ID работы: 13967412

Последняя битва в жизни.

Смешанная
NC-21
Завершён
5
Размер:
156 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Этот план - наша победа.

Настройки текста
Это было теплое и солнечное утро, предвещавшее надежду на хороший день.Все люди разных возрастов и социальных групп города «Futuru-City» приступили к своей работе, среди них были ученые и военные, которые изучали и охраняли новый дом. Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший и его отец Майлз Кворич-старший проснулись на пару часов раньше, чтобы сопроводить Майлза Паза «Спайдера» Кворича-младшего на задание.Их навестила няня Майлза Паза «Спайдера» Кворича-младшего Идина Мур, которая поехала с ними. Они сидели в машине, специально оборудованной для людей и рекомбинантов. — Где должен произойти битва? — с любопытством спросила Идина Мур. — На лагуне «Морской торнадо». — спокойно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Совершенно верно. — похвально сказала Идина Мур. — Извините за вопрос, но зачем вы задаете ему вопросы, если знаете, что он ответит? — непонимающе спросил Майлз Куоритч-старший. — Я должна проверить, насколько он подготовлен к этой миссии. — высокомерно сказала Идина Мур. — За то время, что я здесь, я выучил все вопросы и то, как на них отвечать. — раздраженно сказал Майлз Куоритч-старший. — Если ты такой умный, то можешь отвечать, когда Майлз заикается. — взбешенно сказала Идина Мур. — Я не думаю, что ему не понадобится моя помощь. — уверенно сказал Майлз Куоритч-старший. — Сколько должно быть кораблей и их виды? — требовально спросила Идина Мур. — Девять военных кораблей, три эсминца, четыре крейсера и два линкора. — равнодушно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. -Правильно. — радостно сказала Идина Мур. — Я же говорил. — надсмешливо сказал Майлз Куоритч-старший. — Итак, следующий вопрос — какие ви. — сказала Идина Мур, но тут ее прервали. — Простите, что прерываю занятия, но мы приехали. — спокойно сказал шаффер. — Уже? — непонимающе спросила Идина Мур. — Да, сейчас нам останется только найти свободную парковку. — спокойно сказал шаффер. — Майлз, ты все выучил? — с тревогой спросила Идина Мур. -Да, я все выучил. — уверенно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. Когда шаффер нашел свободное парковочное место, он остановился, и они все вышли.Когда Майлз Кворич-старший, Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший и Идина Мур вошли в здание, которое выглядело как восьмиконечная звезда, Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший и Майлз Кворич-старший подошли к администрации и предъявили свои пропуска для входа в лабораторию. Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший, Майлз Кворич-старший и Идина Мур направились к лифту, который вел в лабораторию.Когда лифт достиг минус нулевого этажа, двери лифта открылись, и Фрэнсис Ардмор встала перед выходом. — Доброе утро, полковник Майлз Кворич-старший и его сын Майлз Кворич-младший. — дружелюбно сказала Фрэнсис Ардмор. Когда Фрэнсис Ардмор назвала их имена, она пожала им руки. — Фрэнсис Ардмор, вы нас ждали? — удивлённо спросил Майлз Куоритч-старший. — У тебя что, больше нет важной работы? — надсмешливо спросила Идина Мур. — Мне сказали встретиться с вами, когда камеры засекли вас возле лифта. — сказала Фрэнсис Ардмор с крайним отвращением. — Простите меня, если бы вы знали, мне нужно проснуться в своем аватаре через десять минут. — сказал Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший, желая перейти к делу.Когда Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший сказал это, он указал на свою правую руку, как будто указывая на часы. — Ты знаешь, что у тебя на руках нет часов? — заинтересованно спросила Идина Мур. -Я знаю. — спокойно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — О, кстати, Майлз, президент пришел к тебе со своей семьей, он хочет поговорить с тобой. — радостно сказала Фрэнсис Ардмор. -Правда? — удивлённо спросил Майлз Куоритч-старший. — Ты имеешь в виду Джорджа Фрейзера? — непонимающе спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Да, о нем. — спокойно сказала Фрэнсис Ардмор. — И что я должен ему сказать? — непонимающе спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Да, ничего важного, вы перекинетесь парой слов, но помни, Майлз, никаких глупостей. — требовально сказала Фрэнсис Ардмор. — Ладно, без глупостей. — безмятежно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Смотри у меня, если скажешь что-нибудь лишнее, я спущу с тебя шкуру. — угрожающе сказала Фрэнсис Ардмор. — Эта Фрэнсис Ардмор нравится мне больше, чем добренькая. — шепотом призналась Идина Мур. — Я с тобой согласен. — спокойно сказал Майлз Куоритч-старший. Они пришли к месту, где находилось устройство, с помощью которого Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший подключался к своему аватару.Бертон Кэмпбелл стоял возле устройства в человеческом теле в халате врача, а также сам президент Джордж Фрейзер со своей женой-афроамериканкой Джолин Фрейзер и их биологической дочерью-афроамериканкой Авророй Фрейзер.С первого взгляда можно было понять, что между Джорджем Фрейзером и Джолин Фрейзер была огромная разница в возрасте — около двадцати шести лет. — Здравствуйте, господин президент Джордж Фрейзер. — дружелюбно сказал Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший. — Добрый день, Майлз Кворич-младший. — доброжилательно сказал Джордж Фрейзер. — Давненько не виделись, Майлз. — счастливо сказала Аврора Фрейзер. -Аврора Фрейзер? — удивлённо спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Да, это я, или ты не узнал меня без синей морды? — надсмешливо спросила Аврора Фрейзер. — Можно и так сказать. — с улыбкой сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Моя дочь рассказала мне о тебе, ты покорили ее своим планом. — восторженно сказала Джолин Фрейзер. -Мама! — возмущенно воскликнула Аврора Фрейзер. -Что? — непонимающе спросила Джолин Фрейзер. — Это личное. — застенчиво сказала Аврора Фрейзер. — Кстати, ты также покарил меня своим планом. — восторженно сказал Джордж Фрейзер. — Когда я придумывал этот план на ходу, я вспомнил вашу фразу о победе в войне: «Лучшая победа — это когда твой противник не знает, что он проиграл.». — уважительно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. -Ты подчеркнул многое из моих мыслей, думая, что нам есть о чем поговорить за чашкой чая. — похвально скакал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. -Я думаю, все будет прекрасно. — счастливо сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Извините, что прерываю ваш диалог, но нам пора идти. — требовально сказал Бертон Кэмпбелл. Бертон Кэмпбелл взял Майлза Паса «Спайдера» Кворича-младшего за правую руку и подвел его к аппарату. Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший начал забираться внутрь устройства. — Удачи, Майлз. — доброжилательно сказал Джордж Фрейзер. -Спасибо. — с благодарностью сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Ему не нужна удача, этот план — наша победа. — уверенно сказал Бертон Кэмпбелл. Устройство заработало, и Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший перешел в свой аватар.Открыв глаза, Майлз Паз «Спайдер» понял, что находится в доме Махли. — Доброе утро, «Спайдер». — дружелюбно сказала Махли. -Доброе утро, Махли. — доброжилательно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Что ты будешь есть на завтрак? — заинтересованно спросила Махли. -Я пока пропущу завтрака, слушай, когда начнется совещание? — заинтересованно спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. -Оно начинается в полдень, а что? — непонимающе спросила Махли. -Мне нужно рассказать там о планах людей колонизировать Пандору. — спокойно объяснил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. -Ясно, слушай, это не тяжело? — сочувственно спросила Махли. — Что «тяжело»? — непонимающе спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Предать своих. — испуганно сказала Махли. — Я прожил здесь большую часть своей жизни, и мне не кажется, что я вызываю у кого-то такое чувство только тогда, когда перешел на их сторону. — с отвращением сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. -Ясно. — спокойно сказала Махли. -А что тебя заинтересовало в моем поведении? — с интересом спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Это долгая история, которую я не хочу рассказывать. — печально сказала Махли. После этого краткого разговора между Майлзом Пазом «Спайдером» Куоричем-младшим и Махли каждый из них занялся своими делами.Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший помог рыбакам расставить рыболовные сети, а после этого они с рыбаками поели. Махли продолжала ремонтировать и изготавливать новые рыболовные сети. Когда наступил полдень, все члены клана Меткейн собрались на совещание, чтобы обсудить дальнейшие действия по противостоянию колонистам.Там были все заключенные, которые ранее рассказывали им о людях. — Слушайте, сегодня мы будем работать с «Спайдером», знания которого помогут нам в дальнейших сражениях. — торжественно сказал Лоак. — Можешь ли ты показать на карте, где нам нужно сражаться? — требовально спросил Джейк Салли. — Да, сейчас. — решительно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший начал искать знакомые места на карте восточного моря, которые были отмечены терминами, придуманными На’ви. Карта была большой и обширной, на ней могли поместиться три вертолета, вот почему Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший ходил по кругу, чтобы найти определенную часть карты.Он долго искал лагуну «Морской торнадо», но пришел к выводу, что места, которое в народе называют лагуной «Морской торнадо», нет на местных картах. — Что ты ищешь на карте? Может быть, я могу тебе помочь? — раздраженно спрашивала Кири. — Нет, мне не нужна твоя помощь. — уверенно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Ты уверен в этом, мне просто кажется, что мне это нужно? — высокомерно спросила Кири. -Кири! — возмущенно сказала Нейтири. -Что? — непонимающе спросила Кири. -Види себя тихо. — требовально сказала Нейтири. -Ладно. — неохотно сказала Кири. Майлз Паз «Спайдер» Кворич-младший продолжил поиски лагуны «Морской торнадо», но затем он скрыл похожие места на карте, которые находятся рядом с ней.Он указал на место на карте, которое было ближе всего к лагуне «Морской торнадо». — Спящий вулкан «Нарт»? — удивлённо спросил Тоновари. — Не совсем сражение произойдет рядом с этим вулканом, но чуть дальше. — объяснил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Тогда почему ты не показал это место на карте? — непонимающе спросила Ронал. -Потому его нет на вашей карте. — спокойно сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. — Но мы не заплывали дальше того, что изображено на этой карте. — с тревогой сказал Тоновари. — Кто поведет нас туда? — непонимающе спросила Кири. — Очевидно, кто-то, кто знает, что будет дальше с спящего вулкана «Нарт». — настойчиво сказал Тоновари. — Ты говоришь обо мне? — удивлённо спросил Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. -Ну, а ком же? — уважительно спросил Тоновари. — Для меня будет честью повести вас в бой. — гордо сказал Майлз Паз «Спайдер» Куоритч-младший. Весь клан Меткейнов обсуждал план действий в ранее неизвестной части восточного моря.Они обсуждали, какая группа войск отправится туда, какое оружие взять с собой, кого взять в плен, а кого убить на месте.После жарких споров все пришли к единому решению атаковать девять военных кораблей в течение трех дней.Когда совещание закончилась, вечер уже начался, и все участники встречи разошлись по домам и приготовились к предстоящему сражению.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.