ID работы: 13964668

Мелочи

Слэш
PG-13
Заморожен
22
Размер:
65 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 34 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Примечания:
Был день, когда очередной учебный день закончился. После долгих и изнурительных уроков наконец наступили выходные. Сегодня Фионна и Гэри планировали попробовать тот рецепт с жвачкой из школьного кафетерия. –Учти, я не буду помогать тебе с уборкой, когда всё взорвётся. В очередной раз напомнила Фионна, поправляя рюкзак на плече. Гэри закатил глаза. –Ничего не взорвётся… Если, конечно, у тебя нет, например, гремучей ртути, азида свинца или диазодинитрофенола… –Что-что ещё раз? Можешь не придумывать слова? Немного разочаровано выдохнув через нос, Гэри попытался объяснить. –Способ получения диазодинитрофенола заключается в диазотировании суспензии пикраминовой и уксусной кисл- Он запнулся на полуслове, когда увидел, что в центре парка, через который они проходили, стоял фонтан, в центре которого стоял памятник. Около месяца назад здесь начали проводить какие-то строительные работы. И Гэри с Фионной гадали зачем. Статуя была среднего размера, если сравнивать с памятником около мэрии. Это была скульптура в виде женщины с кувшином, из которого лилась вода. Обычно памятники в городах были больше приближены к классицизму, но эта была другой. На лице скульптуры были очки, и эта форма очков больше походила на современную, что вызывало у Гэри странное чувство недоговорённости. –Как думаешь, это новый памятник или просто реставрация? Мне кажется предыдущий кусок глины на этом месте чем-то похож на эту красоту. Фионна указала на фонтан пальцем и вопросительно подняла бровь. –Хм, думаю у города нет денег на что-то новое, так что это, наверное, реставрация… Гэри нахмурил брови, снимая рюкзак и ставя его на бордюр фонтана. Четыре лягушки стояли вокруг фонтана. Из их ртов лилась вода, которая брызгала во все стороны в том числе и на рюкзак Гэри. Он махнул рукой, проигнорировав это. В этот довольно жаркий весенний день всё высохнет гораздо быстрее. Фионна села на бортик фонтана и сняла кроссовки с носками. Она сжала пальцы ног, прежде чем окунуть их в воду. Гэри решил не морозить ноги, помня про свой слабый иммунитет. Он прижался спиной к одной из лягушек и поднял голову вверх. Они могут себе позволить посидеть здесь, перед тем как пойти к нему домой и сделать печенья. Сегодня пятница, да и тётя и дядя уехали к каким-то родственникам дяди, к которым Гэри не имеет никакой связи. –Хорошо, что неделя закончилась, я бы не выдержала ещё хотя бы одной минуты там… Чуть двинув ногами по воде, Фионна создала небольшие волны. Гэри знал, что это неделя была особенно сложной для подруги. В понедельник её опять удочерила одна пара. Фионне снова пришлось попрощаться со своей сестрой. Гэри было сложно понять как Флора и Фионна так хорошо общались. Они, как он и Недди, хоть и не родные. Может была возможность того, что он и Чикле могли бы стать хорошими кузенами, которые любили друг друга. –Твой родители сильно достают? –Кхм, мои «псевдо» родители очень древние. У них есть только один телефон, и то предназначен только для «деловых звонков». Фионна очень точно попыталась изобразить голос её псевдо отца. Получив нужное звучание, она рассмеялась. –У них есть чёрно-белый телевизор с одним каналом. Подняв бровь, Гэри опрокинул голову, ложась на лягушку. Он почувствовал неприятные капли на лице от брызг, но менять положение не собирался. –Каким же? Если Фионна говорит, что её родители древние, то было бы неудивительно услышать от неё об «Deutscher Fernseh-Rundfunk» –С самым ужасным, Гэри, с новостным! При упоминании Фионна сжалась и удивилась, когда не увидела подобной реакции у её друга. –Ох, какая трагедия! Произнёс Гэри совершенно безэмоционально, только для того, чтобы вызвать улыбку Фионны своим притворством. Что, кстати говоря, помогло, потому что Фионна слегка приподняла края губ вверх. –Это ещё не всё! Мне кажется я видела у них пенни-фартинг! Развеселившись, Фионна быстро замахала ногами создавая большие брызги, которые даже попали на брюки Гэри. –Эй! Ты может и успеешь свои вещи постирать к пятнице, а мне ещё в них завтра идти на корейский! Гэри с недовольством толкнул Фионну ногой, не сильно, потому что не хотел оставлять след, из-за которого могла разгореться битва. –Почему они продолжают отправлять тебя на всякие дополнительные занятия? Они не хотят, чтобы ты ночевал дома?! Немного подумав над этой фразой, Фионна утвердительно кивнула на свой же риторический вопрос. Гэри немного напрягся от слов подруги, потому что так или иначе это было правда. Наверное Фионна уловила эту грусть в воздухе и решила сменить тему. –На памятнике не указали имени? Как думаешь, кто она? Она махнула головой в стороны статуи, которая и вправду не была подписана. –Думаю, я знаю! Это какая-нибудь женщина. Достаточно лениво произнёс Гэри, но быстро понял, что сказал что-то слишком глупое. Фионна, конечно же, не сдержала смех. –Жаль! Я думала это мужчина! –Может быть у этой девушки есть имя? Например… Мария… Бэмфорд! Фионна, оперевшись руками о борт фонтана, аккуратно встала на его дно, чтобы пройтись. Услышав знакомую фамилию, она повернула голову на Гэри, который, видимо, не мог вспомнить где слышал такую фамилию. –Не, мне кажется это могла быть… Джессика, эмм, ДиЧикко… Выпрямив спину, Гэри активно покачал головой всматриваясь в лицо неизвестной статуи. У неё могло быть какое-нибудь длинное и красивое имя. –Эм, нет. Думаю ей подходит имя Фелиция, его используют? –Наверняка используют! Фелиция Дэй! Да, теперь можно называть её так! Гэри отпустил руку к воде, струящейся из рта лягушки, а после провёл рукой по лицу. Он точно знал кого-то с фамилией Дэй. Гэри вдруг вспомнил, как Чикле смотрел по телевизору один матч по хоккею и… –Как Хэп Дэй? –Нет, я имела ввиду Дорис Дэй! Фелиция Дэй продолжала выливать из кувшина воду, а Гэри отметил для себя, что её имя нужно записать в дневник. Конечно, он не был уверен в полной безопасности его записей, поэтому старался его прятать. Сейчас дневник, по идее, должен лежать внутри подушки среди перьев. Ноги Фионна стали заметно дрожать, а вода намочила её юбку. Но она не торопилась возвращаться обратно в тёплые носки. Гэри тяжело вздохнул и включил старшего брата. –Вот ты сейчас заболеешь, а я один в школу ходить буду. Давай, вылезай. Как бы подталкивая, он провёл рукой по воде, отгоняя её и создавая маленькие брызги. Фионна недовольно закатила глаза и вернулась к ободку фонтана. Запихнув носки поглубже в кроссовки, она помахала ногами, пытаясь убрать лишнюю влагу. Фионна слезла с борта фонтана на дорожку из плиток, которая проходила через весь парк. На аккуратно разложенных плитках остался след от её ступней. Увидев в этом знак того, что им пора идти, Гэри потряс рукой и взял рюкзак, вставая с бордюра фонтана. –Пошли? Подожгём твою кухню раньше, чем придут твои предки! Чуть не забыв рюкзак, Фионна активно зашагала в сторону дома Гэри, оставляя многочисленные следы на земле. По дороге из парка они обсуждали сегодняшний день. Как только они вышли на проезжую часть, Фионна поморщилась, но упорно продолжала идти, поджав пальцы ног. –Одень обувь, на земле много мусора. –У меня ноги грязные, тем более мокрые. Гэри решил, что сделал всё что мог и вернулся к обсуждению теста по биологии, который прошёл сегодня.

***

В нескольких шагах от дома Гэри потянулся к переднему карману своего рюкзака, чтобы достать ключи. Один небольшой ключ от дома. Этот ключ ему достался от Чикле, который случайно согнул его из-за чего дверь открывалась с трудом. Гэри несколько месяцев еле-еле открывал дверь, пока Фионна не принесла маленький набор инструментов (подарок на день рождение от её девятых опекунов). На связке ключей также был брелок-леденец на палочке, который Гэри получил в подарок от сестры. Недди так и не рассказала откуда достала его. Открыв дверь их, достаточно старого и даже деревенского, дома, Гэри зашёл внутрь. Фионна поставила кроссовки рядом с другой обувью в коридоре. Гэри поступил также и взял с полки свои тапочки и для гостей. Хоть его дядя и был не самым лучшим дядей и человеком, но гостей принимать умел. Поэтому у них дома есть комната, тапочки и полотенца для гостей. Гэри хотел зайти в свои комнату, чтобы положить рюкзак и проверить свой дневник. Он, безусловно, доверял своей сестре, но Гэри не мог также доверять дяде, кузену или, даже тёте. Но до комнаты он не смог дойти, потому что его остановил Чикле. –Почему ты не в школе? –Уроки закончились, почему ты дома? С утра, за завтраком, Чикле сказал, что уйдёт куда-то, но Гэри было не особо интересно. Так что всё, что он запомнил из этого было время. Около часа назад Чикле должен был уйти до вечера, но видимо планы изменились. –Она попросила встретиться по позже, а что? Я мешаю тебе, Генри? Чикле самодовольно скрестил руки и приподнял бровь. Конечно, за годы здесь Гэри мог это надумать, но, тем не менее, это выражение лица его кузена закрепилось, как «наглое» лицо. Гэри слегка напрягся от своего полного имени, не то чтобы он не любил своё имя, но кузен и дядя произносят его с таким холодом, что становилось противно. –Вовсе нет, Чикле. Гэри искренне пытался сделать вид, что ему всё равно. Чикле продолжал смотреть на него, пока не отвёл взгляд в сторону. Его глаза на мгновение расширились, Гэри понял, что его дорогой кузен увидел Фионну, которая всё ещё стояла в коридоре. –Оу, так ты привёл девчонку? Как думаешь папе понравится, что ты водишь кого попало, пока его нет? Нахмурив брови, Гэри сдержался от того, чтобы не сжать кулак и не тыкнуть в Чикле пальцем. –Тётя Лолли в курсе. А вот дядя в курсе про то, что было в среду? Чикле поморщился, фыркнул и быстро прошёл к двери, толкнув Фионну. С его губ буквально невесомо слетело «говнюк», перед тем как дверь с грохотом захлопнулась. –Прости за него, ты знаешь Чикле. Протянул Гэри перед тем, как зайти в свою комнату. Он поздоровался с Недди. Она не обратила на него большого внимания, она сосредоточено рисовала что-то за их столом. Гэри не был против, что его сестра так чем-то увлечена, поэтому быстро поставил рюкзак, достав жвачки. И рукой дотянулся до подушки, в которой должен был лежать дневник. К счастью, он был там, замок был на месте, а значит всё в порядке. Гэри положил подушку на свой второй ярус кровати. У них с Недди была двухъярусная кровать, и он, конечно же, спал наверху. Он вышел из комнаты, аккуратно прикрыв дверь. Фионна уже сидела на кухне в ожидании. Беря фартук с крючка, Гэри закатал рукава. –Что ж начнём! Вытащи жвачку из упаковок и положи в эту миску. Гэри достал шесть упаковок жевательной резинки и со вкусом бабл гам и передал Фионне миску из шкафа с посудой. –Да, сэр! Фионна шутливо отдала честь и открыла первую пачку жвачки. Жвачка застучала по дну неглубокой миски. Гэри достал основные ингредиенты для рецепта печенья, которой он всегда использует. Когда где-то в восемь лет Гэри попросил у тёти ингредиенты для печенья, она сильно удивилась. Всячески пыталась отговорить его от этого. Мол, не его это дело. Но со временем смирилась со стремлением племянника. Сейчас же, она сама просит Гэри приготовить что-нибудь на праздники. Смешивая ингредиенты, Гэри ещё раз прошёлся по плану его выдуманного рецепта. «Рецепт печенья с жвачкой» был двадцать девятым пунктом в его идеальном плане-списке по открытию пекарни. В школьном кафетерии было много всяких жвачек и конфет, но за годы в школе Гэри нашёл лучшую. Он покупал её каждый день, экономя на обедах. В прошлом году у него даже появилась кличка «Принц Жвачки» или, как выражались некоторые, «Принц Гамбол». –Так что произошло в среду? Поинтересовалась Фионна, вырывая Гэри из задумчивости. Он бы не хотел вспоминать, что было в эту среду. –У меня отменили занятия по немецкому, и я вернулся домой. Дома я увидел то, что предпочёл бы не видеть. Отложив обёртку от жвачки, она с любопытством посмотрела на Гэри, ожидая ответа. –Что же? –Мне кажется ты слишком мала, чтобы знать. Гэри незаметно сменил тему и стал выслушивать недовольные возгласы про то, что она младше всего на каких-то четыре месяца и то, что ментально Фионна точно старше.

***

В готовке прошло пол часа. Печенья, намазанные расплавленной жвачкой, стояли в духовке. Дверь комнаты Гэри открылась, и Недди подъехала на кухню, чувствуя запах выпечки. Её руки были испачканы краской, но по её довольному лицу было видно, что рисунок вышел очень даже неплохим. –Недди! Как жизнь? Фионна улыбнулась и помахала рукой. Недди оказалась около неё быстрее, чем Гэри успел среагировать. Его сестра фантастически быстро разъежает на инвалидной коляске. –Потрясно! Я только что закончила один пейзаж, да тут ещё и печеньки готовят! –Я хочу заценить твой рисунок, но в начале обязательно попробуем наши с Гэри потрясающие печенья! Гэри взглянул на настенные часы. Через три минуты печенья должны достаточно запечься. –Думаю стоит упомянуть, что без обеда вам не ведать сладкого… Усмехнувшись протянул Гэри, наблюдая за реакцией. Недовольные лица, готовые выгнать его из дома просто бесценны. –Ладно-ладно, я пошутил. Он поднял руки в примерительном жесте, получив смешки от своей сестры и подруги.

***

Фионна практически закончила делать первый пучок на голове Недди, когда печенья были готовы. Очень густые и кудрявые волосы Недди были идеальной зоной для причёсок, по мнению Фионны. Гэри, взяв подхватку, осторожно вытащил противень с печеньем. Вместо приятно-приторного запаха выпечки они получили запах подгоревшей жвачки, а мало кто мог когда-то почувствовать такой запах. Слой розовой жвачки растёкся по противеню и стал неприятного тёмного оттенка. Фионна постаралась слабо улыбнуться, а Недди выставила большой палец в знак поддержки. –Как думаете, на вкус они лучше? Недди на секунду нахмурилась и, пожав плечами, попробовала взять одну, но быстро отдёрнула руку, почувствовав очень горячее печенье. Подув на печенье с наименьшим количеством начинки, Недди, чуть ли не ногтями, схватилась за край изделия. Гэри быстро сориентировался и протянул блюдце, на которое Недди уронила печенья из-за того, что оно ещё не остыло. Подцепив пальцем, она откусила обжигающее печенье и сморщилась. –Нет, ужас. Жвачка сделала вкус ужасным. Жестокий, но справедливый вердикт. Гэри не знал из-за чего больше расстроился: из-за того, что перевёл кучу продуктовый или из-за того, что рецепт с жвачкой, о котором он так долго мечтал оказался отвратительным. –Хей, Гэри. Не расстраивайся ты так. Может стоит покрывать жвачкой после запекания, а? Попробуем что-нибудь сделать на следующей неделе. Фионна положила руку на плечо Гэри, поглаживая. Он поднял уголок губы вверх и вздохнул. Видя, Фионну и Недди с такими грустными лицами была невыносимее подгоревшего печенья. Поэтому ему быстро пришлось придумать что-то. –Бог с ними, давайте-ка сделаем бутербродов и посмотрим, ммм, «В джазе только девушки»? Недди и Фионна всегда забавлялись этой историей, поэтому быстро согласились. Ближайшие два часа Гэри будет слушать смех и оценит каждую причёску, которую сделает Фионна Недди. Но может это и не плохо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.