ID работы: 13984041

Сила девственницы (The Power of a Virgin)

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
201
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
151 страница, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
201 Нравится 22 Отзывы 115 В сборник Скачать

1 глава — День первый.

Настройки текста
Примечания:
— Удачи, Гермиона. Нам жаль, что тебе придется все время быть с этим слизеринским идиотом! — утешительно сказал Рон Гермионе. Несмотря на то, что Рон и Гарри пытаются подбодрить ее, это ничего не изменит в том, что она все равно будет жить с Малфоем. — У тебя, вероятно, будет очень хорошая и красивая комната, — добавил Рон. — Да, наверное. Гермиона не обращала внимания. Она бросила взгляд на стол слизеринцев. Малфой тоже не выглядел счастливым. На долю секунды их глаза встретились, но они очень быстро отвели головы. Ни у Драко, ни у Гермионы не было представления, каким будет их год. Они даже не могли себе этого представить, даже если бы попытались. — Мистер Малфой и мисс Грейнджер, пожалуйста, следуйте за мной, — Дамблдор стоял у учительского стола и ждал их. — Хорошо, увидимся позже, Гермиона, — сказал ей Рон. — Да, увидимся позже. И не беспокойтесь обо мне. Все будет хорошо. Девушка подошла к Дамблдору, и парень последовал ее примеру. Они посмотрели друг на друга. — Малфой, — сказала она. Он наклонил голову. — Грейнджер. — Все ваши вещи уже в ваших комнатах. Идем, — директор прошел через Большой зал и поднялся по лестнице. Он остановился перед огромным портретом, на котором был изображен старик с огромным носом и кошкой рядом с ним. — Он похож на Филча, — сказала Гермиона. — Да, действительно, это его прадедушка Коммодор, — сказал ей Дамблдор. — Прадед Филча будет охранять мою комнату? — раздраженно спросил Драко. — Нашу комнату, Малфой! — сказала ему Грейнджер. — Вы двое, пожалуйста, успокойтесь. Коммодор будет хорошо служить вам, пока вы не тронете его кошку, — Дамблдор повернулся к Коммодору. — Это новые старосты, Гермиона Грейнджер и Драко Малфой, Коммодор. Мужчина на портрете посмотрел на двух подростков и улыбнулся. У него было не так много зубов, и когда он говорил, он выплевывал почти все слова. — Да, я знаю их. — Вы нас знаете? Мы никогда не были здесь раньше! — сказала ему Гермиона. — Нет, ты никогда не была здесь. Но слухи распространяются… Пожалуйста, ведите себя хорошо — смеется он. — Я уверен, что они будут вести себя превосходно. Разве не так, дети? — директор повернулся к Драко и Гермионе. — Я попробую, сэр, но если мне придется зацикливаться на ней, я ничего не гарантирую, — слизеринец указал на Гермиону. — Ой, заткнись ты, ублюдок. Как будто ты идеальный сосед по комнате. — Я не потерплю такого поведения, — голос Дамблдора стал жестким. — Предполагается, что вы должны подавать пример другим студентам Хогвартса. Вы должны вести себя лучше, иначе вас заменят! — Да, сэр, — сказал ему Драко. — Конечно, сэр, — сказала Гермиона. — Хорошо, мы уже выбрали ваш пароль на эту неделю. Докажите, что вы этого достойны! Номер один, — сказал Дамблдор, и портрет открылся. Они вошли в общую комнату. — Как видите, это ваша общая комната. У вас есть камин, два очень удобных кресла и диван. У вас также есть шахматная доска и карты, если вы устанете делать домашнее задание. Драко закатил глаза. — Дверь посередине — это ваша ванная. Ваша комната, мисс Грейнджер, справа, а ваша, мистер Малфой — слева. — Звучит здорово, профессор, — сказала ему Гермиона. Гермиона была рада узнать, что у нее есть отдельная комната, так что ее никто не побеспокоит. Она не ожидала, что Малфой будет ее беспокоить. Он ее терпеть не мог, и это чувство было взаимным. Может быть, этот год с Малфоем не будет неприятным. Она будет у себя, а он у себя. Драко молчал. — Я не хочу общаться с грязнокровкой Грейнджер, — подумал он. — Я оставлю вас. И если вы не будете вести себя должным образом… Вы знаете, что будет дальше. Дамблдор вышел, и они остались одни. Гермиона открыла дверь в свою комнату. Стены были пурпурными и светло-голубыми. Кровать была очень большой. Там также был огромный письменный стол. Ей не терпелось приступить к домашнему заданию. Она решила проверить ванную. Она захотела уже расслабиться в ней. Полотенца уже были развешаны. Внезапно она почувствовала что-то за своей шеей, от чего побежали мурашки. — Ну, Грейнджер, я вижу, ты нашла ванную. Я впечатлен. Он был так близок. Она почувствовала его теплое дыхание на своей шее и обернулась. Их лица были всего в нескольких дюймах друг от друга. — Итак, Малфой, тебе не нужно много времени, чтобы произвести на себя впечатление. Я предполагаю, что зеленые полотенца твои. Так что не трогай мои красные! — с этими словами она повернулась и пошла в свою комнату. Но он удержал ее, положив руку ей на плечо. — Не пытайся играть со мной. И я скорее испачкаюсь, чем воспользуюсь гриффиндорским полотенцем! — Ты всегда грязный, Малфой! — Посмотри на свой рот, Грейнджер. — Дети, дети, помните, что вам сказал Дамблдор, — это был голос Коммодора. — Как он может слышать нас, черт возьми? — спросила Грейнджер. — О, Грейнджер умеет ругаться? — Драко удовлетворенно улыбнулся. — Помните, ребята, хоть я вас и не вижу, но слышу все, что вы говорите в этой общей комнате. Вы помните? — До встречи, Грейнджер. — Я не жду ее, Малфой! Они вернулись в свои комнаты. Малфой намного сильнее ее. На самом деле девушка не была напугана, но он был не из тех людей, от которых можно было бы избежать неприятностей. Гермиона уставилась на свою кровать. Она так его ненавидела. Его высокомерие, его ум, его взгляд. Он был так красив со своими светлыми волосами и серо-голубыми глазами. И его рубашка не могла скрыть его мускулов. «Черт возьми, ты говоришь о Малфое, нет, Малфой не красив, он уродлив!» У Драко были похожие мысли. «Она не уродливая, но она подруга Поттера. Интересно, спал ли с ней Поттер? Или Уизли? Нет! Не то чтобы меня это волновало, но просто я удивляюсь. Им до нее далеко. Если бы она не была грязнокровкой, я бы взял ее сам… Но она грязнокровка!» Они заснули, не зная, что кое-кто другой думает о них.

***

Теперь, когда началась школа, они должны были работать вместе. В понедельник утром она обедала со своими друзьями. Она сидела между Роном и Джинни. — Так как же Малфой относится к тебе? — спросил Гарри. — На сегодняшний день все в порядке. Мы не разговаривали друг с другом с пятницы. — Если он прикоснется к тебе, скажи нам. — О, Рон, я уверена, Гермиона знает, как о себе позаботиться, — сказала ему Джинни. — Грейнджер знает, как о себе позаботиться, иначе я буду рад ей помочь, — раздался новый голос. — Ты знаешь, Уизли, у нас общая ванная. Это был Драко. Рон покраснел. — Рон, успокойся. Не позволяй ему злить тебя, — сказал ему Гарри. — Он не злит себя. Он, наверное, воображает, что Гермиона в своей ванне, а я стою позади нее, чтобы помыть ее, — Драко закрыл глаза и улыбнулся, представив, что принимает ванну с Гермионой. — Грейнджер, я хотел бы потереть тебе спину. Могу я помочь тебе снять лифчик? — он засмеялся. Рон собирался ударить его, когда уже Гермиона встала между ними. — Малфой, увидимся позже. — Хммм, да, это точно. Увидимся на зельях, — он повернулся и пошел прочь. — Гермиона, ты должна дать ему пинка после того, что он только что сказал! — говорит ей Рон. — Это бесполезно, Рон. Он получил бы то, что хотел, и это лишило бы нас очков. — Он не трет тебе спину, не так ли? — Нет, идиот! А теперь перестань меня чрезмерно защищать. Я могу постоять за себя, Рон. — Итак, ты продолжаешь говорить… — Хватит вам двоим! — сказал им Гарри. — Нам следует пойти на урок зельеварения, иначе мы рискуем опоздать.

***

— Как мило, что вы присоединились к нам, — ревет профессор Снейп. Трио подошло и уселось. — Сегодня мы собираемся приготовить волшебное зелье, от которого девочки будут смеяться, а мальчики краснеть. — Ооо, — девушки из слизерина уже глупо смеялись. — Вы будете работать с кем-то из другого факультета. Очевидно, что старосты объединятся и покажут классу, что делать, — говорит им Снейп. — Но, профессор, мне уже приходится терпеть ее весь день, и мы живем в одной общей комнате. Вы не можете так поступить со мной, — сказал ему Драко. — Послушайте, мистер Малфой, мы собираемся приготовить волшебное приворотное зелье. Посмотрим, сможете ли вы контролировать себя. И поймете ли, что находитесь под действием чар. Прими это как вызов, — ответил ему Снейп. — Но, профессор, они живут вместе. Что, если он не сможет контролировать себя, когда они вернутся в свою общую комнату. Клянусь, если он прикоснется к ней… — Уизли, чары продлятся всего два часа. Он не прикоснется к твоей девушке ночью. Класс засмеялся, и Рон покраснел. — И если вы сможете контролировать себя, контакта вообще не будет. — Конечно, я могу контролировать себя. Вопрос в том, сможет ли Грейнджер? — Драко посмотрел на Гермиону. — Я даже не мечтаю прикоснуться к тебе, Малфой. — Вот и все, — говорит им Снейп.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.