Этот план - наша победа.
22 ноября 2023 г. в 07:46
Это было теплое и солнечное утро, предвещавшее надежду на хороший день.Все люди разных возрастов и социальных групп города «Futuru-City» приступили к своей работе, среди них были ученые и военные, которые изучали и охраняли новый дом.
Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший и его отец Майлз Кворич-старший проснулись на пару часов раньше, чтобы сопроводить Майлза Паза «Спайдера» Кворича-младшего на задание.Их навестила няня Майлза Паза «Спайдера» Кворича-младшего Идина Мур, которая поехала с ними. Они сидели в машине, специально оборудованной для людей и рекомбинантов.
— Где должен произойти битва? — с любопытством спросила Идина Мур.
— На лагуне «Морской торнадо». — спокойно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— Совершенно верно. — похвально сказала Идина Мур.
— Извините за вопрос, но зачем вы задаете ему вопросы, если знаете, что он ответит? — непонимающе спросил Майлз Куоритч-старший.
— Я должна проверить, насколько он подготовлен к этой миссии. — высокомерно сказала Идина Мур.
— За то время, что я здесь, я выучил все вопросы и то, как на них отвечать. — раздраженно сказал Майлз Куоритч-старший.
— Если ты такой умный, то можешь отвечать, когда Майлз заикается. — взбешенно сказала Идина Мур.
— Я не думаю, что ему не понадобится моя помощь. — уверенно сказал Майлз Куоритч-старший.
— Сколько должно быть кораблей и их виды? — требовально спросила Идина Мур.
— Девять военных кораблей, три эсминца, четыре крейсера и два линкора. — равнодушно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
-Правильно. — радостно сказала Идина Мур.
— Я же говорил. — надсмешливо сказал Майлз Куоритч-старший.
— Итак, следующий вопрос — какие ви. — сказала Идина Мур, но тут ее прервали.
— Простите, что прерываю занятия, но мы приехали. — спокойно сказал шаффер.
— Уже? — непонимающе спросила Идина Мур.
— Да, сейчас нам останется только найти свободную парковку. — спокойно сказал шаффер.
— Майлз, ты все выучил? — с тревогой спросила Идина Мур.
-Да, я все выучил. — уверенно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
Когда шаффер нашел свободное парковочное место, он остановился, и они все вышли.Когда Майлз Кворич-старший, Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший и Идина Мур вошли в здание, которое выглядело как восьмиконечная звезда, Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший и Майлз Кворич-старший подошли к администрации и предъявили свои пропуска для входа в лабораторию. Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший, Майлз Кворич-старший и Идина Мур направились к лифту, который вел в лабораторию.Когда лифт достиг минус нулевого этажа, двери лифта открылись, и Фрэнсис Ардмор встала перед выходом.
— Доброе утро, полковник Майлз Кворич-старший и его сын Майлз Кворич-младший. — дружелюбно сказала Фрэнсис Ардмор. Когда Фрэнсис Ардмор назвала их имена, она пожала им руки.
— Фрэнсис Ардмор, вы нас ждали? — удивлённо спросил Майлз Куоритч-старший.
— У тебя что, больше нет важной работы? — надсмешливо спросила Идина Мур.
— Мне сказали встретиться с вами, когда камеры засекли вас возле лифта. — сказала Фрэнсис Ардмор с крайним отвращением.
— Простите меня, если бы вы знали, мне нужно проснуться в своем аватаре через десять минут. — сказал Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший, желая перейти к делу.Когда Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший сказал это, он указал на свою правую руку, как будто указывая на часы.
— Ты знаешь, что у тебя на руках нет часов? — заинтересованно спросила Идина Мур.
-Я знаю. — спокойно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— О, кстати, Майлз, президент пришел к тебе со своей семьей, он хочет поговорить с тобой. — радостно сказала Фрэнсис Ардмор.
-Правда? — удивлённо спросил Майлз Куоритч-старший.
— Ты имеешь в виду Джорджа Фрейзера? — непонимающе спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— Да, о нем. — спокойно сказала Фрэнсис Ардмор.
— И что я должен ему сказать? — непонимающе спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— Да, ничего важного, вы перекинетесь парой слов, но помни, Майлз, никаких глупостей. — требовально сказала Фрэнсис Ардмор.
— Ладно, без глупостей. — безмятежно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— Смотри у меня, если скажешь что-нибудь лишнее, я спущу с тебя шкуру. — угрожающе сказала Фрэнсис Ардмор.
— Эта Фрэнсис Ардмор нравится мне больше, чем добренькая. — шепотом призналась Идина Мур.
— Я с тобой согласен. — спокойно сказал Майлз Куоритч-старший.
Они пришли к месту, где находилось устройство, с помощью которого Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший подключался к своему аватару.Бертон Кэмпбелл стоял возле устройства в человеческом теле в халате врача, а также сам президент Джордж Фрейзер со своей женой-афроамериканкой Джолин Фрейзер и их биологической дочерью-афроамериканкой Авророй Фрейзер.С первого взгляда можно было понять, что между Джорджем Фрейзером и Джолин Фрейзер была огромная разница в возрасте — около двадцати шести лет.
— Здравствуйте, господин президент Джордж Фрейзер. — дружелюбно сказал Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший.
— Добрый день, Майлз Кворич-младший. — доброжилательно сказал Джордж Фрейзер.
— Давненько не виделись, Майлз. — счастливо сказала Аврора Фрейзер.
-Аврора Фрейзер? — удивлённо спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— Да, это я, или ты не узнал меня без синей морды? — надсмешливо спросила Аврора Фрейзер.
— Можно и так сказать. — с улыбкой сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— Моя дочь рассказала мне о тебе, ты покорили ее своим планом. — восторженно сказала Джолин Фрейзер.
-Мама! — возмущенно воскликнула Аврора Фрейзер.
-Что? — непонимающе спросила Джолин Фрейзер.
— Это личное. — застенчиво сказала Аврора Фрейзер.
— Кстати, ты также покарил меня своим планом. — восторженно сказал Джордж Фрейзер.
— Когда я придумывал этот план на ходу, я вспомнил вашу фразу о победе в войне: «Лучшая победа — это когда твой противник не знает, что он проиграл.». — уважительно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
-Ты подчеркнул многое из моих мыслей, думая, что нам есть о чем поговорить за чашкой чая. — похвально скакал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
-Я думаю, все будет прекрасно. — счастливо сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— Извините, что прерываю ваш диалог, но нам пора идти. — требовально сказал Бертон Кэмпбелл.
Бертон Кэмпбелл взял Майлза Паса «Спайдера» Кворича-младшего за правую руку и подвел его к аппарату. Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший начал забираться внутрь устройства.
— Удачи, Майлз. — доброжилательно сказал Джордж Фрейзер.
-Спасибо. — с благодарностью сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— Ему не нужна удача, этот план — наша победа. — уверенно сказал Бертон Кэмпбелл.
Устройство заработало, и Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший перешел в свой аватар.Открыв глаза, Майлз Паз «Спайдер» понял, что находится в доме Махли.
— Доброе утро, «Спайдер». — дружелюбно сказала Махли.
-Доброе утро, Махли. — доброжилательно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— Что ты будешь есть на завтрак? — заинтересованно спросила Махли.
-Я пока пропущу завтрака, слушай, когда начнется совещание? — заинтересованно спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
-Оно начинается в полдень, а что? — непонимающе спросила Махли.
-Мне нужно рассказать там о планах людей колонизировать Пандору. — спокойно объяснил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
-Ясно, слушай, это не тяжело? — сочувственно спросила Махли.
— Что «тяжело»? — непонимающе спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— Предать своих. — испуганно сказала Махли.
— Я прожил здесь большую часть своей жизни, и мне не кажется, что я вызываю у кого-то такое чувство только тогда, когда перешел на их сторону. — с отвращением сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
-Ясно. — спокойно сказала Махли.
-А что тебя заинтересовало в моем поведении? — с интересом спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— Это долгая история, которую я не хочу рассказывать. — печально сказала Махли.
После этого краткого разговора между Майлзом Пазом «Спайдером» Куоричем-младшим и Махли каждый из них занялся своими делами.Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший помог рыбакам расставить рыболовные сети, а после этого они с рыбаками поели. Махли продолжала ремонтировать и изготавливать новые рыболовные сети.
Когда наступил полдень, все члены клана Меткейн собрались на совещание, чтобы обсудить дальнейшие действия по противостоянию колонистам.Там были все заключенные, которые ранее рассказывали им о людях.
— Слушайте, сегодня мы будем работать с «Спайдером», знания которого помогут нам в дальнейших сражениях. — торжественно сказал Лоак.
— Можешь ли ты показать на карте, где нам нужно сражаться? — требовально спросил Джейк Салли.
— Да, сейчас. — решительно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший начал искать знакомые места на карте восточного моря, которые были отмечены терминами, придуманными На’ви. Карта была большой и обширной, на ней могли поместиться три вертолета, вот почему Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший ходил по кругу, чтобы найти определенную часть карты.Он долго искал лагуну «Морской торнадо», но пришел к выводу, что места, которое в народе называют лагуной «Морской торнадо», нет на местных картах.
— Что ты ищешь на карте? Может быть, я могу тебе помочь? — раздраженно спрашивала Кири.
— Нет, мне не нужна твоя помощь. — уверенно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— Ты уверен в этом, мне просто кажется, что мне это нужно? — высокомерно спросила Кири.
-Кири! — возмущенно сказала Нейтири.
-Что? — непонимающе спросила Кири.
-Види себя тихо. — требовально сказала Нейтири.
-Ладно. — неохотно сказала Кири.
Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший продолжил поиски лагуны «Морской торнадо», но затем он скрыл похожие места на карте, которые находятся рядом с ней.Он указал на место на карте, которое было ближе всего к лагуне «Морской торнадо».
— Спящий вулкан «Нарт»? — удивлённо спросил Тоновари.
— Не совсем сражение произойдет рядом с этим вулканом, но чуть дальше. — объяснил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— Тогда почему ты не показал это место на карте? — непонимающе спросила Ронал.
-Потому его нет на вашей карте. — спокойно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
— Но мы не заплывали дальше того, что изображено на этой карте. — с тревогой сказал Тоновари.
— Кто поведет нас туда? — непонимающе спросила Кири.
— Очевидно, кто-то, кто знает, что будет дальше с спящего вулкана «Нарт». — настойчиво сказал Тоновари.
— Ты говоришь обо мне? — удивлённо спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
-Ну, а ком же? — уважительно спросил Тоновари.
— Для меня будет честью повести вас в бой. — гордо сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший.
Весь клан Меткейнов обсуждал план действий в ранее неизвестной части восточного моря.Они обсуждали, какая группа войск отправится туда, какое оружие взять с собой, кого взять в плен, а кого убить на месте.После жарких споров все пришли к единому решению атаковать девять военных кораблей в течение трех дней.Когда совещание закончилась, вечер уже начался, и все участники встречи разошлись по домам и приготовились к предстоящему сражению.