ID работы: 13983828

Моё сердце перестало биться

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
15
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
52 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
      Джейсон неуверенно берет свою кружку с маленького стеклянного столика, стоящего рядом с креслом, и, балансируя между осторожными пальцами, делает глоток чая.       Окно за его спиной открыто, к счастью, не так холодно, как в предыдущий вечер, но, тем не менее, он надел свитер. Ноябрь в Калифорнии все еще холоднее, чем ноябрь в Аризоне, и даже спустя столько времени Джейсон все еще привыкает к смене климата.       Его арендодатель не особо беспокоится о том, что он курит в своей квартире, но он все равно любит держать окно открытым - это его способ быть хорошим соседом.       К дополнению к травке, Джейсон уже немного устал. Диван Кирка - не самый удобный для сна, даже если они с Кирком перебрались на его кровать после того, как Джеймс удрал. Агх. Джеймс.       Ни он, ни Кирк не могли понять, что вывело его из себя прошлой ночью. А может быть, Кирк просто не сказал ему. Он несколько раз прокручивал в голове события этой ночи, пытаясь понять, был ли это его проступок.       Джеймс явно был не в ладах с ним раньше, едва ли он мог оставаться с ним в одной квартире. Возможно, его презрение к Джейсону было глубже, чем он думал. При мысли об этом внутри него все болезненно сжалось.       Все было бы гораздо проще, если бы Джейсон позволил себе возненавидеть Джеймса в ответ. Все просто, конец истории. Но он просто не мог. Потому что за каждым оскорблением или холодным взглядом Джейсона скрывалась яркая улыбка на сцене или искренний смех над одной из его шуток. То, как он представлял Джейсона людям как "нашего басиста" или даже "моего басиста". Это заставляло его светиться уверенностью в себе и гордостью за такие простые слова.       Он прикурил косячок, пытаясь сосредоточиться на словах, а не на образах Джеймса, проплывающих в его голове. Легче сказать, чем сделать.       От размышлений Джейсона отвлек звонок телефона, лежащего на столе рядом с ним. Он положил косяк в пепельницу и поднял трубку. "Алло?" "Привет, новичок! Это чертовски... э-э... слушай...", - прокричал трескучий голос на другом конце. "Ларс?" спросил Джейсон. "Да! Слушай, мы... мы...", - оборвал его голос на заднем плане. "Зачем ты ему позвонил?! Положи трубку! Мы не... Отдай!" "Ш-ш-ш".       На мгновение послышался звук, похожий на борьбу за телефон, после чего голос вернулся. Джейсон закрыл книгу. "Послушай, Ньюкид. Джеймс и я уходим..." "Он нам не нужен... Ларс, оставь это! Мы можем просто..." "ДЖЕЙМС и я вышли, и... и мы не можем заказать себе такси. Нам нужен ты... нам нужно-" "Ты просишь меня заехать за вами?" Джейсон сжал переносицу между пальцами. "Да!" "Нет!" - услышал он на заднем плане.       Джейсон взвешивал варианты. Во-первых, было уже очень поздно. Во-вторых, он немного под кайфом. В-третьих, он не может бросить их пьяные задницы где-нибудь на обочине. Ведь из-за них получает зарплату. Блять. "Где вы, ребята?" спросил он. "Мы в..." "Новичок не приходи! Ларс пьян! Не слушай его!" "Мы в "Белом рыцаре" на Лэнгфорд. Джеймс, заткнись!" "Ладно, ладно, я скоро буду. Никуда не уходите, ладно?" Джейсон закатил глаза. "Спасибо, Ньюкид! Я знал, что ты на что-то годишься!" клик. Джейсон вздохнул. Отлично. Вот и закончился его расслабляющий вечер. Теперь ему придется играть роль назначенного водителя для своих пьяных товарищей по группе.       Он выкурил сигарету и схватил пальто, стараясь не думать об отчаянном голосе Джеймса, кричавшего о том, что он не хочет видеть Джейсона. От этого всё испытание становилось еще более неприятным.

***********

"Почему эти идиоты не могли пойти в один из наших нормальных баров, чтобы напиться?"       Джейсону казалось, что он ездит по кругу, пытаясь найти это место. Зная Ларса и Джеймса, можно было предположить, что бара под названием "Белый рыцарь" вообще не существует, и они отправили его чисто, чтобы он заблудился в трёх соснах, просто чтобы поиздеваться над ним.       Джейсон представлял себе, как они вдвоем, уютно устроившись в трезвом состоянии, истерически хохочут, пока машина Джейсона делает круги по городу.       Но вот, после, казалось бы, вечности бездумных поисков, он нашел Лэнгфорд Драйв и вскоре увидел белый флуоресцентный свет вывески клуба.       Возле самого клуба он никого не увидел, что наводило на мысль о том, что он прав и все это просто розыгрыш. Но он медленно ехал по тротуару, пока не увидел телефонную будку, из которой ему, видимо, звонили.       Чуть поодаль от нее он увидел Ларса, который вышагивал взад-вперед, явно на взводе и, похоже, не в себе. Джейсон остановился. "Ларс!" Он вышел из машины. Ларс поднял на него глаза, через мгновение в его глазах промелькнуло понимание, и он практически бросился на Джейсона, чтобы удержать себя. "Новичок!" "Где Джеймс?" спросил Джейсон. "Он... он не хотел, чтобы ты нас... забирал. Он ушел", - невнятно сказал он. "Куда ушёл? Он же даже и по близости не живет с этим районом". "Я ему так и сказал! Но не хотел слушать меня! Он сказал, что он не нуждается в том, чтобы ты вёз его домой". Он понял, насколько Ларс был не в себе. "Ладно тебе, приятель. В какую сторону пошёл Джеймс?" Он подвел Ларса к машине и открыл заднюю дверь. Ларс указал на тротуар, где он стоял. Зданий и фонарей становилось все меньше и меньше по мере того, как дорога тянулась дальше. Джейсон глубоко и спокойно вздохнул. "Естественно", - пробормотал он про себя.       Он сел в машину, оглянувшись, чтобы убедиться, что Ларс не выпрыгнул из окна или еще чего. Вместо этого он уже растянулся на заднем сиденье, уткнувшись лицом в руку и, похоже, готовый отключиться.       И вот они отправились разыскивать бухущего Джеймса Хетфилда по грязному переулку, а его барабанщик лежал без сознания на заднем сиденье, вероятно, готовый в любой момент проблеваться. Ну и карьерный путь он себе выбрал. "По крайней мере, дождя нет",- облегчённо думает он про себя, проезжая по темной дороге, вглядываясь в ночь в поисках хоть какого-нибудь признака светлых волос или кожаной куртки.       Он пытается одновременно прислушиваться к стонам Ларса на заднем сиденье, чтобы понять, что его вот-вот стошнит на всю машине. Слава богу, Джейсон может выполнять несколько дел сразу.       Он думает о том, как потрёпано, должно быть, выглядит Джеймс, пока медленно ехал по темной дороге, просматривая тротуары. Ему интересно, как он объяснит это полицейскому, если его остановят. Ларс, практически умирающий позади него, вероятно, не поможет.       К счастью, маневры уклонения Джеймса, видимо, еще не достигли своего пика, и ему не требуется много времени, чтобы найти его, все еще идущего - ну, скорее, спотыкающегося - по той же дороге примерно в миле или около того. Джейсон останавливает машину и выходит из нее. "Хет", - зовет он. Джеймс сначала не поднимает глаз, и Джейсону очень не хочется напугать его и уйти с окровавленным носом. "Джеймс", - снова зовет он. Джеймс на мгновение оглядывается через плечо и продолжает свой путь. "Иди... домой, малыш", - бросает он. "Я бы с удовольствием. Не мог бы ты сесть в машину, чтобы я мог это сделать?" Джейсон наконец доходит до него и кладет руку ему на плечо. Джеймс останавливается. "Уходи" У него явно нет веских аргументов, почему он не хочет сесть в машину Джейсона. Или он не готов поделиться. "Нет", - твердо говорит Джейсон, не отводя взгляда от Джеймса. Теперь он стоит перед Джеймсом и смотрит, как тот переминается с ноги на ногу. "Просто садись в машину, чувак, зачем ты так драматизируешь?" Джеймс пробормотал "не...", это почти мило. Джейсон заставляет себя не улыбаться. "Ладно, тогда просто позволь мне отвезти тебя домой", - парирует он, скрещивая руки. Джеймс пытается протиснуться мимо него, но успевает пройти всего несколько футов, прежде чем Джейсон снова оказывается перед ним. "Я сам доберусь", - упрямо говорит он. Джейсон качает головой. "Правда? Так ты идешь не в ту сторону". Он показывает назад, на дорогу, по которой они приехали. Джеймс оглядывается, потом смотрит куда-то в сторону. Похоже, он бормочет себе под что-то нос сквозь зубы. "Это как-то связано с прошлой ночью?" Джейсон спрашивает, понижая голос, пытаясь поймать взгляд Джеймса. "Заткнись", - бормочет Джеймс, уставившись прямиком в землю. Джейсон не понимает подсказки. "Не так ли? Что случилось, Хет? Я сделал что-то, что вывело тебя из себя?" Он протягивает руки. Джеймс закусывает губу и отворачивается от него. "Я сказал, заткнись, малыш", - говорит он, повышая голос. "Что бы это ни было, я сожалею. А теперь ты сядешь в мащину?. Я боюсь, что Ларс заблюет все мои сиденья". Он оглядывается на машину, но там слишком темно, и он не может разглядеть окна. Когда он оглядывается, Джеймс изучает его лицо, всё еще сжимая зубы до побеления, как будто что-то взвешивает в уме.       Джейсон не моргает, стараясь не упасть под его тяжелым взглядом. Через мгновение Джеймс просто обходит его, явно не собираясь проигрывать эту битву. "Боже, Джеймс.",- Джейсон начинает жалеть о том, что приехал сюда. Он уже даже не под кайфом, так что это уже ни капельки не смешно. Но что же ему делать? И он снова идёт за на Джеймсом, хватая его за рукав, чтобы остановить.       Джеймс внезапно разворачивается и оказывается у него перед носом, Джейсон отшатывается назад, пораженный. "Я сказал, отъебись от меня, сопляк! Какого хуя тебя это волнует?!" кричит он. Джейсон широко раскрывает глаза, его рот пересыхает. Вся его уверенность улетучилась.       Постояв секунду без ответа, Джеймс просто вздыхает и отворачивается.       Но, может быть, Джейсон чувствует себя либо храбрым, либо просто очень глупым, потому что он пытается в последний раз. "Ну же, Джеймс." Он хлопает певца по плечу.       Внезапно все проносится как в тумане. Раздается звук скрежета обуви на асфальте от поворота Джеймса. Всплеск яркой боли. Темнота. Ощущение острых камней под ладонями.       Он лежит на земле. Щека и подбородок пульсируют. Господи Иисусе. Джеймс ударил его. Джеймс ударил его.       Похоже, это осознание тоже пришло к Джеймсу, потому что он вдруг оказался рядом с ним, хватая его за руки, с паникой в голосе. "О боже, о боже, Джейсон, прости меня. Мне так жаль", - он пытается помочь Джейсону встать на ноги, но в груди Джейсона зарождается гнев и боль от предательства, и он отталкивает его. Джеймс отшатывается назад с круглыми глазами.       Джейсон поднимается на ноги, держась за щеку. Он чувствует привкус крови на зубах. Он сплевывает ее на бетон. "Джейс..." Джеймс делает шаг к нему, Джейсон отворачивается. "Насрать, Джеймс. Просто садись в эту чертову машину". Он идет к машине, не глядя, следует ли за ним Джеймс. Он садится на водительское сиденье, вытирая зубы о рукав куртки. Ларс уже храпит, совершенно не обращая внимания на все, что только что произошло.       Джейсон делает глубокий вдох и сжимает костяшками пальцев рулевое колесо.       Джейсон смотрит вперед, как открывается дверь к пассажирскому сидению и в неё проскальзывает фигура. Он дает Джеймсу мгновение, чтобы что-то сказать, но тот молчит, повесив голову и слишком смущаясь, чтобы смотреть на Джейсона. Поэтому Джейсон просто заводит машину.

*****************

      Джейсон уже так далеко зашел ради этих идиотов, что ни за что не повезет Джеймса и Ларса к каждому из них. Квартира Джеймса ближе, так что это будет его единственная остановка.       Когда они подъезжают к дому, Джейсон волочет Ларса с заднего сиденья, которого чудом не стошнило ни разу за всю поездку.       Джеймс бесшумно следует за ним, и единственное их общение происходит, когда Джейсон просит у него ключ.       Он заводит Ларса в свободную комнату Джеймса, снимает с него ботинки и куртку и даже завязывает ему волосы. Черт дери тех, кто скажет, что он плохой друг. Он берет мусорное ведро, ставит его рядом с кроватью, если того стошнит, и закрывает за собой дверь.       Джеймс все еще неловко стоит у входной двери, куртка и ботинки все еще на нем. Он смотрит на Джейсона такими большими глазами, что Джейсон немного смягчается. Он вздыхает и проводит рукой по его волосам "Пойдем, Хет". Он ведёт Джеймса к его комнате, держа его за плечо. "Прости", - пробормотал Джеймс. "Я знаю, все в порядке". "Я просто..." Джейсон выключает свет, как только они оказываются в комнате Джеймса. В коридоре уже достаточно света, и Джейсон просто хочет, чтобы Джеймс уснул. "Тебе не нужно объяснять. Все в порядке, правда". Он стягивает с Джеймса куртку и откладывает ее в сторону. Джеймс садится на край кровати и смотрит на свои руки, вертя на пальце серебряное кольцо с черепом Клиффа.       Когда Джейсон понимает, что тот не собирается сам снимать обувь, он снова вздыхает и опускается перед ним на колени, развязывая шнурки. "Это ли не самый гордый момент для меня", - думает он. Рука, проходящая мимо его уха, пугает его, и он поднимает взгляд. Джеймс убирает волосы с его лица, чтобы он мог видеть его щеку. Его глаза все еще полны беспокойства. Джейсон затаил дыхание, когда пальцы Джеймса провели по опухшему месту. Джейсон вздрагивает, но не отходит. "Все нормально, наверное, даже синяка не будет", - врет Джейсон. Глаза Джеймса на мгновение встречаются с его глазами. Он похож на побитого щенка. Джейсон сглатывает и выпрямляется на коленях, так что они с Джеймсом оказываются почти лицом к лицу. "Почему ты сбежал вчера вечером?" шепчет он едва слышно. Джейсон на мгновение задерживает взгляд на его лице, затем отводит глаза и снова смотрит на Джейсона.       Проходит мгновение, но Джейсон ничего не говорит. Джейсон смирился. "Ладно, давай уложим тебя в постель, а?" Он тихонько похлопывает Джеймса по плечу. Прежде чем Джеймс успевает понять, что происходит, его губы оказываются на чужих, сильные, но дрожащие руки держат его голову, а тело прижимается к нему вплотную.       Джеймс инстинктивно закрывает глаза. В ту же секунду он понимает, что за чертовщина только что произошла, а затем все его органы перевернулись. "Неужели это происходит на самом деле? Неужели это лихорадочный сон? Неужели Джеймс снова ударил меня так сильно, что я потерял сознание и у меня начались галлюцинации?"       Джейсон решает, что ему все равно, и наконец целует в ответ. Джейсон слышит, как Джеймс с трудом выдыхает через нос, словно испытывая облегчение. Его руки хватаются за все, до чего могут дотянуться, и оказываются на спине Джеймса, притягивая его еще ближе.       Он чувствует вкус виски и сладость, которую не может определить, но ему всё плевать. "Прости меня, Джейс. Я не хотел... Я просто... Я сделал тебе больно". Его руки возвращаются к лицу Джейсона и гладят его. Джейсон осознает, насколько плохо он поступил, и вдруг чувствует себя виноватым за то, что поцеловал его. Чувство, что он воспользовался им.       Джейсон проводит пальцами по челюсти Джеймса и вытирает одну из слез. "Если тебе станет легче, то утром ты, скорее всего, ничего из этого и не вспомнишь", - шепчет он, проводя пальцем по губам Джеймса. Джеймс только моргает. "Не оставляй меня сегодня ночью", - просит он. Джейсон чувствует, как защемило сердце. Он качает головой. "Не уходи, Джейс", - снова умоляет Джеймс. "Я не могу", - шепчет Джейсон. Он встает и осторожно толкает Джеймса обратно на кровать. Джеймс ложится без особого сопротивления. Джейсон укрывает его одеялом и на мгновение присаживается на край кровати.       Пальцы Джеймса скользят в его. "Спокойной ночи, Хет",- Джейсон наклоняется и нежно целует его в лоб, после чего встает и уходит. Джеймс уже закрыл глаза, когда он дошёл до двери.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.