ID работы: 13966847

Диагноз под названием "Жизнь"

Слэш
R
В процессе
63
автор
DarkRay соавтор
Размер:
планируется Миди, написана 61 страница, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 17 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Примечания:
За день до выписки Сириуса навестила целая процессия. Кто только не заглянул на огонек в палату, зашли и Уизли, даже практически в полном составе, зашел Кингсли Бруствер, за ним показался на пару минут Хагрид, с трудом протиснувшийся в дверной проем, а замыкала шествие Минерва МакГонагалл. Все они улыбались и, кажется, были по-настоящему рады его возвращению, но Сириус почему-то искал на их лицах какое-то порицание. Почему они рады ему? Ему… тому, кто не смог оправдать ни чьих надежд. Ему… тому, кто бросил их всех, а вернулся уже, когда все ужасы закончились. Однако же эти люди были правда ему рады, и даже друзья Гарри тепло обняли его, поздравляя с возвращением и выражая надежду, что он станет гостем на их свадьбе. Сириус, конечно, отказать не мог. Он улыбался в ответ, тепло приветствовал всех гостей и громко шутил, но внутри чувствовалась какая-то пустота, а взгляд то и дело метался к ширмам, за которыми на время визита к нему были скрыты все остальные обитатели палаты. Особенно долго взгляд его задерживался на ширме, за которой лежал Снейп. Тот ведь тоже был на их стороне, герой, как сказал Гарри, но к нему не заглянула даже МакГонагалл. Может, конечно, все дело в том, что он просто ничего не сможет ответить или хоть как-то отреагировать на гостью, но все же… Сириус качнул головой, отгоняя непрошенные мысли. Почему его вообще стал заботить Снейп? Он ободряюще улыбнулся Гарри, кивнул, что все хорошо, и немного устало потер виски. Это стало знаком для гостей, и они стали спешно собираться. И вот все, кроме Гарри, покинули палату, и сразу стало как-то легче дышать. Гарри вздохнул, прошелся по палате, убирая те ширмы, которые выставил он сам, постоял немного около Снейпа и, когда тот так и не отреагировал на чужое присутствие, вернулся к крестному. — Готов? — улыбнулся он. Сириус в ответ нахмурился. — Честно говоря, совсем не готов, — выдохнул он, но тут же улыбнулся, словно бы его совсем и не пугало то, что вот уже завтра он вернется в общество человеком с правами. Вернется, ничего для этого не сделав. — Но это поправимо. Главное же, что в нашем деле, начать! — Решил, где будешь жить? — спросил Гарри, опускаясь на край кровати. Они уже говорили об этом не так давно. Сириус просмотрел все бумаги, которые принес ему Гарри, и был немало удивлен, что все, принадлежащее некогда славному роду Блэк, досталось ему. В своем время после ссоры с родителями он мог рассчитывать только на дом дядюшки Альфарда. Но оказалось, что мать не лишила его наследства. Вот же как получается. Он ненавидел мать всей душой, а она, несмотря ни на что, оставила его в семье, пускай и выжгла его лицо с гобелена. Однако же к вопросу жилья стоило отнестись серьезнее. Все дома, поместье — все это давно брошено. Даже особняк на Гриммо был едва ли пригоден для жизни, но там хотя бы было немного убрано силами Ордена. — Я вернусь на Гриммо, Гарри, а там видно будет, — наконец сказал Сириус. — Надеюсь, ты не собираешься себя похоронить в том склепе… — твердо протянул Гарри. Сири улыбнулся ему. — Что ты, я же обещал тебе, что найду занятие по душе. Да и раз выжил, значит, надо жить, — ответил Сириус так уверенно, как только мог. Произнеся вслух то, что мысленно предъявлял к Снейпу последние несколько недель, он вдруг немного воспрянул духом. Истина ведь так проста. Если выжил, надо жить. — Кстати, о занятии, — вспомнил Гарри, — ты обещал дать ответ к выписке. — Выписка завтра, Гарри, вот там и посмотрим, — качнул головой Сириус. — Да тебя, наверное, Джинни ждет, — спохватился он, — а ты тут развлекаешь старика. — Скажешь тоже, — рассмеялся Гарри, — до старика тебе еще, как до Луны пешком. Но ты прав, я сказал ей, что задержусь всего на пару минут. Завтра я приду за тобой в десять. Целитель Броувиш откроет нам камин. Я был на Гриммо, там путь открыт. — Хорошо, спасибо, Гарри. Беги, развлекайся, — Сириус обнял крестника и проводил его теплой улыбкой. Однако же стоило двери захлопнуться за спиной парня, как улыбка его тут же завяла. Сириус оглядел палату, махнул рукой шуршащему листами и перьями Локонсу, на что тот, поглощенный писаниной, не обратил никакого внимания, после чего честно обменялся конфетами с Алисой и Фрэнком и наконец остановился около Снейпа. Присев на край кровати, он уже традиционно хмуро оглядел бледное, безжизненное лицо, и неожиданно для самого себя подхватил узкую кисть с длинными тонкими пальцами, легонько их сжимая. Снейп никак не отреагировал. — Снейп, ты не можешь так просто сдаться, — негромко сказал Сириус и наклонился ближе к нему. — Выжил — живи. — Все спит? — вдруг раздался голос прямо над ухом, и Сириус вздрогнул. — Мерлин, не подкрадывайся так, Златопуст, у меня чуть душа в пятки не ушла, — Сириус перевел дух и глянул на подкравшегося горе-писателя недовольно. Локонс в ответ широко и ослепительно улыбнулся. — Ты чего подорвался? Писал же что-то. — А я все написал, — сказал Златопуст и улыбнулся еще шире, так, что Сириус диву давался, как еще рот не порвал. Мужчина же, ничуть не смущаясь, упал на край кровати с другой стороны больного и подхватил вторую его кисть. — Сегодня я закончил писать сказку. — Неужели, — без особого интереса Сириус поддержал беседу. Делать все равно было нечего. — Да! Рождественскую, — гордо подтвердил Златопуст и даже грудь выпятил, словно бы создал что-то невероятное. — Слушай, может, ты его поцелуешь? — неожиданно предложил он, и Сириус едва не подавился воздухом. Он смерил собеседника настолько изумленным взглядом, полным негодования, что тот поспешил добавить: — Ну а что, как в сказках! Глядишь, и он проснется, как принцесса. — На этих словах Локонс все же смутился отчего-то, но затем решительно добавил: — Или я поцелую. — Сдурел? — Сириус схватил его за плечо и насильно отодвинул от Снейпа. — Ты маггловских сказок перечитал? Даже не думай о поцелуях с ним, понял? — Все же ты сам хочешь, да? — улыбнулся в ответ Златопуст. — Так бы и сказал, чего драться-то. — А Сириус побагровел от негодования. — Не хочу я ничего! — возмутился он, но Локонс явно ему не поверил. Загадочно улыбаясь чему-то своему, тот просто вернулся к своей кровати и вновь взялся за листы. А от окна послышались дружные хлопки. Сириус поднял мрачный взгляд на Алису и Фрэнка, внимательно наблюдающих за происходящим. — А вы чего радостные такие… — Как принцесса! — воскликнула Алиса, вновь захлопав. Фрэнк же просто улыбнулся. — Что ты сказала? — удивился Сириус. Надо заметить, Алиса с Фрэнком и раньше разговаривали, это не стало неожиданностью, но все предыдущие разы говорили они невпопад, совершенно не о том, что происходило в реальности. Сейчас же, казалось, даже в их глазах светилась какая-то осознанность. Но… может так только кажется. — Как принцесса! — повторила Алиса. — Так здорово и мило! Сириус застыл, не веря. Но ведь Алиса ему ответила! Осознанно! Может, не все еще потеряно для двух этих несчастных? Ох, если бы только… Если бы только как-то это проверить. Сириус даже уже поднялся с кровати. Он хотел подойти ближе и заглянуть в глаза, проверить, так ли они стеклянны, как это было раньше. Но стоило ему сделать шаг в сторону Лонгботтомов, как дверь палаты распахнулась, и на пороге возникли Невилл с Августой, чье имя Сириус все же узнал от медсестры. Стоило им войти внутрь, как Алиса и Фрэнк замолчали, обращая все свое внимание на горстку конфет на тумбочке. Теперь их занимали только разноцветные фантики. — Добрый день, — вежливо поздоровался Сириус и вернулся к кровати Снейпа, не желая мешать гостям. Однако же мысли его то и дело возвращались к Алисе. Показалось или нет? В этот день, однако же, разгадать секрет не удалось. Тревожить своими подозрениями мадам Лонгботтом не хотелось, давать надежду Невиллу, тем более. Но и просветов после ухода родственников у Алисы с Фрэнком более не случилось. Сириус искренне надеялся и даже пытался их разговорить, но все тщетно. Пришлось смириться. Но смириться только сегодня! Почему-то Сириусу было очень важно узнать, что он не ошибся. Может, конечно, так он хотел хоть немного почувствовать себя полезным? А что может быть полезнее, чем дать кому-то жизнь? Или хотя бы чуточку помочь на этом пути к излечению. На следующий день разобраться в ситуации тоже времени было не шибко много. И пускай Сириус подскочил с первыми лучами солнца, но до прихода Гарри ничего добиться от Лонгботтомов не сумел. Смирившись с сегодняшним поражением, но не опустив руки, Сири посидел со Снейпом, пообещав ему приходить, как только, так сразу. В этот момент он честно ожидал, что тот скривится и восстанет хотя бы для того, чтобы плюнуть надоевшему объекту в лицо, но, увы, тот оставался недвижим. А Сириусу, тем временем, пришел час уходить из приютившей его палаты. — Готов? — Гарри появился на пороге, как по часам, ровно в десять. Он внимательно оглядел крестного, словно бы пытался отыскать малейшие признаки плохого самочувствия, затем глянул на Снейпа, вздохнул и улыбнулся. — Нас уже ждут. — Да, конечно, пойдем, — Сириус улыбнулся в ответ. Вещей у него было не шибко много, только то, что успел принести ему сам Гарри. Поэтому сборов долгих не было. Накинув на плечи кожаную куртку, он вышел в коридор вслед за крестником. Их и правда ждали. В кабинете одного из старших целителей, имя которого Сириус не запомнил, был открыт камин, а на полочке их дожидалась пиала с летучим порохом. Гарри переместился первым, Сири сразу за ним. Это было странное забытое чувство перемещения, но вовсе не неприятное, когда ты наконец осознаешь то, что свободен. По-настоящему свободен. И Сириус вышагнул из камина именно с осознанием свободы! И совсем не ожидал, что старый родительский дом встретит его свистом и аплодисментами. Вздрогнув, он удивленно оглядел все тех же гостей, что навещали его вчера. Только теперь все эти люди встречали его в его собственном доме, с тортом и хлопушками. И, наверное, это был самый приятный день за последние долгие годы. — О, не стоило… — Сириус даже несколько смутился, чего не случалось с ним очень давно. — Будет тебе, — пробасил Кингсли, — мы все безумно рады, что ты жив! А ну, к столу! Отпразднуем это как следует. И они действительно праздновали, как следует. Самые разные угощения ломили стол, все веселились и радовались. И, кажется, радовались не столько Сириусу, сколько тому, что все ужасы позади. Они многих потеряли, но от этого только больше стали ценить друг друга. Сириус с удовольствием влился в общее веселье и даже немного позабыл о своей грусти и щемящей грудь вине перед ними. Это был хороший, светлый день, который не хотелось омрачать никакими дурными мыслями. Подумать он успеет и позже. Подумать и решить, как хоть немного заглушить эту вину. — Гарри, Джинни, — Сириус остановил ребят, когда те уже собирались уходить. — Я тут подумал… — Что-то не так, Сириус? — Гарри забеспокоился. Они еще не говорили наедине, ведь общий праздник не хочется нарушать ничем серьезным, но вообще-то Гарри был намерен сделать все, что в его силах, чтобы вернуть Сириуса в общество. — Не так? Нет, что ты! — Сири ободряюще ему улыбнулся. — Помнится, ты говорил мне, что вы живете в «Норе». Вот я и подумал, что вам не помешает свой дом. А у меня, как оказалось, этого добра навалом. Так что выбирайте любой. — Ты серьезно? — удивился Гарри. Джинни сжала его руку. — Ты хочешь подарить нам дом? — Серьезнее некуда, — кивнул Сириус. — Так что приходите завтра, посмотрите, выберите и спокойно отправитесь путешествовать, пока в доме ремонт идет. — Ох… спасибо! — Гарри искренне обнял крестного. — Я честно думал восстановить дом родителей, но… очень уж он пострадал. Наверное, ремонт в одном из твоих домов будет сделать проще. — Я покажу тебе дом дядюшки Альфарда, он должен быть одним из самых целых и ухоженных, — улыбнулся Сириус. — Этот дом он завещал мне, когда мать выжгла меня с гобелена. — Наверное, он дорог тебе, — замешкался Гарри. — Ты мне дороже. Вы, вы оба. Я хочу, чтобы у вас было все для счастливой жизни. — Хорошо, еще раз спасибо! Я забегу завтра, так что ты далеко не уходи, — хохотнул Гарри, и они с Джинни попрощались с хозяином. Сириус остался один. Он, как неприкаянный дух, какое-то время бездумно слонялся по пустому дому. Затем задержался ненадолго в гостиной, почесал макушку и сел за стол, все еще заставленный грязной посудой и остатками яств. В голове было пусто до того момента, пока прямо в центре комнаты с ворчанием не появился Кричер. Старый эльф смерил Сириуса уставшим взглядом великомученика и, приговаривая что-то о нерадивых хозяевах, принялся прибираться. Сири наблюдал за ним молча, словно бы не признавал старого эльфа, а когда тот начал по обычаю возносить до небес хозяйку Вальбургу, вдруг подскочил на ноги и выбежал в коридор. Сириус резко раздернул в стороны пыльные портьеры, укрывающие портрет женщины и замер. Вальбурга, увидев свет, залилась соловьем, крича что-то о грязнокровках и неблагодарных гостях, марающих своим присутствием сам дух великого и благородного рода Блэк. Она много кричала, а Сириус молчал, не отвечая ни на какие гадости. Он просто стоял и вглядывался в нарисованные черты, сравнивая их с теми, почти забытыми жесткими чертами матери, которая не приняла его выбор. Не приняла, но, как оказалось, вовсе не отказалась от него. Внутри что-то надломилось. Как же он жалок. Но почему-то именно сейчас, когда на душе и без того висела вина за многое, он почувствовал еще кое-что… тоску по дому, по родным, которые, в общем-то, никогда его не волновали. — Прости меня, мама, если сможешь, — глухо выдохнул Сириус, поднимая взгляд к потолку, чтобы сдержать слезы. Мужчины не плачут. Он не может себе этого позволить. — Сириус? — удивилась Вальбурга, будто только его увидела. Но Сириус не хотел слышать ее слов. Не сейчас. Сейчас он лишь хотел сказать сам. — Просто послушай! — тяжело сказал он. — Прости меня за все. Да, я все еще не принимаю твоих взглядов, я ненавижу все, что было в детстве. Но… Из всех остался только я. Я не смогу вернуть тебя, Регулуса, отца… Это невозможно. И я также не могу извиниться перед ними, ведь у них даже нет портретов. Поэтому я прошу прощения у тебя. За всех… За все. За то, что подвел всех своих друзей и не обратился к тебе, когда ты действительно могла помочь, не смог наступить на свою дурацкую гордость и расплатился десятилетием в Азкабане, в то время как ты загибалась здесь и оплакивала любимого сына. Не говори ничего, я знаю, Регулус был твоим любимцем. И я предал и его. Его смерть тоже на моих руках, я знаю… — с этими словами Сириус резко развернулся. Горло жгло от непролитых слез. Он поспешил на второй этаж, когда на последних ступенях его слуха достиг голос. — Ты ни в чем не виноват, Сириус, — сказала Вальбурга, и голос ее звучал непривычно мягко. Сириус не смел оборачиваться. Он замер на последней ступени. — Ни к чему думать о мертвых. Подумай о живых и о себе, сын. Подумай о тех, кому ты можешь помочь сейчас, и не вини себя за тех, кто пал собственной глупостью. Сириус еще немного подождал, ожидая, добавит ли мать еще что-нибудь, но та замолчала, и тогда Сири побрел в свою комнату. Он совершенно не знал, чем себя занять. Внутри было пусто, а все вокруг напоминало беззаботное детство. Все эти плакаты протестующего против правил подростка, кричащие лозунги и выскобленные на двери оскорбления. Нужно ли было цепляться за это? Или, может, стоит начать все сначала? Однако же менять комнату рука не поднялась, но он был намерен хотя бы убраться. И тут, к его изумлению, на помощь пришел Кричер. — Кричер тоже будет помогать, — проскрипел домовик, — непутевый хозяин может что-нибудь разбить. Кричер не позволит. — Можно было и без этих добавлений, — Сириус закатил глаза. — Начнем с дальних комнат. Хочу освежить весь дом. Дышать тут тошно. Вдвоем они споро работали, вычищая грязь и избавляясь от мелкой живности. Вредителей в старом, пропитанном магией доме было много. Однако Кричер и Сириус не жаловались. Эта монотонная работа хорошо избавляла от мыслей о своей никчемности. Сириус, не покладая рук, боролся с пылью и всякой мерзостью до самой ночи. И только лишь, когда ноги уже перестали его толком держать, упал на первый попавшийся диван и уснул крепким сном. А на утро подорвался от шума на первом этаже и поспешил посмотреть на гостей. — Привет, Сириус, а это мы, — Гарри улыбнулся и махнул ему рукой. Кингсли, Артур и Молли повторили приветствие за ним. — Решили заодно принести тебе завтрак. Ох, что с тобой? — Решил прибраться немного. Пока побеждена лишь малая часть всей скопившейся грязи, — улыбнулся в ответ Сириус и попытался хоть немного очистить свою одежду. — Но это мы еще исправим. Ну вы не стойте, проходите, — пригласил он и спустился по лестнице, чтобы первым пройти в гостиную. — Я вообще-то ждал только Гарри, и не так рано… поэтому немного не готов к гостям. — О, извини за беспокойство, — пробасил Кингсли, — мы все перед работой, вот и вышло так рано. — Сириус, помнишь, ты обещал мне сказать, чем ты хочешь заняться, как свободный человек… — начал было Гарри. — Ты решил, что я забыл и надумал прийти с группой поддержки? — по-доброму поддел его Сириус. Гарри чуть покраснел щеками. — Я помню, не переживай. — Так ты решил? — Гарри подался вперед, заглядывая в синие глаза крестного. Сириус отвел взгляд. — Сириус, я тебя ни в коем случае не тороплю… — Однако, если ты вдруг не знаешь, за что взяться, — начал Кингсли, — то Гарри позвал нас, чтобы мы помогли тебе. Не стесняйся обращаться за помощью, Сириус. Мы все же не чужие люди. Захочешь ко мне в Аврорат, и я с радостью тебя приму. — А я могу замолвить слово в отделе по работе с магглами, — закивал Артур. — К тому же, Минерва тоже ищет сотрудников в школу, — пробасил Кингсли, — она тоже будет рада помощи. И, конечно… — Вообще-то, — перебил их Сириус, — я уже решил, чем хочу заняться. — Правда, и чем же? — поинтересовались гости чуть ли не разом. — Учиться пойду, — пожал плечами Сириус, — правда, еще не решил, стать ли мне целителем или артефактором, но определенно что-то из этого. Не хочу больше сидеть тут бесполезным грузом. Может, хоть помогу кому. Вот завтра же и соберу документы, отправлю в академию. Для таких, как я, говорят, есть ускоренные программы. Займусь образованием. Надеюсь, теперь ты за меня спокоен, Гарри, — улыбнулся ему Сириус. — Лучше скажи мне, куда и как скоро вы отправитесь с невестой. — Никуда они не отправятся, — вдруг уперла руки в бока Молли. — Мне эта идея совсем не нравится! — Гарри после ее слов погрустнел, но перечить почему-то даже не подумал. Зато Сириус сильно разозлился. — Думаю, они достаточно взрослые, чтобы самим решать, — возразил он. — Гарри совершеннолетний. Джинни, насколько мне известно, тоже. Деньги есть, а если не хватит, я добавлю. — Совершеннолетние или нет, но они дети! — возмутилась Молли. — К тому же ни один, ни вторая не закончили школу. — Говорил я с Минервой вчера, — настаивал на своем Сириус, — в этом году набирать курсы еще не будут. Учебный год начнется в следующем сентябре. Так вот пусть развеются. Им это необходимо, так не души добрые начинания. — Я душу?! Да что ты знаешь о заботе и тревоге родителя, Сириус, ведь у тебя никогда не было детей! Нет и явно не предвидится! — воскликнула Молли. Сириус вздрогнул. Чувство вины не давало о себе забыть, а после слов Молли так и вовсе заорало во все горло. — Может, у меня и не было детей, но одно я знаю точно, Молли. Чем больше ты запрещаешь, тем больше гнева на себя берешь. Я лишь хочу, чтобы Гарри наконец дали сделать то, что он действительно хочет. А он признался мне, что хочет посмотреть мир. — Ладно-ладно, Сириус, — Гарри спешно поднялся из-за стола, желая прервать конфликт. — Я, в общем-то, уже не так сильно и хочу путешествовать. Миссис Уизли права, и здесь для нас дел хватает. — Ты можешь сказать мне все, что угодно, Гарри, но ведь я уже знаю, что это неправда. К тому же, Джинни тоже мечтает о путешествии в Индию, разве я не прав? Впрочем, я не собираюсь никого ни на что уговаривать. — С этими словами Сириус вздохнул и поднялся на ноги. — Вы, наверное, уже спешите на работу. — Я еще останусь, если ты не против, — Гарри остался за столом, когда старшие маги засобирались уходить. Сириус кивнул, проводил всех прочих гостей до двери и вернулся к крестнику. — Ты расстроен, да? — спросил Гарри. — Немного, — честно кивнул Сириус. — Но ты ведь от этого не поменяешь своего решения? — Гарри напрягся. — Я про учебу. — Не поменяю, — согласился Сириус, и Гарри облегченно выдохнул. — Но только если ты пообещаешь, что не станешь так просто отказываться от мечты. Может, хочешь чаю? — Да, спасибо. Еще полчаса они с удовольствием пили чай, заедая его песочным печеньем, затем разобрались с имуществом Сириуса и даже отправились на проверку дома Альфарда. Дом был в хорошем состоянии и по-прежнему дарил Сириусу чувство уюта и защищенности. Это был хороший дом, и Гарри он явно тоже понравился. Однако на одном доме они не остановились и проверили еще несколько мест, указанных в документах, как собственность Сириуса. Так они оценили еще славный загородный коттедж, починить который и можно с удовольствием отдыхать от любой суеты, затем полуразрушенное поместье и наконец не очень презентабельный охотничий дом. — Да, выбор не велик, — хмыкнул Сириус, — и все же я предлагаю тебе взять дом Альфарда. Он вполне ничего держится. Ну, или же тот загородный домик, вполне славный. Выбирай, Гарри, мне не жалко. — Думаю, нам будет хорошо в доме твоего дяди, Сириус… Это… Спасибо тебе! — Гарри смахнул непрошенные слезы. — Ну что ты, это такая малость, которую я могу тебе дать, — Сириус улыбнулся и приобнял парня за плечи. — Какие у тебя сейчас планы, если не секрет? — Да, какие планы, — Гарри неловко потер затылок, — все наши сейчас в Хогвартсе, так что поеду к ним. У меня портал от профессора МакГонагалл. Завтра, наверное, смогу зайти в больницу. Ты не знаешь, конечно, но Хогвартс ждет Снейпа. Он ведь директор. Я вообще-то даже пытался это донести до него, но никакого отклика не добился. Он совсем не хочет жить… так говорит целитель. — Снейп директор? — не на шутку удивился Сириус. — Этого ты мне не говорил. Но его никто, кроме тебя, не навещает. И МакГонагалл… — Думаю, она на него обижена, — грустно улыбнулся Гарри. — За то, что не возвращается. Я не должен был слышать этого, но… я застал ее разговор с профессорами. Она чувствует вину перед ним. Но пока он сам не захочет жить, она даже не может извиниться. А больше… больше к нему ходить некому, — Гарри тяжело вздохнул. — Я пытался найти родственников. Родители мертвы, ни сестер, ни братьев. Дед жив, но он отказался со мной говорить. — Значит, дед у него все же есть? — Октавиус Принц, сварливый старик. Он даже не открыл толком дверь. Только и приказал эльфам выпроводить меня вон. Сказал, что внука у него нет и никогда не было. — Гарри с досадой махнул рукой. — А сейчас и я, если уеду все же, то… совсем некому ходить будет. — Почему же некому, — грустно улыбнулся Сириус, — я буду ходить. — Гарри глянул на него с подозрением. — Ты не подумай, я просто… Если так подумать, он ведь единственный, кто еще связывает меня с моим прошлым. Может, в один момент его даже в таком состоянии от меня тошнить начнет, тогда-то он и вернется к жизни. — Скажешь тоже, — Гарри не удержал смешка. — А что, звучит, как план. Уверяю тебя, у него на меня аллергия. Так что рано или поздно он сдастся, — теперь уже и сам Сириус засмеялся. Почему-то это не только рассмешило его, но и подняло настроение. Может, и правда, сработает. К тому же, Сириус все равно обещал уже приходить к нему. И его все еще волнует кратковременное прозрение Алисы. За этим надо было последить. И именно для этого он хочет учиться. Чтобы помочь хоть кому-то. На следующий день Сириус первым делом собрал документы на поступление, после чего наведался в академию при Святом Мунго, где делом небольшого денежного вложения оказался зачислен в группу тех, кто на старости лет решил сменить специализацию. Личность Сириуса подверглась неприязненным взглядам пары целителей, но деньги свое дело знают. А за монету решается и не такое. В общем-то, все оказалось даже проще, чем можно было подумать. Сириус отметил несколько позиций, которые были ему интересны, в том числе ментальную медицину, забрал расписание вечерних занятий и уже спустя сорок минут оказался предоставлен самому себе, а потому решил зайти в свою бывшую палату. В больнице ничего совсем не поменялось, как не поменялось и в палате, не считая того, что кровать Сириуса теперь была пуста. Сириус переступил порог, махнул с улыбкой подскочившему на ноги Златопусту и подошел к безучастному Снейпу. Тот, кажется, спал. Дыхание его было ровным, а глаза бегали под тонкими веками. Бледные пальцы периодически подрагивали, словно бы он видел что-то не очень приятное там, во сне. Сириус присел на край кровати, подхватил узкую кисть и несильно сжал, сам не зная для чего. Может, хотел успокоить? — Он сегодня весь день спит, — поведал Златопуст, закусывая перо, — не дает сосредоточиться на истории. — Чем же он тебе мешает, если спит? — удивился Сириус. Локонс был странным. Порой он вел себя так, будто в действительности был расчетливым, смышленым и совсем не добродушным человеком, а иногда, точно ребенок, дул губы и жаловался, что ему мешают сочинять небылицы или что на него не обращают внимания. — Громко стонет! — возмутился Златопуст и обвиняюще ткнул своим пером в Сириуса, словно бы это он был виноват в этом всем. Но Сири замер вовсе не поэтому. Снейп стонет? Это еще что за новости. За то время, что Сириус был рядом, тот даже дышал едва слышно. — Хотя сейчас успокоился. Поэтому если будешь шуметь и мешать мне писать, я в тебя что-нибудь кину. — Я тише воды, — пообещал Сириус и, более не обращая внимания на Локонса, наклонился к Снейпу. — Снейп? Северус… — едва слышно попытался добиться реакции Сириус, но тщетно. — Северус, — попробовал он еще раз, и ему даже показалось, что Снейп немного дернулся, услышав-таки свое имя. Но, наверное, так только показалось. Сириус безуспешно пытался добиться хоть какой-то реакции еще около сорока минут, после чего оставил бесполезные попытки, тихонько обошел погруженного в работу Локонса и остановился около Алисы и Фрэнка. Сегодня в глазах Лонгботтомов не было и капли разумности. Разговоры тоже не выявили никаких прозрений. Это огорчало, но не расстраивало настолько, чтобы сдаться окончательно. Они здесь двадцать лет почти содержатся, да и у Сириуса время не ограничено, так что рано или поздно… все случится, как должно. — Добрый вечер, — Сириус вовремя отошел от Фрэнка, кивнул хмурой леди Лонгботтом, пришедшей сегодня в одиночестве навестить сына с невесткой, и вышел из палаты. С этого дня началась новая традиция. Сириус с полной отдачей, какой никогда за ним не замечалось, принялся за учебу. Он внимательно слушал лекции и пытался вникнуть в материал, начало которого он по понятным причинам пропустил, ведь ворвался посреди учебного процесса волей собственной прихоти. Следуя своему расписанию, он приходил на вечерние занятия, а после них шел в палату, прокрадываясь мимо строгих медиведьм. В палате он неизменно кивал зарывшемуся в листы Локонсу и садился негромко беседовать со Снейпом, которому, взял за привычку, рассказывать все, что нового узнал на занятиях. Ну так, для общего развития, ведь кроме занятий у Сириуса больше ничего не было. Гулять его не тянуло, пить тоже, женского тепла постольку поскольку… и оставалась только учеба, свет которой словно бы вел его по пути искупления. И во время этой беседы Сири неустанно следил за Лонгботтомами, дожидаясь того самого просвета в их помутненном сознании. Так прошла неделя, затем вторая, третья… Месяц пролетел, будто его и не было. Сириус сам себя не узнавал. Он никогда не был усидчивым и шибко заинтересованным в науке. Однако же Арка и проведенное в ней время сделали свое дело. Его не волновало ничего, кроме возможности искупить вину, и почему-то казалось, что успех операции зависит исключительно от обитателей палаты особых случаев. Именно эти люди, если им удастся помочь, именно тогда он освободится не только телом, но и душой. Только тогда вздохнет спокойно. — Сириус! Ты дома? — голос Гарри пробился с первого этажа. Сириус оторвался от очередной книги, одной из тех, что им советовали на занятиях, и поднялся на ноги. — Читаешь? Слушай, я тут подумал, может, ты захочешь прийти в гости к нам в «Нору»? Я как к тебе не захожу, так ты только учишься. Совсем на улицу не выходишь, а ведь скоро праздники. Иногда надо и отдыхать. — Думаю, Молли мне не обрадуется. Зови, как только переедете в свой новый дом, — улыбнулся Сириус. А ведь и правда, Рождество наступало на пятки, а он и не подумал. Наверняка Гарри будет ждать от него какой-то подарок… — Обещаю прийти с елкой и в шапке Санта-Клауса. — Обязательно. Но смотри, придешь без шапки, отправлю за ней в магазин, — посмеялся Гарри, но скоро посерьезнел. — Я был вчера в больнице. Медиведьма сказала, что ты заходишь в палату почти каждый день. Есть ли какие-то улучшения? — с надеждой спросил он. — Нет, он не реагирует, — качнул головой Сириус. — Что ж, не стоило и надеяться, — Гарри вздохнул. — Не дождаться нам помощи от Хогвартса. — Неужели вредничает без директора? — хмыкнул Сириус. Ему в голову закралась мысль, что, может, и Снейпу, как директору, не хватает магии замка, чтобы очнуться. Что-то подобное он где-то читал… но где и что? Кажется, ему стоит немного отдохнуть. Все смешалось в голове. — Вредничает и уходит в глухую оборону. Помогать не стремится. Но ничего, мы справляемся. Просто все намного дольше, чем могло бы быть, — пожал плечами Гарри. — Хотя знаешь, даже если Снейп очнется, думаю, он из вредности может всех послать, и тогда Хогвартс не просто уйдет в оборону, но и вообще обидится. — Связать и доставить в замок, пока он слаб и беспомощен, всего делов, — улыбнулся Сириус. — Ты лучше скажи мне, Гарри, как у тебя дела? Молли все же зарубила на корню начинания путешественников? — Ну… Джинни с ней ругается, но пока бесполезно. Поэтому мы все время в Хогвартсе. Кстати, если хочешь, можно не в «Нору», можешь навестит нас в замке. Все будут рады. Флитвик спрашивал о тебе. Интересовался, не решил ли ты вместе с медициной изучать чары, — Гарри улыбнулся, — а то ему надоело преподавать. — Врет, — весело заметил Сириус. — Сто процентов! — согласился Гарри и засмеялся. — Ну, так, что скажешь? — В Хогвартс приехать не обещаю, но на улицу буду выходить чаще, так и быть, — хмыкнул Сириус, — думаю, не заняться ли тем загородным домишкой. Славный вроде. Но пока… могу предложить чай. За уютным разговором они выпили чай, после чего вместе вышли на улицу. Сириус с удовольствием размял затекшие конечности после длительного сидения в библиотеке и аппарировал к загородному домику, так приглянувшемуся ему при первом знакомстве. Работы в доме было много, но гоблины должны с этим справиться довольно быстро. Все же хорошо, когда есть деньги, за что можно сказать большое спасибо матери и ее наследству. В противном случае ему бы пришлось не сладко. Пускай он давно привык к лишениям и даже сейчас не тратит деньги в пустую. Долго в коттедже он не пробыл, сделал для себя мысленно отметки, чего бы ему хотелось, а затем даже записал самое важное на листок, после чего вернулся на Гриммо, чтобы вновь погрузиться в книги. Так много, наверное, он не читал никогда в жизни, но это его вовсе не утомляло. Это было даже интересно. В школе ему нравилось работать с магическими потоками. Они с Джеймсом и Ремусом с удовольствием работали с артефактами самой разной сложности. И медицина не была далека от этого. Поэтому жаловаться не приходилось. Вместе с тем ворчание Кричера в его сторону стало намного добрее. Видать, хозяин, способный читать и учиться, ему нравится намного больше того, который топит горе в огневиски. А еще через неделю случилось нечто удивительное. Сириус как обычно пришел в палату после занятий и привычно сел на край кровати к Снейпу. За цветочной ширмой в этот же момент с родственниками сидели Лонгботтомы, и он совсем не хотел им мешать, поэтому наклонился к своему молчаливому собеседнику и принялся шептать об интересных чарах и магических соединениях на ментальных блоках, о которых сумел узнать из одной особо тайной книги, принадлежавшей семье Блэк. И вот, когда разговор зашел о сочетании чар с зельями, тонкие пальцы вдруг едва заметно сжали пальцы Сириуса. — Ты! — Сириус даже подскочил от неожиданности, едва не свернув придвинутый к кровати стул, на котором очень неуместно для мрачного пациента стояла смешная миниатюрная елочка с яркими шариками и одним большим круглым Сантой. Как хвастался Златопуст, елку раздобыл он, выманив пушистую у медиведьмы. — Черт, Снейп! — Сириус подался вперед и наклонился ближе к бледному лицу, но… никакой реакции не последовало. — Снейп, сделай так еще раз, или я подумаю, что схожу с ума… — с этими словами Сири подхватил тонкие пальцы, но те оставались неподвижными. — Снейп, ты же просто издеваешься, да? — У вас все хорошо, мистер Блэк? — раздался холодный голос леди Августы, и Сириус резко повернулся к ней. — А, да, прошу прощения, если помешал. Показалось, что он очнулся… — Не тешьте себя напрасными надеждами, — сказала вдруг Августа и горько скривила тонкие губы. Невилл за ее спиной тяжело вздохнул. — Если он не захотел раньше, то и не захочет очнуться. — Почему вы так в этом уверены, — нахмурился Сириус. — Потому что знаю наверняка, как это бывает. — Вы ведь говорите о сыне, да? Вы оставили свою надежду на их с Алисой излечение. Но, позвольте, вы уверены, что сделали все для того, чтобы вернуть их? — Сириус решился и добавил: — Не так давно Алиса вполне осознанно отвечала на мои вопросы… — Вы говорили с ней? — Августа гневно свела брови. — Не смейте говорить мне, что я сделала недостаточно! — воскликнула она, негодуя. — Я сделала все, что могла! И надежды здесь нет. Я испробовала все! Всех целителей, все техники… их разум потерян. — Ба, — начал было Невилл негромко. Ему было больно от того, как твердый голос его бабушки дает слабину. — Молчи, Невилл! Взгляни лучше на этого бесцеремонного человека. Не понимаю, что вас сюда возвращает, мистер Блэк. Насколько мне известно, с Северусом Снейпом вас связывает только вражда. Возможно, вы просто чувствуете некую вину и потому ищете объект, который надо спасти. Так вот зарубите себе на носу. Мои дети в вашем внимании не нуждаются! — Послушайте же, — Сириус понимал, что не имеет права ничего говорить, но остановиться не мог. — Послушайте, но что, если есть еще шанс. — Нет этого шанса. Не смейте давать моему внуку ложную надежду! Пойдем, Невилл, — твердо сказала Августа и направилась к двери. — Скажите, сколько раз они выходили за пределы больницы с того момента, как потеряли рассудок? Может, пришло время сменить обстановку? Это одна из практик в ментальной магии… — Мистер Блэк, прекратите. Если бы был способ излечить их от последствий той ночи, за почти двадцать лет я бы его нашла. Хотите развлечься и почувствовать себя нужным, играйте в доктора со Снейпом. — Сириус встретил мрачный взгляд женщины и хотел было добавить что-то еще, но внезапно его опередили. — Вообще-то… — раздался надтреснутый, хриплый и едва слышный голос. Человек, с трудом произнесший одно слово, прервался, тяжело сглатывая сухим горлом. — Такой способ есть… — Сириус резко обернулся, подскочив к кровати Снейпа, но тот уже закрыл глаза. Кажется, он потерял сознание.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.