ID работы: 13957828

Ублюдок

Слэш
NC-21
Завершён
84
автор
Размер:
101 страница, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 38 Отзывы 66 В сборник Скачать

Часть 27. Неожиданный артефакт.

Настройки текста
Примечания:
      Снег всё падал и падал... Гарольд посещал Хогсмид как только у него появлялся свободный день. Он хорошо изучил все окрестности Хогвартса, знал каждый уголок, каждый закоулок, каждый куст - ориентировался на местности так, будто провёл здесь большую часть своей жизни. А недавний курьёзный случай внёс значительные коррективы в дальнейшие посещения Хогвартса.       Гарри, как обычно, вошёл в камин и взял горсть летучего пороха и внезапно в момент, когда он должен был произнести "Кабанья голова, Хогсмид", он чихнул! "Чёрт!" - выругался Гарри, когда вихрь завертел его и понёс куда-то не туда, куда он обычно привык перемещаться. Не успев толком испугаться юноша вывалился на холодный каменный пол какого-то незнакомого помещения. Гарри с трудом поднялся на ноги, голова кружилась, а колено болело, он оглянулся по сторонам: "Где я? Куда меня занесло?!". Наконец звёздочки перестали летать у него перед глазами и Гарольд смог разглядеть место.       Это была лавка. Но какая-то странная. Мальчик не видел ни в Косом переулке, ни в Хогсмиде такого магазина: в витрине были выставлены сушёные руки, хрустальные глаза, старая колода карт, какие-то ужасающие маски, человеческие кости, опаловое ожерелье с надписью "Осторожно, проклято!". Гарри посмотрел в окно - за пыльным стеклом виднелась кривая затемнённая улочка. "Лютный переулок!" - догадался Гарри. Снейп строго настрого запретил парню ходить сюда и тот никогда не смел его ослушаться. "Надо уносить ноги! Выбираться отсюда! - подумал Гарольд.       Только он собрался двинуться к двери, как услышал, что в магазин кто-то входит. Гарри быстро спрятался в один из полупустых шкафов. Из-за прилавка появился мужчина и поздоровался с только что вошедшим, радушно пригласив его осмотреть товар.       - Сегодня я не покупаю, мистер Горбин, а продаю, - сказал мужчина.       - Продаёте? - удивился Горбин.       - Да, у меня кое-что есть, возможно, вам это будет интересно. Мои люди недавно посещали руины и заброшенные дома, нашлось несколько любопытных вещичек, - сказал волшебник и высыпал из мешка свёртки прямо на прилавок.       Гарри заметил, как один из свёртков упал на пол и немного откатился в сторону, но мужчины не заметили этого. Они принялись разворачивать и рассматривать вещи, которые лежали на прилавке. Гарольд из своего ракурса не мог рассмотреть, что там были за вещи, но спустя какое-то время мистер Горбин сгрёб себе несколько вещей и расплатился с волшебником, тот положил деньги в кошелёк, забрал оставшийся товар, и поспешно вышел, попрощавшись. Лавочник удалился в подсобное помещение. Гарри уличил момент и выскочил из шкафа, рванул к двери, попутно прихватив с собой оброненный магом-посетителем свёрток.       Оказавшись на улице Гарри с облегчением вздохнул и поспешил выбраться отсюда прочь, благо что до его аптеки было не так уж и далеко. Мальчика распирало от любопытства, что же за предмет был в свёртке, который он нёс? От возбуждения он даже перестал обращать внимание на боль в колене и хромоту, сунул свёрток в свою сумку и повернул к аптеке.       На пороге его встретил Снейп.       - Гарольд, что с твоей ногой, почему ты хромаешь? - спросил Северус.       - Упал, - коротко ответил Гарри.       - Садись сюда, - сказал Снейп и придвинул мальчику стул.       Гарри сел, Северус закатал его штанину и осмотрел колено - там красовался большой синяк и нога была чуть опухшая.       - Ушиб, - констатировал зельевар и призвал мазь. - Постарайся ходить осторожнее, малыш.       Зельевар намазал колено Гарри мазью и помог подняться.       - Штанину пока не опускай и постарайся хотя бы несколько часов не нагружать ногу.       Гарольд кивнул и проследовал к своему топчану. Оставшись в комнате один он осторожно развернул свёрток. Внутри оказалась мантия. Красивая мантия, сделанная из лёгкой серебристой ткани с изображением луны, звёзд и каких-то фигур. "Наверное, это для праздника, бала или маскарада", - подумал Гарри и накинул мантию на плечи.       И каково же было его удивление, когда он не увидел своего тела, ног и рук. Он даже удивился и вскрикнул от неожиданности.       - Гарри, всё в порядке? - послышался голос зельевара сверху.       - Да, сэр, просто колено стрельнуло, - быстро нашёлся юноша.       Гарольд надел на голову капюшон и посмотрелся в небольшое настольное зеркало и ... не увидел себя в нём. "Хм, эта штука делает меня невидимым! Это очень интересно. И полезно", - подумал Гарри. Он решил испробовать вещь завтра, когда будет в очередной раз прогуливаться по Хогсмиду, главное, опять не чихнуть в камине.       На следующий день, выполнив все свои обязательства по дому, в аптеке и в лаборатории, Гарольд вновь отправился в Хогсмид, прихватив с собой своё новое случайное приобретение. Это оказалась чрезвычайно полезная и нужная вещь. Теперь Гарри мог быть невидимым, он мог не бояться, что его кто-то заметит, запомнит, обратит на него внимание. Не боясь и особо не прячась, он шёл по тропинке к Хогвартсу, лишь следы оставались на белом снегу.       Гарри смог подойти совсем близко, так близко, как он никогда не подходил. Замок и окрестности были покрыты словно пуховым покрывалом. Гарри увидел голубую карету, увязшую в снегу, на которой было написано по-французски "Шармбаттон" и догадался, что это приехали гости из той самой школы, в которой он, по одной из легенд Снейпа, якобы учится. Лачуга Хагрида была похожа на пряничный домик, а сам Хагрид вышел и стал рубить дрова. Когда Гарольд смотрел на великана Рубеуса он всё время думал о том, что хорошо, что ему ни разу не приходилось, и, надеялся, что не придётся, вступать в сношение с великаном - юноша не без причин боялся, что после такого эксперимента от него, Гарри, останется разве что мокрое место. На озере стоял корабль другой школы - "Дурмстранг", его иллюминаторы были покрыты инем, а с мачт свисали сосульки.       Гарольд с таким интересом рассматривал карету и корабль, что даже не сразу заметил, как на улицу вышли подростки, они стали играть, кидаться снежками, лепить снеговиков. Гарри увидел пышноволосую девочку и в его груди что-то всколыхнулось, но там были и другие юные волшебники. Гарольд внимательно рассматривал их, стоя под своей мантией-невидимкой. Он мог видеть всех, а его не видел никто. Гарри видел, как от корабля и кареты то и дело туда-сюда ходили ученики других школ в непривычных нарядах, он мог видеть целующихся за кустами влюблённых, мог наблюдать, как профессора школы выходят во двор, чтобы проверить своих учеников и сделать им замечания. Вскоре все ушли в замок, как Гарри понял по разговорам - начинался Святочный бал. Юноша не рискнул пробираться в сам замок, не смотря на мантию- невидимку, и решил притаится на улице, чтобы подождать, что же будет дальше. Было немного холодно стоять просто так и он притаился у хижины Хагрида от стен которой шло тепло, склонил голову на бок и задремал.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.