ID работы: 14003782

Чур не я

Джен
G
Завершён
84
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 9 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Воскресение — день генеральной уборки. Хоть на вилле суперкамня и есть настоящий военный генерал, это звание никак не оберегает от грязи и беспорядка. Во время уборки особняка, Герой щита — чуть ли не самый бесполезный человек, поэтому должность генерала полноправно разделяется между: Эрухабеном, Роном и Бикроксом. Чему Кейл и не противится.       Команду собрали на первом этаже в прихожей для разделения должностей по борьбе с беспорядком в мире, а на данный момент в доме.       В такие моменты каждому жильцу хочется, чтобы у Кейла появилась своя пассия, дабы отдать ей половину здания. Ибо они задолбались драить его каждые выходные, а один Рон эту груду дел не потянет.       Вариант нанять прислугу тоже не шибко радовал перспективой: каждый день быть на виду у восторженных гражданских, а такой выбор обещал наличие обильных подарков, зависти и утомления.       Спасение мира спасением, а уход за виллой по расписанию.       Эрухабен вышел вперëд, оглядел опечаленный народ и начал напутственную речь для поднятия тряпочного духа, вопреки рвущейся фразе «соберись тряпка!»: — Сегодня мы собрали всех вас по случаю еженедельной уборки. Да, это не просто, но кто, если не мы? Только вспомните несчастного человека, неужели он не заслуживает чистых поверхностей, вкусной еды и красивого сада?       Чхве Хан опустил голову и вздохнул, вспоминая кряхтения Кейла, встающего с кровати на которой не были сменяны простыни. Приняв судьбу и проронив скупую слезу, не стал дослушивать речь, выходя из строя.       Эрухабен проводил Чхве Хана взглядом не останавливая, ведь его роль никогда не менялась. — Список дел: Раон, на тебе уборка дорог в саду. Хонг и Он на вас ложится самая ответственная работа — должность — бармен, сделайте лучшие мыльные коктели и ототрите посуду, — объявил Рон со своей неизменной улыбкой профессионала.       Он скептически посмотрела на Рона и перевела взгляд на брата, радовавшемуся «ответственной» работе. Похватав передние лапки в задние, троица вышла из строя и побрела на позиции. — Мэри, тебе нужно собрать яблоки, лимоны и груши, а также картошку, морковку, лук и огурцы, — зачитывая список продуктов Бикрокс кивнул, видя понимание в глазах помощницы и вернулся на кухню. — Тогда мне достаëтся влажная уборка, а тебе Рон библиотека и напомнить Кейлу выкинуть мусор, нужно же ему профилактику устраивать, — старшие кровожадно улыбнулись друг другу и разошлись по делам.

***

      Солнце отчаянно боролось за возможность лицезреть красноволосую Белоснежку, которая беспощадно закрыла шторы и съела, судя по всему, дюжину яблок, а то и пирогов, так как сон мог быть продлëн ещë надолго.       Но седоволосый принц орудовал иными методами пробуждения, нежели солнце. Тот, в своей лакированной обуви, не спеша и с грацией хищника прошагал до штор и раскрыл их, пряча от мира свою чеширский улыбку, оставляя еë только для особых случаев.       «Спящий» не шелохнулся, продолжая отстаивать своë звание героя щита, накрывшись белоснежной теплой защитой.       Рон варьировал громкими шагами, впился взглядом, продолжая играть в затянувшейся немой спор, как видно в одни ворота, точнее, в одно одеяло.       Шаги становились всë громче, они нагоняли ужас, но желание бездельничать было сильнее, поэтому тонкие пальцы крепче сжали краешек одеяла, но даже это не спасло от резкого захвата, сопутствующее появлению лучей солнца.       Хенитьюзу жутко хотелось, как вампиру вздрогнуть и зашипеть, но он, как взрослый и ответственный человек притворился мëртвым. — Молодой господин, я знаю, что вы уже проснулись.       Хенитьюз не слышно вздохнул, нарочитанно устало поднялся и поплëлся в соседнюю ванную комнату. — Ваш воскресенский салафановый друг преданно ожидает вас у дверей, — это последнее приглушëнное напоминание на сегодняшний день.       Приведя себя в порядок, мусорный предводитель выдвинулся на профилактическую работу.       В коридоре проходил пыльный шторм, чего Кейл благополучно избежал, захватив верного дверного друга и забежав на кухню, проведать обстановку.       Дети стояли на импровизированной табуретке, собственноручно сделанной Чхве Ханом, это было видно по съехавшей поверхности и неровным углам. Но детям это ни в коем разе не мешало балансировать и находиться на одном зрительном уровне, учитывая разницу в росте.       Котята, как истинные мыльные мастера, могли податься в жонглëры: они перекидывали друг другу посуду, завершая круг Бикроксом, раскладывающим блюда.       Быстро схватив ещë один мусорный пакет с кухонной территории, боясь попасть под раздачу, герой щита смылся с зоны обстрела.       Библиотеку Хенитьюз обошëл десятой дорогой, чувствуя от туда ауру смерти и слыша звон столкновения холодного оружия Чхве Хана и Рона.       Пройдя на улицу, Кейла чуть не сбил второй ураган пыли.       Раон активно махал своим хвостом по дорожкам, собирая пыль и листья. Творческая натура часто брала вверх над ним и как настоящий хищник, он прыгал на опавшие листья, сметая всë на своëм пути, в том числе и свою цель.       Можно было долго наблюдать за ребëнком, но долг не ждëт. Пройдя мимо черного урагана пыли и листьев, молодой господин отправился к выходу.       Последним пунктом назначения негласной инициативы встретиться проверки стал сад с огородом. Благо находился он по направлению к конечной точки — мусорному баку.       Мэри огородничала, собирая урожай. Благодаря магии и новым химическим удобрениям плоды росли как на дрожжах, наливаясь яркими красками и насыщенным вкусом, приобретая товарный вид.       Костяные животные исправно выполняли поручения, изредка отвлекаясь на игры и животные инстинкты, возникающие из-за бессознательного желания хозяйки.       Юноша поднялся по ступенькам и потащил за собой салафановых друзей, но их короткое знакомство не было значимо для него, что повлекло за собой точный бросок в цель.       Мусор смотрел на Кейла. Кейл не смотрел на мусор. А шëл вперëд, к своей семье.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.