ID работы: 13892537

Кленовый листопад в Бамбуковой роще

Смешанная
R
В процессе
30
автор
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 17 Отзывы 14 В сборник Скачать

Болотная мразь

Настройки текста
Примечания:
      Через несколько дней после окончания банкета, Фэй Хун, закончивший свои дела в столице, забрал сыновей из дворца.       За это время братья хорошо сдружились с тройкой главных героев и ещё некоторыми слугами, которых они видели особенно часто.       Лан Сю практически все время находился на тренировочном плаце и устраивал поединки со стражами или часто приходившим Фэн Синем.       Лан Цю, в отличии от брата, бо‌льшую часть времени провел в большой императорской библиотеке, получив туда пропуск от Се Ляня. Он изучал книги по техники боя и медицине, которых не было в их особняке и бамбуковом домике.       Изредка к нему присоединялся Сю, иногда приходил Му Цин. На тренировочный плац он тоже заглядывал, и если в это время там находился его брат, то тренирующиеся в это время стражи могли понаблюдать за бесподобным танцем клинков и листьев.       Через несколько месяцев они снова вернулись, но теперь для того, что бы просто отдохнуть от ежедневных тренировок и пообщаться с друзьями. В следующих годах они ещё не раз посещали дворец.       Каждый раз императрица и Наследный Принц с Фэн Синем и Му Цином встречали их с распростёртыми объятиями, в то время как император не проявлял особой радости по случаю их приезда. За это и за тот случай на банкете братья были холодны к нему ещё больше, в его присутствии их поведение становилось настолько официальным, что казалось это не живые люди, а искусно сделанные куклы, знающие только несколько определенных действий. Тем, кто находился в этот момент рядом с ними, становилось настолько не по себе, что люди предпочитали нарушить несколько правил этикета и уйти подальше, чем оставаться в близи тех, от кого веяла убийственно холодная энергия. Только в присутствии принца или его подручных они сбавляли напор своей ауры, но не скрывали ее полностью, показывая тем самым свое недовольство.       Каждый раз в такие моменты императора пробирала дрожь, но он не понимал откуда и почему, чем братья и пользовались. Они научились делать что-то вроде талисманов из своей духовной энергии, которые вешали на одежду императора, от чего тому казалось что за ним кто-то наблюдает. Из-за этого он стал меньше спать, вид его оставлял желать лучшего.       Близнецы спланировали свои талисманы так, чтобы те начинали действовать после их отъезда, после того как все духовные силы вложенные в талисман истратятся, он просто исчезал не оставляя после себя никаких следов.       Когда близнецы наведывались во дворец, один из них совершенствовал свои навыки на тренировочном плаце со своими постоянными соперниками— стражами это был обычно Сю, а другой сидел в библиотеке, изучая книги, этим занимался Цю, любивший тихую и спокойную атмосферу. Вернувшись, они рассказывали друг другу о том, чему смогли научиться, тем самым время проведенное во дворце было в два раза эффективнее.       Раз в два-три дня они сбегали из дома императора в трущобы. Братья очень трепетно обходились с ребятами: приносили еду, играли с ними, рассказывали истории, придуманные в современном мире.       Иногда ребятам удавалось уговорить Цю поиграть на флейте.       Котенок которого назвали Бай-ху сильно подрос.       Когда Лан Сю заметил, что белый пушистый комочек стал за несколько лет больше средней собаки, то узнал у брата, кого тот ему подарил. Это был мифический белый тигр, где откопал такого зверя Цю он так и не смог выведать, хотя ему хватило и того, что милый маленький котенок должен вырасти в весьма, и весьма большого грозного зверя, который по легенде охранял западную часть света от демонических сил.       Так прошло ещё четыре года... — Вставай! — светловолосый парень наклонился над такой же светлой головой, лежащей на подушке. — Братишка!! Просыпайся уже!! — ноль реакции. — ПОДЪЕМ!!! — никакого эффекта. — Не вынуждай меня это делать... — со страдальческим вздохом он переключился на мысленную связь и оглушительно крикнул: — ПРОСНИСЬ!!!       Парень лежащий на кровати подпрыгнул от неожиданности и треснулся своим лбом о лоб брата, от чего один свалился обратно на кровать, а другой, не удержавшись на ногах от силы удара, упал на прохладный пол. — Уууу... Зачем ты так? — простонал лежащий на кровати парень. — Ты никак не реагировал на мои слова, что пора вставать, вот я и пошел на крайние меры. — потирая лоб, второй среброволосый парень поднялся с пола. — Но зачем нужно было меня будить в полчетвертого утра?! Мы ведь в пять встаём. — Ты забыл, что мы сегодня должны приехать во дворец? Забыл, что завтра по канону Се Лянь должен встретиться с Хуа Ченом? Забыл, что завтра или послезавтра мы встретимся с ещё одним двоюродным братом Се Ляня? Да, кстати о братьях, он вроде как должен иметь особо повышенный запас "русского" языка, было бы интересно послушать на сколько он будет нецензурным. — Не забыл, просто запамятовал, и да, было бы интересно послушать и посмотреть на зелененького. — Цю поднялся с кровати и, сделав пару махов руками, что бы размяться, добавил как бы между прочим. — А кто завтрак готовит? — Я уже приготовил, спускайся.       Цю радостно прыгнул на брата, заключая того в объятия и повисая на нем: — Спасибо! — Боже! Цю, слезай и одевайся, времени не вагон.       С обиженным вздохом сереброволосый слез с брата и начал переодеваться, Сю вышел, чтобы не мешать и пошел вниз дожидаться того на завтрак.       Через шесть минут Цю спустился уже полностью готовый к выходу, на нем было бело-зелёное ханьфу, за пояс как обычно заткнута флейта и веер, рядом в блестящих ножнах висел меч. — Присаживайтесь, молодой господин Лан. — проговорил Сю, пиная под столом противоположный стул, тем самым выдвигая его.       Цю, закатив глаза, шутливо поклонился: — Благодарю, – это большая честь для меня, сидеть рядом с вами, мой брат.       Позавтракав и захватив мешочки цянькунь, в которых находилось все, что могло понадобиться в дороге, они вышли из дома и направились в конюшню.       Зайдя в небольшое сооружение, братья подошли к стоящим в денниках двум серым лошадям: — Простите, но мы не можем взять вас сейчас в эту поездку, ваша выносливость уже не то, что раньше. Поэтому мы возьмём Импульса и Версаля. — поглаживая лошадь по шее, говорил Цю, пока открывал засов в денник — Мы уедем надолго, поэтому пока отпустим вас. — с этими словами он открыл дверь и, похлопав лошадь по шее, дал ей выйти и ускакать в поля.       Сю тоже открыл дверь для своей кобылицы, которая так же выбежала и ускакала следом за предыдущей.       Цю, закрыв денник, подошёл к соседнему, в котором стоял молодой конь по кличке Импульс.       Он обладал таким же серебристым окрасом как и его мать, но имел черный рисунок на левой ноге из тонких переплетающихся линей-нитей которые сходились в одной точке, что напоминало рисунок электрического импульса, именно от этого он и получил свое имя. Цю, взяв уздечку, подошёл к коню и, встав слева, потянулся к его голове, чтобы ее надеть, но серебристый красавец поднял голову и не давая этого сделать. — Импульс, хорош дурака валять, быстро голову опустил! Я ещё дам тебе поиграться, а сейчас сделай то, что от тебя просят, пожалуйста!       Конь, почувствовав, что сейчас лучше сделать что говорят, все же опустил голову и дал надеть на себя уздечку. — Вот и молодец, так бы сразу. — погладил его по морде Цю.       Сю тем временем, зайдя к Версалю, обнаружил что на его крупе свернувшись клубком спокойно спит Бай-ху. Подойдя к тигрёнку, он погладил его по спине и, когда тот открыл глаза, осторожно снял белое чудо со спины Версаля опустил его на пол.       Одев на коня уздечку, он вывел его из конюшни, на улице уже поджидал Цю верхом на Импульсе. — Едем? — спросил тот, уже разворачивая коня в сторону дороги. — Едем. — кивнул Сю.       Дорога хоть и привычная, но все же длинная, сутки в седле выдержать может не каждый, тем не менее братья почти не делали остановок, предпочитая потратить духовные силы нежели останавливаться для передышки.       Через двенадцать часов они все же сделали привал у небольшой реки, недалеко от того места, где раньше стоял постоялый двор, и где когда-то Сю убил своего первого демона.       Братья спешившись устало повалились на траву, не заботясь о сохранности своих ханьфу. — Цю, сыграешь что нибудь? — попросил Сю, вяло переведя взгляд на близнеца, чьи волосы, разметавшись по траве, напоминали недавно выпавший снег. — Окей, что хочешь услышать? — Что-нибудь расслабляющее или успокаивающее, лучше всего если бы снимало усталость. — ответил Сю, чуть удивленный тем, как быстро согласился Цю. — Если начну играть успокаивающее и расслабляющее, ты уснешь и до столицы мы не доедем, хотя у нас пока идёт рекорд по скорости, если раньше нам требовалось двое суток, то сейчас можем доскакать и за одни. Так что сыграю пожалуй что нибудь, что может немного восстановить силы и уменьшить усталость.       Цю принял вертикальное положение и, достав из-за пояса флейту, поднес ее к губам, извлекая первый чистый звук.       Привычно вкладывая в музыку свою духовную энергию, Цю делал и без того бесподобную мелодию ещё более прекрасной.       Кленовые листья, подхватываемые зеленоватыми потоками ветра, закружились вокруг изящной фигуры, сидящего на траве парня - Цю, абстрагировавшись от внешнего мира, полностью отдался мелодии.       Музыка сливалась с шелестом листьев на деревьях, переливчатым журчанием ручья, шорохом травы под копытами резвых скакунов, щиплющих недалеко траву, она дарила покой и свободу, уносила с собой всю усталость и тревогу.       Закончив играть, он открыл глаза и посмотрел на брата, который лежал положив свою голову на его согнутые колени. — Хорошо устроился? — Неплохо, но от подушки или хотя бы пледа, я б не отказался. — Не наглей, ты и так отдохнул за счёт моей музыки, теперь пора и в путь. — Цю, закатив глаза, начал спихивать брата со своих колен. — Ну пару минут-то можно ещё полежать? — парень не сдвигался с места даже под давлением рук брата. — Нельзя, а то опоздаем и не выспимся. Вставай уже, ты тяжёлый в конце концов! — А вот это было обидно, ладно поехали. — со вздохом Сю встал с колен брата и пошел к Версалю.       Больше они не останавливались и добрались до столицы, когда уже было за полночь.       Стражник, стоявший на посту у ворот, очень удивился, когда чуть ли не в час ночи заявились двое странных молодых господинов и попросили впустить их во дворец.       После того, как они отказались уходить, он хотел уже начать угрожать им, что бы те ушли восвояси, но проходивший в это время патруль вмешался и объяснил новенькому стражу, кто эти среброволосые парни, и почему они здесь в такое время. Поняв свою ошибку и извинившись, стражник открыл ворота пропуская двух всадников во внутренний двор дворца.       Оставив лошадей в конюшне, они отправились в свои комнаты спать. Бай-ху, проделавший весь путь на своих лапках, остался отдыхать в конюшне с Версалем и Импульсом. ···       В дверь постучали, но никто не отозвался. Тогда в дверь постучали настойчивее. В этот раз, лежащее на кровати бело-серебристое нечто зашевелилось и приняло более менее вертикальное положение.       Длинные серебристые волосы были откинуты изящной рукой, являя миру прекрасное лицо с тонкими чертами и разноцветными глазами, обрамленными пушистыми ресницами. Стук раздался снова и фигура, олицетворяющая собой все самое мягкое и прекрасное, вздрогнув, повернула голову и неожиданно резким и раздраженным голосом спросила: — Кто там?       Человек за дверью перестал стучать и ответил: — Господин, это я – Сяомин. Можно ли мне зайти? — Можно, заходи. — вздохнув и расслабившись сказал Цю.       Служанка вошла и поставила на прикроватный столик чашу с водой для умывания, рядом с ней положила и полотенце. Пока Цю вставал и умывался, она открывала шторы, после чего помогла молодому господину одеться.       Закончив все приготовления, она, сказав о том, что его ждет внизу Наследный Принц, удалилась. Цю, прикрепив к поясу флейту и меч, вышел из комнаты и нос к носу столкнулся с проходящим мимо Му Цином. — Ой! — сказали оба парня, падая. Так как Цю вышел резко, то сила удара с его стороны вышла больше и упал он на Му Цина. В это время из-за поворота коридора вышел ещё один среброволосый парень: — Оу... — удивлённо воскликнул Сю от увиденной перед собой картины.       Поднявшись Му Цин и Лан Цю увидели второго близнеца и тотчас же уши у обоих порозовели: — Кхем... Прости, не думал что ты пройдешь мимо моей комнаты в этот момент. — Надо было смотреть и думать, прежде чем так выходить— ответил Му Цин, закатывая глаза на извинения Лан Цю, и быстро поклонившись по привычке быстрым шагом пошел дальше. — Братииик... — пропел Сю подходя ближе — Не думал что ты та... Ему в лицо прилетели волосы Цю, взметнувшиеся от поворота его головы: — А вот тебе лучше не думать, и не надумывать себе лишнего. — даже не извинившись за удар волосами произнес Лан Цю. — Кстати, что ты здесь делаешь? — Пришел за тобой, а то ты как-то долго. — Понятно, тогда идём. — и он первым зашагал в ту сторону откуда вышел Сю.       Спустившись, они сразу заметили Се Ляня и Фэн Синя. — Привет! — улыбнулся Принц, завидя братьев. — И вам хорошего дня. — синхронно ответили близнецы.       Се Лянь рассказал им как будет проходить праздник, и что нужно будет делать. Так же он посвятил их в свой очередной бредовый план, который представлял из себя то, что появиться он должен, эффектно спрыгнув с крыши дома. Поняв, что не переубедят его, да и в каноне вроде бы было что-то похожее, братья согласились помочь.       После их разговора принц убежал к себе, что бы приготовиться к празднованию и шествию.       Близнецы, немного подумав, отправились на кухню, что бы хоть чем-нибудь позавтракать, так как накормить их либо забыли, либо решили, что им это не нужно. Зайдя в боковой коридор для слуг, они, повернув за несколько углов, оказались перед дверью, из-за которой слышались шум и голоса.       Как только они открыли дверь, взгляды тех кто был внутри мигом переместились на них, но узнав двух молодых серебряных господинов, которые часто к ним захаживали, вернулись к своим занятиям.       Братья подошли к главной кухарке: — Здрав... — начали оба, но не закончили так как каждому в рот прилетело по небольшому пирожку, а в руках оказались две небольшие корзинки наполненные едой. — Можете ничего не говорить, я знаю что вы попросите, держите. И идите отсюдого поскорее, не отвлекайте людей от работы. — сказала грозного вида кухарка продолжив быстро нарезать огромным ножом зелень. — Воу! Спасибо большое, вы лучшая! — вынув изо рта пирожки они несмотря на статус поклонились кухарке. — Скажите тоже, а теперь марш за дверь! — указала ножом туда, откуда пришли братья.       Хоть кухарка и была строгой и грозной, но близнецы знали что, душа у нее добрая. Каждый раз когда им нужно было взять еды, будь то просто желание перекусить, или же взять с собой в дорогу, она давала им самые вкусные блюда.       При этом какими-то неимоверным образом она могла идеально точно предугадать, когда зайдут сереброволосые молодые господа, и приготавливала им то, что они просили всегда — несколько Маньтоу, какие нибудь пирожки с мясом или зеленью, иногда какие-то готовые блюда, которые будут на обед или ужин, в зависимости от того, когда они приходили.       Довольные Цю и Сю вышли из кухни и направились на крышу, чтобы позавтракать. Если на улице не было сильного ветра или дождя, они любили сидеть на самой высокой крыше дворца, часто именно там они и восполняли те приемы пищи, которые пропустили по каким либо причинам. Им так же было интересно наблюдать, как суетятся люди внизу, как ровными рядами ходят стражи, тренируясь перед шествием, как служанки дворца бегают по заднему двору, исполняя поручения.       Забравшись на крышу, они уселись на краю и наконец заглянули в те корзинки, которые им дала кухарка. В каждой корзинке лежало по две Маньтоу, по одному пирожку с мясом и зеленью, а также в отдельной ёмкости лежали тонкие сахарные блинчики. — Сегодня у нас пир! — воскликнул Сю. — Это точно — беря палочки согласился с братом Цю.       Как всегда еда была превосходного качества и вкуса.       Съев все, что было в корзинках кроме Маньтоу, которые они оставили для ребятишек из трущоб, они спустились в комнату Сю и оставили на столе уже ненужные ёмкости.       Время уже начинало поджимать и Цю, оставив брата в его комнате, направился к себе, дабы переодеться в праздничную одежду.       Сяомин помогла с волосами и миллионами завязок на ханьфу.       Встретившись в холле, они, не дойдя до ворот, услышали шум.       Оказавшись на улице, близнецы увидели золоченую карету и выходившего из нее темноволосого мальчика, который был явно чем-то недоволен, так как весьма сильно ударил стоявшего рядом слугу. « Мне кажется, я знаю кто это » — мысленно сообщил Цю. « Думаю, мои мысли на той же волне» « Наш зелёно-огненный брат? » « В точку » « ... » « Ну давай посмотрим, что он из себя представляет » — Сю потёр руки и пошел вперёд.       Цю последовал следом за братом.       Подойдя ближе к карете и все ещё что-то орущему Ци Жуну они увидели принца, который пытался успокоить своего третьего двоюродного брата и защитить тем самым его слугу. — Приветствуем. — поклонились оба парня, переключая все внимание на себя.       Ци Жун обернулся: — Кто вы ещё такие?! Впрочем не важно, отведите меня в мою комнату! — сказал он властным и раздраженным голосом.       Братья переглянулись, и на их лицах на мгновение показалась улыбка, которая ничего хорошего не предвещала. « Вот это реакция! » — удивился внешне спокойный Сю. « Неожиданно, не думал, что увидя нашу внешность, он ничего не скажет» « Ну что ж, отведем его в комнату? » — глаза Сю заблестели. « Конечно » « Выбирай: один, два, или три? » « Один! » « Значит, будем исследовать его словарный запас » « Пойдет, ну что ж начнем, проведем его в комнату и покажем достопримечательности самым тупым образом » — Цю уже хотел было начать исполнение их плана, но Сю немного внёс коррективы: « Только наложи духовную защиту на кожу, точнее на полсантиметра глубже, что бы кровь могла пойти, так для виду, но что то важное внутри возможный удар не задел бы. » « Ладно »       Братья произвели этот диалог меньше чем за три секунды, поэтому никто ничего не заметил.       Цю и Сю вновь поклонились и одновременно произнесли: — Как вам угодно, господин. Прошу за нами.       Проходя мимо Се Ляня и Фэн Синя они поймали их растерянные взгляды, но ничего не ответили, лишь улыбнулись хитрыми улыбками. — Фэн Синь, как думаешь, с ними все хорошо будет? — спросил принц когда трое его двоюродных братьев удалились на достаточное расстояние. — Ваше Высочество, думаю волноваться стоит не за господ Лан, а за вашего третьего двоюродного брата.       Се Лянь промолчал.       Тем временем серебристоволосые близнецы вели молодого Князя по внутреннему двору, показывая достопримечательности такие как, фонтан или красивая статуя. — ***** я же просил вас отвести меня в комнату, почему вы – ***** водите меня по ******* внутреннему двору показывая какую-то ***** ?!       Братья, мило улыбнувшись, вновь одновременно сказали: — Просим прощения, мы сейчас же отведем вас в комнату. « Ну только четыре слова, одно из которых является формой другого слова, я думал будет больше » « Маловато, но думаю мы ещё услышим » « Ладно, там скоро шествие начнется, хочу посмотреть на маленького Хуа-Хуа » Близнецы довели маленького Князя до его комнаты, которая была не так уж и далеко от их апартаментов, они попытались сразу уйти, но были остановлены громким возгласом Ци Жуна: — Куда, вы двое, намылились? Вы должны помочь мне переодеться и довести к месту, где будет проходить празднование! — каждому из двоих близнецов сзади прилетело по голове чем-то весьма и весьма тяжёлым. Если бы они не наложили защиту из духовной энергии, то, возможно, получили бы сотрясение мозга, а так отделались только царапинами на затылке.       Цю вздрогнул от неожиданного удара и закатил глаза, но все же повернулся и вслед за братом подошёл к маленькому Князю и опять поклонился: — Просим прощения, молодой Князь, мы конечно же приведем вас в порядок. « Непредвиденные осложнения » — произнес Цю в своей голове, вспоминая о том, что они и сами должны еще переодеться и прийти на место празднования. « Ммм... Да... Ладно, поможем. Зато потом ему будет ещё неудобнее, потому что ему помогали со всеми приготовлениями не слуги, а братья »       Цю набрал бочку с водой и помыл Ци Жуна, после чего высушил его волосы с помощью духовной силы, на что маленький Князь отреагировал очень бурно, прося вновь показать как тот сделал это. После Лан Сю помог ему одеться в изумрудно зеленое ханьфу. После всех приготовлений, они отвели его на то место, откуда будет смотреть шествие вся императорская семья.       Близнецы, отойдя наконец от Ци Жуна, поняли, что времени у них в обрез, да так, что "обрезать" почти нечего. Быстро добежав до своих комнат, они как можно быстрее переоделись из простых нефритовых ханьфу, в те что были приготовлены им на празднование. Нанесли лёгкий макияж и заплели волосы в высокие хвосты, закрепив их серебряными заколками. « Фух, хорошо в этот раз обошлись без издевательств в виде суетящихся вокруг служанок и долгих приготовлений. Встретимся на балконе, ну на том, с которого смотреть будем » « Окей »       Немного запыхавшись, они остановились перед углом, за которым был балкон, на котором все расположились. Кивнув друг другу, они распрямившись зашли за угол и поклонились: — Приветствуем Императора и Императрицу Сяньлэ, а так же Князя Сяоцзин. — Приветствую, присаживайтесь — Императрица махнула рукой в сторону двух пустых стульев.       Император же просто проигнорировал их, за что Цю мысленно начал готовить ему расправу в виде все тех же талисманов "удачи" из духовной силы.       Братья сели на указанные им места и тут же со своего стула вскочил Ци Жун: — В-вы! Вы были теми слугами?! Как вы посмели, кто вы такие?! — Какие слуги, о чем ты Ци Жун? — непонимающе спросила Императрица.       Цю немного замявшись ответил: — Мы пришли встретить нашего дорогого брата, но он принял нас за слуг, и мы решили притвориться теми за кого он нас посчитал. — Ох, понятно, но в следующий раз не стоит так делать, это идёт в ущерб вашей репутации и статусу. — вымученно взохнула Императрица Сяньлэ. — Как скажите. — братья поклонились.       Император весь этот короткий диалог испепелял среброволосых братьев убийственным холодным взглядом, как бы говоря: « Закончиться праздник и вам конец. »       На его взгляд Цю мысленно произнес: « Солнышко проснулось, новый день за окном... »       Сю продолжил его мысль: « Хочется сегодня убивать топором... »       Ци Жун, все ещё ничего не понимая, только в шоке моргал глазами, не в силах что либо сказать, но через минуту, когда близнецы уже сели обратно в кресла и начали свой мысленный диалог он воскликнул: — Так кто они на самом деле? — Это братья Лан Цю и Лан Сю, они дети моей старшей сестры — все так же ответила ему Императрица.       Ци Жун, удивившись, замолк на все оставшееся время.       Прошло двадцать минут и уже по хорошему должен был появиться Се Лянь, но его не было, Император начал волноваться и что-то бурчать себе под нос о нахальном мальчишке. Стражи, сопровождавшие шествие, тоже начали волноваться. Только Му Цин, одетый во все темное и с маской демона на лице, сидел на коленях на каменной платформе совершенно спокойно, не показывая волнения.       Император понимая, что большая задержка будет только хуже, велел начинать шествие. Как только все сдвинулись с места прямо с неба спорхнула изящная фигура в белых праздничных одеяниях, с золотой маской на лице.       Как только ноги человека в белом коснулись каменной платформы, парень в темном и с маской демона на лице, поднялся с колен и обнажил саблю.       Клинки скрестились, посыпались искры и двое отскочили друг от друга, чтобы в следующий момент начать танец клинков. Бой хоть и был только для потехи, но долгие репетиции и доведенные до совершенства приемы сделали свое дело.       Люди до этого пытающиеся пробраться поближе чтобы увидеть танец клинков, останавливались и с замиранием сердца наблюдали за невероятно красивым поединком олицетворяющим собой многовековую борьбу добра и зла.       Так шествие прошло два круга, начался третий. Толпа, всё ещё не переставая напирать вперёд, при приближении Се Ляня пододвинулась вплотную к ограждению, и люди увидели, как маленький мальчик, сорвавшись с края, начал падать вниз. « Вот оно! Надеюсь братик не ошибётся и поймает его » — Сю привстал со стула, на котором сидел. « Это выглядит ещё страшнее, когда видишь в живую! Как ты можешь спокойно на это смотреть не зная точно ли Се Лянь поймает его, поломанный канон ведёт за собой и эффект бабочки, так что на все сто быть уверенным нельзя! » — глаза Цю сильно расширились, все тело было напряжено, он был готов сорваться с места в любой момент, чтобы поймать маленького мальчика. « Не волнуйся, я уверен, что наш брат не отступит от своих принципов. Смотри, он уже прыгнул и поймал его пока ты паниковал » — сказал Сю совершенно спокойно. « Бессердечный » — бросил среброволосый и, наконец, посмотрел вниз, где Се Лянь уже без маски только приземлился на каменную платформу и подал жест, чтобы шествие продолжалось.

***

      Пять человек неспешно шли по улице вглубь города. Пышно украшенные улицы сменялись одна за другой, но вот ещё одна, и все резко заканчивается.       Шум и гамм сменяется тишиной, яркие краски сверкающих домов меняю цвет на тусклый и мрачный. — Лан Цю, зачем вы одеваете плащи? — спросил принц, увидев как оба брата одновременно вытаскивают и надевают на себя темно серые с серебристой вышивкой плащи. — Они просто бояться запачкаться. — вставил свое Фэн Синь.       Му Цин тоже обратил на это внимание, но не стал акцентировать, просто закатив глаза. — Думай как хочешь, но так будет лучше, не думаю, что обойдется без происшествий, если кто нибудь увидит наши серебряные волосы. — накидывая капюшон на голову и закрывая этим движением верхнюю половину лица, ответил за брата Сю. — Понятно, это и в правду разумно. — задумчево произнес Се Лянь, тем самым перебивая уже открывшего рот Фэн Синя.       В это время они свернули за угол на ещё более темные улицы трущеб. Не успев сделать и нескольких шагов, их окружили несколько ребят в лохмотьях, их лица хоть и были грязны, но это не мешало им излучать надежду и радость. — Гэ-гэ! Гэ-гэ! — наперебой радостно кричали они. — Я же говорил, не называть меня так. — сказал Му Цин, но в его голосе как ни странно не слышалось холода. — Ваше Высочество, не стоит обра...       Му Цин не договорил, как кто-то из маленьких детей воскликнул: — Смотрите! Серебристые гэ-гэ тоже здесь!       Все дети что до этого облепили Му Цина, "отклеились" от него и подбежали к близнецам. — Марк-гэ тут! – Из-за того, что близнецы назвали свои имена, которые были у них до попадания, дети используют обычное китайское обращение « брат » считая, что просто у них странные имена. ( Как будто бы имена Марк и Алекс на китайском звучали нормально и имели значение тоже, что и в русском языке (знаю, выглядит и читается это ну очень странно)) – Алекс-гэ! Мы скучали, почему вас так долго не было? — Вы ведь знаете, что мы живём не здесь и приезжаем ненадолго. — Цю, пройдя мимо стоявших в шоке принца и его свиты, присел рядом с ребенком и, погладив того по голове, вытащил из рукава ханьфу свежую маньтоу и протянул ее мальчику.       Тот взяв ее и, поблагодарив Цю обнимашками, спросил: — Братец Марк, ты ведь проиграешь нам на фле... — неуспел он договорить как опомнившиеся Му Цин и Фэн Синь одновременно воскликнули: — Вы с ними знакомы?! — Да, разьве вы не замечали, как раз в пару дней мы исчезали из дворца? — трое главных героев отрицательно покрутили головами — Значит, хорошо скрывались, ну так вот – мы сбегали в трущебы и играли с местными ребятами. Они народ весёлый, не пытаются обмануть тебя как это делают дети аристократов, не скрывают свою натуру, да и помогать им приятно. — Ха, как я сразу не догадался что это вы, когда дети говорили о серебряных друзьях. — сказал Му Цин, устало потирая виски.       Тут со стороны улицы послышались крики и шум. Все пятеро оглянулись и через секунду сорвались с мест, выбегая на улицу. Как только они выбежали из переулка, то увидели золотую карету и человека, который безжалостно хлестал бело-серебристого коня, который жалобно ржал от боли и кровоточащих ран. — Остановите его! — крикнул принц после того, как карета просвистела прямо перед их лицами, Фэн Синь, Му Цин и Лан Сю тотчас же сорвались с места.       Но пробежав пару метров, Лан Сю резко остановился и, повернувшись к брату, неуверенно произнес: — Цю, тебе не кажется, что это... — Импульс. — закончил фразу брата Цю и глаза его загорелись недобрым огнем — да как он посмел?! — произнес он почти не слышно, но от этих слов вокруг стало холодно. — Брат, только не делай необдуманных посту... — неуспел закончить фразу он, как Цю рванул с места так, как будто телепортировался на несколько метров вперёд.       Он опередил Фэн Синя и Му Цина, добравшись до кареты за пару мгновений. Цю, напитав свой меч духовной силой ещё в ножнах, одним резким движением вынул его, сразу проводя удар и разрезая все ремни, недовавшие коню сбежать из под хлыста и заставляющие его тащить карету вперёд. Кленовые листья взвились водоворотом острых лезвий, разрезая все к чему прикоснуться, но не вредя людям или животным. Конь, почувствовавший свободу и волю хозяйна, остановился и на нетвердых ногах подошёл к Цю, среброволосый осторожно погладил того по морде, лаского улыбнулся и влил немного духовных сил, чтобы коню было не так больно. Но после того как Цю повернулся обратно к Ци Жуну, который материл все и вся, в частности самого Цю, от него повеяло убийственно холодной энергией, жажда крови заставила всех тех людей, кто ещё оставался рядом, спешно покинуть место происшествия.       Его глаза горели огнями, хоть и разных цветов, но одинаково холодными, его аура заставляла дрожать. Цю был взбешён. Сейчас ему было совершенно плевать на то, что Ци Жун его брат и тоже императорской крови, и что сейчас за ним наблюдают несколько сотен пар глаз.       Он приблизился к молодому Князю и поднял того за шкирку, но не успел он что либо сделать, как его окликнули: — Брат, остановись!       Цю повернул голову, все так же держа визжащего благим матом Ци Жуна, но лишь взглянул на Сю холодным взглядом. — Лан Цю, не стоит, ты ничего не решишь если ударишь его. — сказал Му Цин, беря за руку среброволосого. — Но!... — Не надо, будет только хуже, лучше поможем твоему скакуну, сейчас это важнее, а этот мелкий засранец ещё получит, не волнуйся. — Му Цин осторожно оттянул занесенную для удара руку Лан Цю.       Сереброволосый посмотрел направо, где Се Лянь, Фэн Синь и его брат разбирались с мешком, в котором должен был сидеть маленький Хуа Чен, потом ещё раз презрительно взглянул на Ци Жуна и отпустил его, незабыв при этом, немного наклонить его голову так, чтобы он при приземлении обязательно оставил свой отпечаток лица на земле.       Убедившись, что с Хуа Ченом все более-менее в порядке, насколько это конечно возможно было в его положении, а Ци Жуна успешно обезвредил Фэн Синь, Цю подошёл к своему серебристому скакуну, который сейчас был весь в пыли, грязи и крови. — Я отведу его в конюшню и займусь лечением, разберитесь здесь без меня. — бросил Цю, уводя коня в сторону дворца. — Хорошо — ответил Му Цин, уже подходя к принцу, чтобы осмотреть мальчика, которого тот достал из мешка, что был привязан к карете.

***

      Над своим раненным серебристым скакуном юноша просидел весь оставшийся день, всю ночь и часть нового дня, пытаясь вылечить его сразу и полностью, закончил он уже под вечер следующего дня.       Донельзя уставший Цю наконец вышел из конюшни и отправился на поиски хоть кого-то знакомого, чтобы спросить о том, что произошло после того как он ушел.       Побродив по дворцу двадцать минут и никого не встретив, он решил воспользоваться ментальной связью. « Сю-гэ, где все? » « Ну как тебе сказать, мы сейчас не в столице » — тут же ответил Сю. « И где же вас носит? Открой секрет. » — Цю закатил глаза, понимая, что сейчас скорее всего ему скажут самое неожиданное и неприятное, что только может быть в данной ситуации. « Нас носит по просторам древнего Китая, и в данный момент наши тела почти донесло до горы Тайцан, и тебе, кстати, желательно тоже быть здесь. И, кстати, если направишься к нам, захвати Бай-ху с собой, ну или попроси Шакса и Дарка приглядеть за ним.» — как и ожидал Цю, его брат сказал далеко не самую приятную новость. « Хорошо, постараюсь прибыть в место назначения как можно раньше, перед прибытием сообщу тебе по ментальной связи » — Цю вздохнул, принимая тот факт, что придется идти в горы одному, хотя он думал позвать Шакса, чтобы можно было скрасить монотонный путь разговорами. « Тогда до встречи, а и пока тебя небыло, все было вобщем по канону, так что не волнуйся. » « Хорошо, до встречи » — на этом Цю прервал мысленный разговор и направился в свою комнату, чтобы приготовиться и собраться в дорогу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.