взгляд. Её рыжие волосы полыхали жарким ночным костром, озаряя лицо яркими всполохами, во взгляде серьёзных карих глаз читалось спокойное достоинство. От её улыбки на душе стало так хорошо, словно после глотка увеселительного зелья. Звонкий смех девушки разносился под сводами замка трелями лесных птиц.       Блейз стоял, замерев, не осознавая, что по лицу его расплылась широкая глупая улыбка. Удивлённый его внезапным молчанием, Теодор поднял взгляд и поспешил привести друга в чувство, толкнув его локтем в бок.       — Значит , гриффиндорка... А я-то думаю, с чего это ты постоянно разглагольствуешь о достоинствах «львиц», а дело-то...       — Она прекрасна, — медленно проговорил Блейз, но тут же опомнился. — Нет, ну согласись, есть в ней что-то...       — Да я заметил, как ты на неё смотришь, между прочим, не в первый раз. Тебе нравится Джинни, и это очевидно, — констатировал Теодор, словно озвучивал очередной факт из учебника по истории магической Британии.       Малфой оторвался от стены и скептически посмотрел на Блейза.       — Да ты обречён, Забини. Я советовал бы тебе умотать в Италию. Причём с первыми... как их... забыл... Здесь тебе с такими предпочтениями не место, тебя не поймут.       — Кто не поймёт? — спросил Блейз, заметно помрачнев.       — Ты знаешь кто!       Повисла тишина.       — Эй, да ладно. Хватит вам нагнетать, — сказал Теодор. — Ну серьёзно. Давайте не будем! Мы закончим школу, Блейз укатит в свою Италию и будет строить там беззаботную счастливую жизнь. Зачем отягощать его домыслами об исключительно нашем будущем?       Малфой фыркнул.       — Я уже представляю себе эту беззаботную жизнь с гаремом из девушек со всех факультетов Хогвартса. — Малфой скривился.             — Очень смешно. А если серьёзно, то мне не нужен никакой гарем. Я бы взял с собой Джинни и жил бы долго и счастливо.       — По мне это ещё хуже гарема.       — Это ещё почему?       — Ты не забывай, из какой она семьи. Она — предатель крови. Что за фантазии, Блейз?       — Она — чистокровная волшебница. И вообще, как мне надоело это...       — Ну давай, скажи, Блейз, что тебе надоело?       — Да хватит, — устало сказал Теодор. — Драко, ну правда, Уизли — волшебница, и она из...       — Да какая разница! Существуют задолго до нас утверждённые правила, и не стоит от них отступать. — Малфой засунул руки в карманы брюк. — Да и тебе всё равно не светит.       — Почему?       — Ну, потому что не светит. Никогда, — повторил он.       — Да? Спорим, — Блейз вскинул руку, протягивая её Малфою, — а вот я прямо сейчас пойду и назначу ей свидание. А через несколько дней мы будем встречаться! Ну, спорим?       — Надо же. какой поворот, — присвистнул Теодор. — Блейз, слушай, хватит. Не надо ни на что спорить.       — Спорим, — ответил Малфой, протягивая свою руку.       Рукопожатие было крепким. Малфой смотрел на Забини, не моргая, на его бледном лице не отражалось ни одной эмоции.       — Ладно, и на что спорим? — спросил Блейз. — Ну, у меня же должен быть какой-то интерес.       — Чего?! Какой интерес? Ты только что допускал мысль жениться на этой девушке. А теперь тебе нужен интерес? Серьёзно? — возмущённо спросил Теодор, пытаясь разбить их руки, но хватка была мёртвой.       — Шестьсот галлеонов.       — О, весьма недурно, — присвистнул Блейз. — Но только если я выиграю, а если поиграю, то...       — Мне не нужны твои деньги. Если проиграешь, то пообещаешь больше никогда не говорить про Уизли. Не хочу ничего слышать про эту отвратительную семью, без исключений, понял?       — Эй, прекратите! Да что с вами сегодня такое, — начал Теодор, и тут же осёкся, увидев, как Малфой достаёт палочку. — Эй, только давай договоримся: без магии!       — Да какая магия, — Малфой вытащил руку, взмахнул палочкой, и тяжёлая книга, что лежала на подоконнике, проплыла по воздуху и зависла перед ним, раскрывшись на нужной странице. — Да я даже не собираюсь тратить свои силы. Я в любом случае знаю, что он не справится.       — Посмотрим, — степенно ответил Блейз, не отводя взгляда от Драко. — Так что там в двадцатом году?       Малфой ухмыльнулся.       — Ты решил вспомнить о том, что мы находимся в школе, и здесь есть что-то, кроме девушек? Похвально.       — Вообще-то, у меня не так всё плохо, а вот у тебя в последнее время хреново вообще всё. И в зельях ты уже не лучший, кажется, даже Поттер тебя обскакал.       — Да иди ты, — Малфой впился в него злобным взглядом, и вдруг ехидно разулыбался. — Давай, иди к рыжей и назначай свидание, а я подожду.       Теодор окинул их взглядом и тяжело вздохнул. Взмахнув палочкой, переместил к себе подозванную Малфоем книгу.       — Значит так, в одна тысяча девятьсот двадцатом году на юге Ирландии было восстание небольшой группы волшебников, которой руководил...       Блейз вскинул голову и, поправив форменную мантию, развернулся, направившись туда, где стояла Джинни Уизли в окружении нескольких ребят с разных факультетов.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.