ID работы: 13870664

Gone: Perished In The Name Of Love

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
0
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
22 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

CHAPTER 3: Hyung...Why Do You Leave Me?

Настройки текста
Чи Хо идет на кладбище с букетом цветов в руке. Добравшись до места назначения, он становится на колени над могилой и аккуратно кладет цветок на надгробие. — Хён, я здесь.- Он начинает говорить, на его лице появляется горькая улыбка. – Я принес тебе цветы. Это белые лилии. Тебе нравится? Или... Ты больше любишь розы? — Звучит весело… — усмехается он больше про себя. — Хён… — снова зовет он, словно ожидая ответа от своего давно ушедшего брата. — Хён… пожалуйста, скажи мне что-нибудь. Ответь мне… Что мне делать? Пожалуйста. — Даже если он отчаянно умоляет, ответ не придет даже через тысячу лет. — Я не знаю, что делать. — он смотрит вниз. — Хён. Почему ты ушел так рано? Я очень скучаю по тебе. Мама… Она очень скучает по тебе… Она всегда спрашивает меня о тебе. — Только ты. — Он шепчет. — Это несправедливо, хён… помнишь, когда мы были еще детьми? — Он делает паузу на мгновение, вспоминая прошлое. Единственное, что оставил ему Чи Сок, только воспоминания. — Ты обещал, что всегда будешь на моей стороне, защищая меня. Только потому, что я вырос… это не значит, что ты можешь нарушить свои обещания. Хён… почему? Почему ты ушел сейчас? Почему? — Он вдруг заливается слезами. — Хён… ты меня больше не любишь? — Он обнимает надгробия и плачет, как маленький ребенок, все еще зовя своего хёна… Как будто это вернет его к жизни. Но невозможно. Следующие пятнадцать минут от него не исходило ни слова. Он просто сидит рядом с могилой своего брата и плачет навзрыд. Крик, который он сдерживал, сколько себя помнит. Конечно, он мужчина, но нет правил, согласно которым мужчина не должен плакать. У него тоже есть чувства. — Хён… — он делает паузу на мгновение. — Ты как-то сказал мне, что мужчина не должен плакать. Теперь, когда я плачу рядом с тобой… Ты смеешься надо мной? — спрашивает он, все еще в слезах. Через мгновение, выплеснув все свои чувства, он встает, вытирая слезы краем куртки. — Хён, мне нужно идти. Приятно поговорить с тобой. Знаешь что? Я никогда не говорил тебе этого раньше, но я люблю тебя. Я действительно люблю тебя.- ему трудно покинуть это место, но, нравится ему это или нет, ему нужно уйти. — Мы скоро встретимся, хён. Просто подожди там и прибереги для меня хорошее место. Скоро. Он оборачивается и делает шаг в сторону от надгробия, от кладбища, где, как он надеется, У Чи Сок будет покоиться с миром.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.