ID работы: 13981844

Бесконечная галактика

Mass Effect, BioShock, BioShock Infinite (кроссовер)
Джен
Перевод
NC-17
Завершён
51
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
411 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 10 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 26

Настройки текста
Все собрались в комнате связи, чтобы обсудить то, что произошло на Феросе. Миссия увенчалась успехом, и они знают, что стали на шаг ближе к поиску Сарена. После того, как все в комнате связи заняли свои места, Букер почувствовал легкое головокружение. Это был не тот прилив, который он испытал во время сражений в Колумбии, когда его заставляли поглощать информацию из машины памяти Лютеса, протеанский маяк давал ему видение их предупреждений и, наконец, ему зондировала разум азари, рабыня доисторического растения, только для того, чтобы найти Шифр. Это головокружение было не чем иным, как усталостью, или, в его случае, усталостью от множества форм умственных ссор, которые ему пришлось пережить с тех пор, как он принял это задание близнецов Лютес. Все заметили состояние Букера, но первой вмешалась Лиара. «Мистер ДеВитт? Вы выглядите… бледным. Страдаете ли вы от каких-либо побочных эффектов от Шифра?» Букеру очень хотелось ответить саркастическим тоном в тот момент, но он не хотел тратить силы. «Передача Шиалой знаний Шифра немного сбила меня с толку, но я крепче, чем кажусь». — Возможно, я снова смогу помочь тебе. - сказала Лиара. «Как ты уже знаешь, я эксперт по протеанам. Если я соединим свое сознание с твоим, возможно, мы сможем понять это». Это не понравилось Букеру. Эшли это тоже не понравилось, потому что, естественно, ей не нравилась идея, что Лиара будет исследовать её парня, после того как его исследовала другая азари, о которой она только что услышала на Феросе. Когда Букер немного успокоился, сказал Шепард. «Ты должен это сделать. У нас мало времени». Букер заворчал про себя. «Черт, ладно. Мой разум и так уже достаточно измельчения. Ты знаешь, на что обращать внимание на этот раз. Я не хочу того, что случилось с тобой, как в прошлый раз». Лиара успокоила его, поманив его встать перед ней. «Уверяю вас, мистер ДеВитт, что это не будет похоже на последнее, поскольку я улучшил свои знания». «Букер». "Прошу прощения?" Лиара сделала паузу. «С этого момента просто звони мне, Букер». Он просил. "Хорошо." Сказала Лиара, глядя в его зеленые глаза. «Расслабься, Букер. Обними вечность!» Как и раньше, глаза Лиары почернели, и их обоих бомбардировали образы, оставленные протеанами. После того, как быстрый сеанс закончился, она просто сделала шаг назад. «Это было невероятно! Все это время. Все мои исследования. И все же я никогда не мечтала… Извините. Образы были настолько яркими. Я никогда не думала, что опыт будет настолько… интенсивным. То, через что ты прошел, что ты видел, уничтожило бы слабый разум». Это явно было то, что Эшли не хотела слышать. Ее ревность к другой женщине или азари, говорящей такие вещи Букеру, — это все, что она не могла вынести. «Хватит сладких разговоров. Что ты видела?» Ответила Лиара. «Маяк на Иден Прайм, должно быть, был сильно поврежден. Большая часть изображения отсутствует. Данные, переданные в разум Букера, неполны». Букер прикладывает указательный и средний пальцы правой руки к правому виску. Затем спрашивает, держа глаза закрытыми. «Ты уверена, что ничего не видела? Я не могу спорить, потому что не пытался». «Все, что я видел, ты уже знаешь». - сказала Лиара. «Думаю, очевидна связь между Жнецами, вымиранием протеанцев и Каналом. Но я не увидела ничего, что помогло бы нам его найти». Шеперд был следующим, кто задавал вопросы. «Каков наш следующий шаг?» «Я смогла интерпретировать данные, переданные через видение Букера». Сказала Лиара, глядя на Шепарда. «По крайней мере, что там было. Но чего-то не хватало. Должно быть, у Сарена недостающая информация. Может быть, он нашел еще один маяк. Если мы сможем найти недостающие данные из его видения, я смогу…» Затем она слегка потеряла сознание, потирая голову. Букер двинулся вперед, готовый поймать ее, если она упадет на пол. «Мне очень жаль. Соединение… утомительно. Мне нужно пойти в медицинский отсек и прилечь на минутку». "Я согласен." - сказал Шепард. «Мы закончили. Свободны». После окончания сеанса все встали и вышли из комнаты связи. Голос Джокера раздался в интеркоме. « Я отправил отчет о Феросе. Вы хотите, чтобы я соединил вас обоих с Советом». «Соедини их, Джокер». Шепард приказал. « Сейчас установим ссылку ». Букер и Шепард стояли перед тремя членами Совета, пока их изображения материализовались. Тевос заговорил первым. « Агент ДеВитт. Коммандер Шепард. Экзогени должен был рассказать нам о Торианине. Это значительно облегчило бы вам задачу ». « Возможно, вам удалось бы захватить его для изучения, а не уничтожать », — сказал Валерн. Букер был потрясен идеей сохранить эту штуку в живых. Совет явно понятия не имеет, через что им пришлось пройти, чтобы убить Торианина. Они понятия не имели, как это выглядит. Букер предпочел промолчать и позволил Шепарду использовать свою природную дипломатию, чтобы объяснить, почему такое существо мертво. «Торианин любит порабощать разумы. Любой, кто изучал его, оказался бы одним из его рабов». Тевос продолжил. «Возможно, тогда это и к лучшему. По крайней мере, колония была спасена». Спарату, похоже, не понравился такой ответ. « Конечно, её удалось спасти. Шепард и Девитт пойдут на все, чтобы помочь человеческой колонии » . «Теперь это низкий удар по успешной миссии». Букер пошутил в ответ турианскому советнику. «Представьте, что произошло бы, если бы мы потерпели неудачу». « Следи за своим тоном, ДеВитт ». Спаратус указал на другого Спектра. « Есть еще кое-что ». Тевос подняла руку. « Мы получили информацию, которая может иметь решающее значение для миссии против Сарена » . «Я приму всю возможную помощь». Шепард ответил. « Мы получили срочное сообщение от одного из наших диверсионных отрядов в Траверсе ». - сказал Валерн. — Вы имеете в виду шпионов? Шепард ответил. « Спектры обычно привлекают внимание, командир ». — сказал Тевос. « Но они являются лишь одним из подразделений Совета. Специальные оперативные группы часто являются лучшим вариантом для мониторинга развивающихся ситуаций ». Букер добавил. — Как сказал Шепард. «Шпионы». Валерн объясняет обоим Спектрам. « В настоящее время у нас есть несколько подразделений проникновения, разбросанных по приграничным регионам Цитадели. Именно это подразделение собирало информацию о Сарене ». «Что они нашли?» — спросил Шепард. Валерн продолжил. « К сожалению, сообщение, которое мы получили, было не чем иным, как статическим. Команда проникновения, должно быть, оказалась в ситуации, когда они не могут настроить надлежащую межзвездную связь, но сообщение было отправлено по каналу, который был зарезервирован для критически важных коммуникаций. Что бы они ни пытались сказать нам это важно. Учитывая ваш интерес к Сарену, мы подумали, что вы, возможно, захотите расследовать это… выяснить, что случилось с нашей командой. Сигнал исходил с планеты Вермайр ». Это имя вызвало отклик как у Букера, так и у Шепарда. Они посмотрели друг на друга, словно вспоминая, когда в последний раз слышали «Вермайр». Это было тогда, когда Лютесы предупредили Рекса о его вспыльчивости. Они не рассказали о том, что знают, поэтому оглядываются на трех членов Совета. «Мы рассмотрим это». Шепард отвечает. Тевос закончил словами. « Совет предпочитает не вмешиваться в специфику деятельности Спектра. Мы только хотим, чтобы вы оба были в курсе всех вариантов, включая Вермайра. Удачи вам двоим. Мы будем держать вас обоих в курсе, когда узнаем что-нибудь. еще ." И Букер, и Шепард молчали после того, как Совет отключился. Это произошло из-за того, что они оба знали, когда близнецы Лютес рассказали Рексу о том, «чтобы он сдерживал себя во время миссии на Вермайре». Не говоря ни слова, они оба знали, что на этой планете что-то происходит, о чем их предупреждали ранее. И Букер, и Шепард согласились сделать Вермайр следующей планетой для исследования, но перед этим им необходимо было пополнить запасы. Следующий курс был к Цитадели, и это было долгое путешествие, поэтому, естественно, на корабле предстояло провести много времени, и Букер, как обычно, развлекался, читая книги, которые он заказал через свой они-инструмент, пока ел свой обед. Его часто дразнили за то, что он использовал свой омни-инструмент только для чтения литературы, а не для просмотра видео и других развлечений, но он просто отмахивался от этих дружеских обвинений. Не то чтобы он был каким-то снобом, но он просто пришел из другого времени, когда чтение было более обычным явлением и скорее коллективной формой развлечения, до широкой доступности фильмов, телевидения, видеоигр и экстранета. Эшли взяла свой поднос с едой и заметила, что Букер тихо сидит один и просматривает свои истории. Она садится справа от него и гладит его по плечу, давая понять, что она здесь. Букер узнал ее, повернув голову и улыбнувшись ей. "Привет." Она улыбается в ответ. "Привет." Букер делает перерыв в чтении и спрашивает. «Ты не думаешь, что была с ней немного груба там?» «С кем, с Лиарой?» Эшли нужно время, чтобы подумать о том, что она сделала, чтобы заставить Букера сказать это. Букер кивает. "С ней." Затем она кивает в знак согласия. «Да, признаю. Думаю, я была с ней немного резкой. Я извинюсь перед ней позже. Просто чтобы ты знал, мне некомфортно думать о том, что кто-то будет проверять твой разум снова и снова». Эшли на мгновение остановилась, заметив, что Букер пытается найти точку сохранения в своем романе. Потом она предлагает. «Вы пробовали другие функции своего омни-инструмента?» "Не совсем." Букер утверждает. «Я никогда особо не пользовался другими функциями, кроме как позвонить кому-нибудь или узнать время». «А как насчет электронной почты?» Эшли посмотрела на Букера и ответила вопросительным взглядом. «Вы ведь проверяете свою электронную почту, не так ли?» Внезапно Букеру стало немного неловко, когда он понял, что уже давно не проверял свою электронную почту. Основная причина в том, что ничего особенного не появляется с тех пор, как он стал Спектром и поддерживает прямую связь с Советом, и он не хочет признавать, что не проверял что-то, что должно быть обязательным каждый день. -дневная основа. Его единственным оправданием было то, что у него не было привычки проверять почту каждый день. "Хорошо." Букер активирует свою учетную запись и обнаруживает большой список сообщений, на которые нет ответа. По сути, большую часть обеденного перерыва он провел, удаляя кучу нежелательной почты, и, к счастью для него, это было все, что было до сих пор. Затем он наткнулся на две части информации, которые привлекли его внимание. «Эй, посмотри это». "Что это такое?" Эшли оглянулась. «Это отзыв о вскрытии, который я отправил некоторое время назад». Букер вспомнил такой отзыв, когда получил отчет о потерях в отряде 212. Он попросил рассказать, что случилось с капралом Бейтсом и почему его смерть была настолько уникальной по сравнению с остальной частью собачьего отряда. Сообщение гласит: Откуда: Военно-медицинский центр Альянса (AMMC) Кабинет доктора Хансуке Ёсимото FP Дорогой агент ДеВитт, Прошу прощения за задержку этого сообщения, но только что пришли отчеты о вскрытии некоего капрала Теодора Бейтса. Что касается определения смерти, то его смерть наступила в результате разряда оружия, которое могло произойти только из винтовки Гетов Пульс. Однако при дальнейших предположениях выяснилось, что перед его смертью на поле боя свидетельства показывают, что на его лодыжках и запястьях были следы синяков, что указывает на то, что он был «связан» прямо перед моментом своей смерти. На данный момент это всего лишь предположение, и оно уведомляет вас об информации, которую мы только что собрали. Я надеюсь, что эти доказательства дадут вам все, что может понадобиться для дальнейшего расследования. С уважением, Доктор Хансуке Ёсимото, судебно-медицинский патологоанатом Букер и Эшли на мгновение посмотрели друг на друга, прочитав то, что ему прислал доктор. Эшли была первой, кто спросил. «Связан? Это то, что случилось с Бейтсом? Вот почему он исчез? Его схватили, а затем пытали?» Букер делает глубокий вдох и предлагает идею. «Если геты пытали его, чтобы получить информацию, то зачем отстреливать ему голову, чтобы скрыть следы пыток? Почему его не ранили в грудь, как всех остальных?» Эта информация побудила Эшли связаться с кем-то по собственным информационным каналам. Пока она была занята, Букер только что получил еще одно сообщение. Он открыл доску объявлений, на которой написано: От: Р&Р Дорогой мистер ДеВитт, Мой брат и я сделали довольно интересное открытие после того, как ты слился с Шиалой на Феросе. Мы обнаружили местонахождение криогенного резервуара, в котором находится последний известный живой протеанин на Иден Прайм. Чтобы санкционировать такие раскопки, потребуется разрешение Совета… или Спектра Совета. С вашего разрешения можно было бы заказать раскопки и найти эту живую реликвию. Разрешите ли вы раскопки? Нажмите один из вариантов: Да/Нет. Букер немного подумал. Понимая, что не помешает раскопать знания о вымершей расе, особенно если кто-то еще может быть жив, он принял «да». После того, как «Нормандии» пополнили запасы в Цитадели, они направились в Вермайр. Что они собрали о планете, так это то, что она пышная, тропическая и представляет собой рай, похожий на все тропические острова на Земле, но в глобальном масштабе. Планета идеальна для колонизации благодаря своим обширным морям и орбитальному положению. Причина, по которой Вермайр не был колонизирован, заключалась в политической нестабильности близлежащих систем Терминус. Он был слишком заманчивой целью для пиратов и работорговцев. Когда «Нормандия» вошла в систему, Джокер активировал функции скрытности как раз в тот момент, когда они уловили подавляющее поле, и едва уловимый сигнал, созданной Группой специальных задач. Шепард, Букер, Эшли и Кайден были выбраны на борт Мако. Лагерь ГОР располагался недалеко от крупного объекта, но для простого приземления потребовалась бы столкнуться с множеством защитных вышек, предназначенных для уничтожения любого в этом районе. Единственным вариантом было использовать «Мако» для уничтожения зенитных турелей. Джокер подвел «Нормандию» близко к береговой линии и открыл двери грузового отсека. «Мако» вылетел и совершил жесткую посадку. Шепард, Букер, Эшли и Кайден проделали долгий путь через территорию, кишащую гетами. Они отключили множество защитных турелей и разрушили оборону, охранявшую объект, открывая ворота за воротами. После того, как последние ворота были захвачены, демпфирующие поля, вызывавшие отключение связи, были отключены, а также средства управления, управлявшие зенитными турелями в этом районе, поэтому полет корабля был безопасен. «Нормандия» успешно пролетела над «Мако», однако успех был недолгим после того, как Джокер связался с группой по рации. « Нормандия приземлилась на базе, но, похоже, у нас проблемы. Саларианский капитан может все объяснить, когда вы приедете ». Корабль приземлился, и «Мако» припарковался перед наспех построенной оперативной базой, построенной вокруг большой стены, которая, должно быть, была базой Сарена. Рядом со стеной ютились два сборных здания, вокруг которых ходили вооруженные до зубов саларианцы. Затем Шепард увидел, что «Нормандия» приземлилась справа от него, открыв грузовой люк. Шепард воспользовался возможностью, чтобы подняться на Мако по трапу и припарковать его в отведенном месте на корабле. К тому времени, когда все функции были отключены, все, кто был частью наземной команды, вышли из «Нормандии» и разошлись, чтобы оценить ситуацию, особенно Анна, которая старалась держать руку на пульсе ситуации. Эшли и Кайден стояли перед ответственным саларианцем, когда она убедительно спросила его. — Так что же нам теперь делать? Саларианец ответил: «Оставайся на месте, пока мы не придумаем план». Шепард и Букер подошли к двум солдатам сзади и посмотрели на саларианца. — спросил Шепард. «Вы здесь главный? Какова ситуация?» Саларианец объяснил. «Я капитан Киррахе. Третий отряд проникновения ГОР. Вы приземлились в центре горячей зоны. Все зенитные орудия в радиусе десяти миль были предупреждены о вашем присутствии». Букер повернулся к Анне, которая только что подошла к нему, и сказал ей: «Мы все еще привлекаем к себе внимание. Ничего, с чем бы мы не сталкивались раньше». Шепард взорвался. — Что нам делать? Киррахе ответил. «Мы остаемся на месте, пока Совет не пришлет запрошенное нами подкрепление». «Мы — подкрепление». Кайден просто ответил, распрямляя скрещенные руки. "Что?" Киррахе не мог поверить в то, что слышал. — Вы все, кого они прислали? Мы сказали, чтобы Совет прислал флот! «Они не смогли понять вашу передачу». - сказал Шепард. «Они послали меня провести расследование». «Это повторение нашей задачи». Раздражение Киррахе было хорошо сдержано благодаря его обширной военной подготовке. «Я потерял половину своих людей, исследуя это место». Букер решил быстро сменить тему; человек или нечеловек, прошлое или будущее, разговоры о людях, которых вы потеряли, всегда являются щекотливой темой. — Так что же ты нашел? Киррахе продолжил. «Оперативная база Сарена. Он организовал здесь исследовательский центр, но он кишит гетами и очень хорошо укреплен». — спросил Букер. — Он здесь? Где он? "Нет." Киррахи ответил. «Но его геты повсюду, и мы перехватили несколько сообщений, касающихся Сарена. Это его объект, в этом нет никаких сомнений». Настала очередь Шепарда задавать вопросы. «Что исследует Сарен?» «Он использует это учреждение для разведения армии кроганов». Киррахе ответил. Внезапно к разговору присоединился Рекс. «Как это возможно?» Киррахе не скрывал никакой информации. Для очень разумной расы они были почти неспособны лгать. «По-видимому, Сарен нашел лекарство от генофага. Без генофага кроганы быстро заполонят галактику, и эти кроганы последуют за Сареном». «Геты достаточно плохи». - сказал Шепард. «Но с армией кроганов… его будет невозможно остановить». «Именно мои мысли». Киррахе ответил. «Мы должны обеспечить уничтожение этого объекта и его секретов». В этот момент Шепард, Букер, Эшли, Кайден и Анна решили отключиться от разговора. Они наблюдали, как Рекс берет на себя дискуссию, и внимательно следили за определенными движениями тела, которые могли бы означать опасность, потому что кроганы почти всегда гарантированно превращают любой спор в полноценную драку или смертельную дуэль. Рекс просто качает головой. «Уничтожены? Я так не думаю. Наши люди умирают. Это лекарство может их спасти». Киррахе проигнорировал слова Рекса и без колебаний продолжил. «Если это лекарство покинет эту планету, кроганов станет невозможно остановить. Мы не сможем повторить ту же ошибку снова». Букер был потрясен высказываниями Киррахе, но это был не первый раз, когда он слышал о том, что болезнь используется для подчинения этнической группы. Он вспомнил, как оспа уничтожила коренное население Северной Америке, в том числе истории о одеялах, пропитанных оспой, которые раздавали племенам, оккупировавшим огромные территории, разыскиваемые поселенцами. Для Букера этот генофаг был не чем иным, как еще одной версией вируса оспы, но он поражал детей, находящихся в утробе кроганских женщин. Рекс указывает пальцем на слова саларианского капитана. «Мы не ошибка». Затем Рекс подходит к краю пляжа. Киррахе смотрит на уходящего крогана, а затем что-то бормочет группе. «Он будет проблемой? У нас уже достаточно разгневанных кроганов, с которыми нужно разобраться». «С ним все будет в порядке. Я поговорю с ним». Шепард заверила Киррахе. — Я был бы признателен, коммандер. - сказал Киррахе. «Мне и моим людям нужно переосмыслить наш план нападения. Можете ли вы дать нам немного времени?» «Продолжайте, капитан. Я скоро вернусь». Шепард ушел, а Букер, Эшли, Кайден и Анна последовали за ним. «Похоже, что-то неладно». Кайден рассказал Шепарду. «Да. Я бы не так волновалась, если бы не Рекс. Он выглядит так, будто вот-вот взорвётся». Добавила Эшли. «Думаете, мне стоит поговорить с ним?» спросил Шепард. «Это не повредит». Эшли поняла, что противоречит сама себе. «Ну, на самом деле это возможно. Просто делайте это осторожно». "Тебе помочь?" — спросил Букер. «Нет, позволь мне позаботиться об этом». - сказал Шепард. Букер посмотрел на Рекса, смотрящего на воду. Затем он снова смотрит на Шепарда. «Будь осторожен. Этот человек готов сделать что угодно ради кого-то… или, заботясь о своих людях». «Я сделаю это, ДеВитт». Шепард заверил своего товарища-Спектра и подошел к обеспокоенному крогану. Букер вернулся, чтобы найти Анну, но ее нигде не было. Она исчезла. Шепард глубоко вздохнул и спокойно шёл по пляжу. Рекс стоял на берегу, наблюдая за водой, внезапно вытащил дробовик и выстрелил в воду. Шепард на мгновение замедлил шаг, но продолжал двигаться к Рексу. «Это неправильно, Шепард». Рекс сплюнул. «Если существует лекарство от генофага, мы не можем его уничтожить». Рекс посмотрел на Шепарда, убрал дробовик в кобуру и медленно приблизился к нему. Шепард ответил. «Я понимаю, что ты расстроен. Но мы оба знаем, что Сарен здесь настоящий враг. Именно на него тебе следует злиться». Гнев Рекса начал сосредотачиваться на командире. «Правда? Сарен создал лекарство для моего народа. Ты хочешь его уничтожить». Следующее предложение Рекса заставило адреналин и страх хлынуть по венам Шепарда, а глаза Рекса сузились. «Помоги мне здесь, Шепард. Границы между другом и врагом становятся немного размытыми с того места, где я стою». Страх Шепарда сменился расчетливым гневом, когда он набросился на крогана. «Это не лекарство, это оружие. И если Сарену будет его использовать, тебя не будет рядом, чтобы пожинать плоды. Никто из нас не сможет». «Это шанс, которым мы должны воспользоваться. Мы говорим о судьбе всего моего народа». Рекс приблизил лицо к лицу Шепарда. «Я был верен тебе до сих пор. Черт, ты сделал для меня больше, чем моя семья. Но если я собираюсь продолжать следовать за тобой, мне нужно знать, что мы делаем это по правильным причинам». Возразил Рекс. Затем Рекс отступает и вытаскивает дробовик, а Шепард быстро вытаскивает дробовик. Теперь два воина находились в противостоянии, и один ждал, пока другой сделает первый шаг. «Рекс, эти кроганы не твои люди». Шепард спокойно отвечает. «Они рабы Сарена. Инструменты. Ты этого хочешь для них?» "Итак, это все." - сказал Рекс. «И вот что я получаю за всё что для тебя сделал? Как ты можешь не видеть, что это значит для крогана? Эту базу невозможно уничтожить. Я не позволю этого!» Рекс приготовился к следующему ответу Шепарда, но ничего не последовало. Шепард застыл на месте, направляя дробовик на покрытого шрамами крогана. «Шепард. Шепард!» Рекс позвонил, но ответа не последовало. — Почему ты ничего не говоришь? «Потому что он тебя не слышит». Знакомый женский голос произнес сквозь фильтрованную маску. «Никто не может сейчас». Рекс повернулся и увидел Анну, стоящую справа от него. Он опускает пистолет подальше от Шепарда и осматривает лагерь. Саларианцы, члены ГОР, Кайден, Эшли, Букер и даже волны на берегу были заморожены. Затем он направляет пистолет на Анну. «Что ты делаешь, Хьюк!? Что ты наделала!?» Анна не вздрогнула. Она просто медленно приблизилась к растерянному крогану, спокойно положив правую руку на его пистолет. Она направила его вниз и сказала ему. «Они все заморожены. Я просто пока все отложил». «Это твоя работа, не так ли?» - сказал Рекс. "Да." Анна сказала прямо. «Я хочу остановить вас от того, что вы делаете. Ваше сердце… сердца говорят вам действовать в соответствии со своей яростью и служить своему народу. Я понимаю это. Но если вы продолжите свои действия, вы можете обречь свой народ на вымирание. " "Что?" — спросил Рекс еще раз, успокаивая свой гнев. «Это то, что я могу сделать и что я могу вам показать». Анна положила руку на руку Рекса, в которой не было пистолета. «Не подвергайте сомнению ситуацию, просто позвольте мне показать то, что я должен вам показать». Анна провела Рекса через главные ворота крепости, когда они открылись, скрываясь за ярким светом. Рекс сначала был ослеплен, но после того, как вспышка утихла, он увидел открытый океан. Внезапно он оказался на пирсе, и Анна вела его вперед. Рекс покачал головой. «Я уже спрашивал тебя однажды! Что это? Где мы?» «Это открытие». Анна заявляет Рексу. «Я переношу тебя в другой мир. Здесь можно показать множество других миров». Прежде чем Рекс смог ответить на еще один вопрос, из воды появились круглые монолитные конструкции. Когда структуры перестали подниматься, они оказались чем-то похожим на то, что он видел в файлах кодекса на своем Омни-инструменте. Это маяки. Они были обозначены как объекты, показывающие безопасную гавань кораблям, путешествующим на планеты с океанами. Рекс не был невежественен в отношении других культурных обычаев, но он знает, что этого не должно было случиться. Анна провела сопротивляющегося мастера боя вдоль деревянных опор, а он быстро оглянулся и понял, что вход в укрепленную стену Сарена исчез. Он оборачивается и видит, что Анна все еще ведет его по пирсу к одному из маяков. Анна кладет правую руку на дверную ручку, но прежде, чем она успевает открыть дверь, сообщает об этом Рексу. «Мне нужно показать тебе это». «Показать мне что?» — сердито спрашивает Рекс. «Мне нужно показать тебе». Анна поворачивает голову в сторону Рекса. «То, что вы начали, когда Шепард предложил разрушить объект Сарена, приведет вас на темный путь. Близнецы предупреждали вас о вашем гневе, теперь посмотрите, куда он вас приведет». Дверь маяка открывается, и они оба возвращаются в лагерь ГОР. Только на этот раз и Рекс, и Анна наблюдают за теми же событиями, что и раньше, только Рекс видел себя спорящим с Шепардом. «Могут ли они нас увидеть?» — спросил Рекс, пытаясь преодолеть замешательство. "Нет." Анна ответила. «Мы всего лишь зрители иллюзии. Иллюзия того, что могло произойти. Насколько я помню, именно отсюда мы ушли, чтобы прийти сюда». Прежде чем Рекс успел задать еще один вопрос, он был потрясен, увидев, что Шепарду удалось нанести удар по Рексу, а затем выстрелить несколько патронов из своего дробовика. Рекс наблюдал, как его убивает капитан Шепард. Кровь Рекса кипела в его жилах, когда он увидел человека, за которым он был готов последовать, чтобы выследить Сарена и который помог ему вернуть семейную броню, и обернулся против него за нежелание получить доступ к лекарству для своего народа. Он бросился на Шепарда и замахнулся на Спектра, но его кулаки пролетели сквозь его тело, как будто Шепард был не чем иным, как пустым воздухом. «Это всего лишь видение». Анна объяснила. «Это всего лишь иллюзии, они нереальны». "Нет нет!" Рекс едва слушал, упал на колени и закричал. «Шепард! Ты ублюдок!» «Он должен был застрелить тебя». Сказала Анна, пока Рекс смотрел на землю. «Ты бы не послушался. Ты был угрозой, и он сделал бы то, что сделал бы солдат в такой ситуации». — Будь ты проклят, Хьюк! Рекс закрывает глаза. "Будь ты проклят!" После того, как Рекс открыл глаза, он оказался внутри под землей. Шепард, его труп и лагерь ГОР исчезли. Потом он понял, что больше не на Вермайре, а на другой, знакомой ему планете. Рекс встал. "Где мы сейчас?" Анна стояла позади него и рассказала ему. «Думаю, ты знаешь, где мы находимся». Когда изображения стали более четкими, Рекс установил связь. «Тучанка. Я дома». «Но мы здесь через два года». Анна провела Рекса через длинный коридор. «Ты должен понять, что теперь это события того, что произошло после того, как Шепард выстрелил в тебя». "Что происходит?" Рекс шел вместе с Анной. «Кроганский народ продолжит свой разрушительный путь». — сказала Анна, идя по разрушенным коридорам. «То, как ты хотел изменить свой народ до своего предательства. Ничего не изменится. Сильный охотится на слабого. Смерти и разрушению поклоняются, ища славы через смерть. Кроган продолжает перетирать себя в пыль и эта пыль будет рассеяна по равнинам времени». Она открывает главный вход и проводит его через большую общую комнату, заполненную тяжеловооруженными кроганами, разбросанными повсюду. — Зачем ты мне это показываешь? – яростно потребовал Рекс. «Это то, что произойдет?» «Только если ты этого хочешь». — сказала Анна, указывая на крогана, сидящего на сиденье. «Если ты хочешь , чтобы он был лидером твоего клана». Рекс не мог поверить своим глазам, когда увидел знакомого крогана, сидящего на куче обломков, наспех сооруженных в виде трона, означавшего резиденцию руководства клана. «Врев!» "Да." - сказала Анна. «Он станет лидером клана Урднот. Поскольку ваш сводный брат придерживается традиционных убеждений, он будет более склонен создавать оружие массового поражения и обрушивать его на другие кланы. Он будет больше сосредоточен на сохранении собственного клана, а не кроганов в целом. Хуже всего то, что это также вдохновит Совет поддерживать генофаг под видом лекарства. Врев не будет достаточно умен, чтобы понять, что его обманут». Анна подошла к Рексу и оказалась лицом к лицу с испуганным кроганом. «У вас есть шанс изменить все это обратно на Вермайре. Я знаю, каково это стать лидером, чьи традиционные ценности будут более разрушительными, пока он распоряжается свободной властью». "Что?" — спросил Рекс. "Мой отец." - сказала Анна. «Однажды он решил креститься, чтобы отвлечься от своих действий в Вундед-Ни. У него было два выбора. Один заключался в том, чтобы отказаться от крещения и стать алкоголиком и игроком, предложившим себя в качестве наемника. В другом он принял крещение и стал лидером тоталитарной теократии, который оставит после себя разрушительное наследие через семь десятилетий после своего правления». «ДеВитт сделал это?» Рекс был слегка впечатлен, но быстро сменил тему. «Как мне это изменить?» «Думаю, ты знаешь ответ». Анна положила левую руку на шрам Рекса. «Твои люди будут слушать тебя. Твои люди будут уважать тебя. Самое главное, ты нужен своим людям. Помоги Шепарду, и это видение может стать реальностью». Она указала на трон, а он смотрел на то же место, где сидел Врев. Глаза Рекса расширились, когда он понял, что на месте лидера клана Урднот сидит еще один кроган. Это был он сам. Он был лидером клана Урднот. Его нижняя челюсть отвисла, и он увидел себя сидящим во главе клана, который он покинул после добровольного изгнания из Тучанки. Рексу, должно быть, потребовалось около минуты, чтобы впитать то, что он видит. Затем он повернулся к Анне. «Это мое будущее? Если я помогу уничтожить базу Сарена?» "Возможно." Анна ответила, когда вокруг обоих существ потемнело. Рекс не обратил особого внимания на темноту вокруг себя, когда задал ей еще один вопрос. «А как насчет моих людей? А как насчет лекарства от генофага?» Анна сделала несколько шагов назад и исчезла в темноте. Прежде чем Рекс смог спросить, куда она пошла, она заговорила нефильтрованным голосом, который, кажется, эхом разносился по большой комнате. «Я не могу сказать вам, что произойдет, потому что это может испортить историю. Однако я могу спеть это как ответ». Темнота слегка рассеялась, когда Рекс оказался в большой старинной столовой. Свет обеспечивали люстры и лампы, прикрепленные к стенам. Видение, предоставленное светом, показало, что стены были сделаны из дерева с тонкими простынями, задрапированными от стены до стены. Повсюду были расставлены столы, а Рекс обнаружил множество людей, сидящих за этими столами. Мужчины-люди были одеты в черные смокинги, и у многих из этих мужчин были самые разные волосы на лице. Человеческие женщины носили огромные вечерние платья, и многие из них продолжали размахивать бумажными веерами перед лицом. С балкона наверху вспыхнули два ярких огня. Пока Рекс купался в одном прожекторе, другой свет освещал девушку. На ней были длинные сапоги, синяя юбка и белая блузка. Она повернулась к Рексу и открылась крогану. На шее у нее был синий аскот, кожа у нее была кремово-светлая, глаза голубые, а длинные, заплетенные в косу волосы были насыщенного темно-каштанового цвета. Рекс понял, что это была Анна без кварианского скафандра, поскольку он вспомнил, что видел ее лицо на Новерии, только ее волосы были намного короче, когда она сняла шлем. — Анна, что это? Вокруг них играл музыкальный номер, и Анна, не раздумывая, начала петь. Когда я была еще маленькой девочкой, я спросила у мамы. Кем я буду? Буду ли я красивой? Буду ли я богатой? Вот что она мне сказала. Анна подошла ближе к Рексу, танцуя и продолжая петь. Ее действия были для него загадочными, и он не знал, что с этим делать. Que сэра, сэра. Чему быть, того не миновать. Будущее не принадлежит нам. Que сэра, сэра. Чему быть, того не миновать. Затем Анна положила руки на руки Рекса, из-за чего ее руки казались крошечными по сравнению с его огромными трехпалыми руками. Затем она направила его вперед, насколько могла, покачиваясь. Когда я выросла и влюбилась. Я спросила своего возлюбленного, что ждет меня впереди? Будет ли у нас радуга изо дня в день? Вот что сказал мой возлюбленный. Que сэра, сэра. Чему быть, того не миновать. Будущее не принадлежит нам. Que сэра, сэра. Чему быть, того не миновать . Анна с трудом уговорила Рекса танцевать вместе с ним, поскольку он, очевидно, считал идею танцев глупой тратой времени. Несмотря на свой протест, он решил успокоить ее, пока она шаркала его ногами вместе со своим движением. Теперь у меня есть свои дети. Они спрашивают свою мать, кем они будут. Будут ли они красивыми? Будут ли они богатыми? Я говорю им нежно. Que сэра, сэра. Чему быть, того не миновать. Будущее не принадлежит нам. Que сэра, сэра. Чему быть, того не миновать. Que Sera, Sera . Люди в столовой начали аплодировать после того, как она закончила свою песню. Анна встала перед Рексом и сделала реверанс. «Вы весьма впечатляющий танцор для военачальника и охотника за головами, мистер Рекс». Она улыбнулась. «Что означают эта песня и танец?» — спросил Рекс. «Все как в песне». Анна с радостью объяснила. «Будущее не принадлежит нам». Затем она поцеловала Рекса в кончик носа. Рекс на мгновение растерялся, когда Анна отступила назад, а свет и столовая исчезли. Он спросил. «Подожди? Будущее не принадлежит нам? Но ты можешь видеть будущее. А как насчет моего будущего? Будущего кроганов?» Голос Анны эхом разнесся вокруг него. «Я не знаю, обеспечено ли будущее вас и кроганов. Но если вы решите помочь уничтожить объект Сарена, это значительно увеличит шансы. Для вас. Для вашего народа. Для всех нас». Прежде чем Рекс успел задать еще один вопрос, перед его глазами вспыхнул свет, который был достаточно ярким, чтобы ослепить его всего на несколько мгновений. Когда к нему вернулось зрение, он оказался там, где был до того, как Анна отложила какие-либо действия. Затем он обнаружил, что смотрит на Шепарда, как раз в тот момент, когда он высказывал свою точку зрения насчет клонированного крогана Сарена, в то время как его пистолет был нацелен на Призрака. «Рекс, эти кроганы не твои люди. Они рабы Сарена. Инструменты. Ты этого хочешь для них?» Рекс знал, что он сказал раньше, и видение, которое предоставила Анна, показало, что Шепард застрелил его в результате его слов. Рексу потребовалось время, чтобы осознать то, что сказала Шепард, и то, что показала ему Анна. Ему требуется еще одна минута, чтобы подобрать слова, и он сказал. «Нет. Когда-то мы были инструментами Совета. Чтобы поблагодарить нас за уничтожение рахни, нас всех кастрировали. Сомневаюсь, что Сарен будет столь же щедр». Рексу снова требуется несколько минут, чтобы тщательно подбирать слова, и он медленно опускает пистолет. «Хорошо, Шепард. Ты высказал свою точку зрения. Мне это не нравится, но я доверяю тебе достаточно, чтобы следовать твоему примеру. Только одно. Когда мы найдем Сарена, мне нужна его голова». Шепард улыбнулся и ушел, чтобы сообщить всем, что все в порядке. Пока Шепард уходил, Рекс оглянулся и увидел знакомую девушку в голубом защитном костюме с красным визором. Он подошел к ней и спокойно сказал. «Я надеюсь увидеть будущее». «Я думаю, что ты это сделаешь». Сказала Анна, присоединяясь к остальной группе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.