* * *
Они забыли о двухчасовой репетиции оркестра Кастиэля. Это означало, что Кас забыл свой музыкальный блокнот. Билли неодобрительно скрестила руки на груди и посмотрела то на застенчивое лицо Каса, то на виноватое лицо Дина. — Либо играйте по памяти, либо найдите электронное устройство, на которое можно загрузить эту часть. У меня нет запасных, — коротко сказала Билли. Кас поморщился и нащупал свой телефон. Дисплей был недостаточно большим, но он справился. Затем Билли повернулась к Дину и недовольно приподняв бровь, критически оглядела его и оценив все его тело с головы до ног и обратно, она выпятила бедро. — Надеюсь, ты не думаешь остаться. Дин удивленно моргнул, недоумевая, чем он заслужил такую враждебность. — Я собирался посмотреть, как играет Кас, — нахмурился он. — И переспать с ним после репетиции? О, пожалуйста, Винчестер. Я знаю, чего ты хочешь — она резко сузила глаза. — Через четыре недели у нас конкурс, и последнее, что мне нужно, это то, чтобы вы отвлекали моих музыкантов. Ты уже испортил репетицию, заставив Кастиэля забыть о музыке, я не позволю тебе больше вмешиваться. А теперь уходи. В течение следующих нескольких недель никаких посетителей во время репетиций. — она повернулась к остальным участникам оркестра. — Все поняли? Никаких друзей или близких, сопровождающих вас. У нас скоро конкурс и честно говоря, мне стыдно за отсутствие прогресса, которого мы добивались. С этого момента никаких отвлекающих факторов, включая телефоны. — Послушайте, я не собираюсь вмешиваться. Я просто сяду сзади и… — нахмурился Дин. — Что тебе непонятно в слове «никаких посетителей»? — раздраженная Билли. — Я знала, что ты глуп, Винчестер, но не думала, что ты настолько глуп. Дин захлопнул рот, а Кас остановился на полпути к роялю, чтобы обернуться и нахмуриться на дирижера. — Хватит, Билли, — прорычал он, заставив всех уставиться на него с удивлением. Кастиэль обычно был таким спокойным и сдержанным. Он почти никогда не вступал в споры. Губы Билли сжались в тонкую линию. — Я никогда не верила, что ты его трахнешь, Новак. Я думала, что ты лучше, но видимо, я ошибалась. Дин побледнел. Каса высмеивали за то, что он с ним общался. Он испортил репутацию своего друга и все потому, что не смог удержать его в штанах. — С чего ты взял, что я с ним спал? — спросил Кас, сузив взгляд. Дин вздрогнул. Хотя он и считал, что Касу лучше держаться от него подальше, отрицание того, что они провели ночь вместе, причиняло боль. — Например: вампир укусил тебя за шею. — закатила глаза Билли. Кастиэль моргнул и провел кончиками пальцев по засосам на шее и плечах. Он забыл о них. Дин вздрогнул. — Понятно, — сказал Кас, поджимая губы. — Что ж, в таком случае ты права. Я спал с ним. Я, наверное, сделаю это снова сегодня вечером. Есть ли что-нибудь еще, что ты хотела бы знать о моей личной жизни?» Дин почувствовал оцепенение, наблюдая, как Билли с отвращением задрала нос и подошла к дирижерской трибуне. Остальные члены оркестра разразились шепотом и ропотом от удивления. — Винчестер, ты знаешь, где дверь. — сказала она, перебирая музыку, полностью игнорируя Кастиэля. Дин начал красться к выходу с впалой грудью. Он не был до конца уверен, почему слова Каса задели его, но то, как бессердечно он заявил, что они спали вместе, заставило его задуматься, отличались ли эти отношения от тех, которые у него были раньше. Он понимал, что все еще только начинается, но все же… неужели он действительно настолько отвратителен? Неужели мысль о том, что у кого-то могут быть с ним отношения, была чем-то издевательским и смешным? Может быть, Билли была права, что испытывала к нему отвращение. — Я заеду за тобой после репетиции, — внезапно позвал Кастиэль. — Мы все еще собираемся на свидание, верно? Еда и кино? Дин в замешательстве остановился и обернулся, чтобы обнаружить, что Кас мягко смотрит на него, и на его лице проглядывает улыбка. Затем его взгляд стал острее, и Дин почувствовал, что это осознавал только он. — Потому что я не хотел бы, чтобы кто-либо вмешивался в наши планы только потому, что их единственная цель на этой Земле — уничтожить общественную жизнь каждого. Некоторые люди начали хихикать, глядя на то, как Билли впивается кинжалом в голову Каса. Дин немного оживился, когда понял, что Кас, по-своему, пытается сказать всем, чтобы они не лезли в их отношения. — О, э-э… да. Конечно. Увидимся после репетиции. — Полагаю, слухи о его постельных способностях — правда, — пробормотала Билли, поднимая свою палочку. — Вообще-то, я считаю, что они довольно преуменьшены, — холодно ответил Кас. — И я был бы признателен, если бы вы оставили при себе свои предвзятые суждения о моем парне. Раздался тихий вздох и еще большее бормотание, но Дин едва расслышал его, потому что Кас только что действительно назвал его своим парнем? Он почувствовал, как по его лицу скользнула ухмылка. Билли на мгновение уставилась на Кастиэля, а затем вернулась к своей музыке. — Начинаем, — повторила она, глядя на всех, кто не держал инструмент в руках. Оркестр заиграл пьесу, но Кас подмигнул Дину с легкой улыбкой, прежде чем догнать нужный такт. Дин неторопливо вышел из музыкального отдела с широкой улыбкой.* * *
— Итак… ты хорошо провел время прошлой ночью? — ухмыльнулся Габриэль, когда Сэм сдерживал смех, сидя рядом с ним на диване. Дин провел пальцем по своей шее и понял, насколько нежной была кожа. Возможно, засосы на первом свидании — не такая уж хорошая идея. — Да, — небрежно ответил Дин, сосредоточившись на эпизоде «Доктора Секси», который шел по телевизору. — А Кас? — невинно промычал Габриэль. — Думаю, да, — пожал плечами Дин. Сэм разразился смехом. — Чувак, ты же не пытаешься всерьез сделать вид, что ничего не произошло? Кас был сегодня в твоей одежде. И его вещи лежат в нашей стиральной машине. И мы все видели бутылочку смазки на твоем ночном столике. — Ты заходил в мою комнату? — нахмурился Дин. — Сегодня утром ты оставил дверь широко открытой. Наверное, потому что все, о чем ты мог думать, это темные волосы, голубые глаза и красивые розовые губы, — подмигнул Габриэль. Сэм фыркнул рядом с ним. — Когда ты сегодня утром отдавал ему свою одежду, ты дал ему обычное нижнее белье или те розовые шелковые трусики? Глаза Габриэля расширились, и он повернул голову к Сэму. — У Дина есть розовые трусики? — И специальный ящик для игрушек. — ухмыльнулся Сэм. Габриэль выглядел абсолютно взволнованным, глядя на покрасневшего Дина. — Что за игрушки? — Ни слова больше! — прорычал Дин, погрозив пальцем ухмыляющемуся брату. — А ты! — сказал он, глядя на Габриэля. — Да, я спал с Касом, но держи рот на замке обо всем, что ты только что услышал. Я не хочу спугнуть его слишком рано. Габриэль усмехнулся и прижал руку к сердцу, прежде чем изобразить, как застегивает губы. — Просто… у меня хорошее предчувствие на его счет, — тихо пробормотал Дин, и на его губах появилась небольшая улыбка. Ухмылка Сэма смягчилась. -Да? В смысле «он тот самый»? — спросил он, нежно сжимая Габриэля, отчего глаза старшего мужчины восторженно заблестели. — Может быть? Еще слишком рано говорить об этом. Но я не хочу, чтобы это было похоже на другие. Кас… он особенный. — пожал плечами Дин. Габриэль и Сэм посмотрели друг на друга, и Дин неловко сдвинулся с места, прежде чем встать. — Я…пойду приберусь в своей комнате. Ухмылка Габриэля стала злой. — Да, ты сделаешь это. Дин закатил глаза и проигнорировал веселую ухмылку брата, пока тот поднимался наверх и начал застилать постель и убираться в ванной. Удовлетворившись этим, он вернулся в свою комнату, чтобы спрятать дурацкую бутылочку со смазкой в ящик, но открыв его, остановился, увидев дневник, который смотрел на него сверху. Он скривил губы от отвращения. Он давно не прикасался к этой книге и теперь от ее вида его затошнило. Это была книга, в которой он записывал все свои «завоевания»; все люди, с которыми он спал, где, когда и любые другие комментарии о его партнерах. Он взял дневник и открыл его на случайной странице, просматривая его содержимое, нахмурившись. Кэсси Робинсон — 3 марта 2016 г. В комнате родителей Кэсси. Женщина, смешанная раса, натуралка. Не стал бы снова трахаться Дин сморщил нос и перевел взгляд на другую запись, гнев на себя нарастал внутри него. Коул Трентон — 7 марта 2016 г. Задняя часть его грузовика. Мужчина, белый, «натурал». Любит БДСМ. Немного фрик. Думаю, я сделал его геем. Леона Каверн — 10 марта 2016 г. В своей комнате. Трансвестит, индианка, «лесбиянка». Больше не лесбиянка! Дин поморщился и недоверчиво покачал головой, просматривая следующие записи. О чем он думал? Большинство его комментариев были жестокими и оскорбительными, и когда он пролистал страницы и увидел запись о Бальтазаре, он отвел взгляд и поморщился. Он даже не хотел вспоминать, что написал о бедном Бальтазаре. Книгу нужно было выбросить. Приняв решение, Дин направился к двери, лениво перелистывая страницы в последний раз, прежде чем он больше никогда не увидит ужасающего шоу дневника. Он заметил, что книга не совсем полная, и задумался над последней записью. Кастиэль Новак. Он захлопнул книгу, не дождавшись продолжения. Он не собирался читать ничего ужасного о Касе. Он добрался до дверной ручки, прежде чем осторожно открыть книгу еще раз и взглянуть на последнюю запись. Кастиэль Новак — Пари с Сэмом. Крайний срок — 28 ноября 2018 года. ПРАВИЛА: Дин Винчестер должен переспать с Кастиэлем Новаком до 23:59 установленного срока. Если он потерпит неудачу, Сэм Винчестер получит ключи от Импалы. Если ему это удастся, Сэм Винчестер должен будет встречаться с Габриэлем Милтоном до конца обучения. Внизу были нацарапаны его и Сэма подписи, и Дин почувствовал, как его лицо побледнело, а в горле пересохло. До него дошло, что текущая дата — 29-е, и его предательский мозг сообщил ему, что, поскольку прошлой ночью он переспал с Кастиэлем, он выиграл пари. Он зажмурил глаза и выкинул эти мысли из головы. Как он мог заключить такое ужасное пари? Неужели они с Сэмом действительно были такими холодными и бесчувственными? Неужели они действительно считали нормальным использовать людей подобным образом? Обращаться с людьми как с неважными социальными экспериментами? Он думал о теплых чувствах в своей груди всякий раз, когда он был рядом с Касом; нервное трепетание в животе всякий раз, когда Кас ухмылялся, уголки его глаз морщились, а взгляд сверкал. Он думал о Сэме и Габриэле, обнявшихся на диване внизу, улыбающихся, болтающих и дразнящих друг друга. Кастиэль и Габриэль не должны узнать о дневнике. Он должен был избавиться от него до того, как они увидят его. Он хмуро посмотрел на дверь. Если он сейчас спустится вниз, чтобы выбросить его, Габриэль или Сэм обязательно заметят его и спросят, что он держит в руках. Нужно сделать это, когда никого не будет рядом. Он крепче сжал дневник и подошел к прикроватной тумбочке, бесцеремонно швырнув его в ящик. Он ненавидел себя за то, что написал и сделал, и больше не хотел иметь ничего общего с этой позорной книгой. При первой же возможности он избавит от нее апартаменты. * * * — Итак, о каком виде еды на вынос вы, ребята, думали? Китайская, индийская, пицца? — спросил Сэм, снимая пальто и вешая его на дверь… Он повернулся к остальным, протягивая им руку, чтобы они перекинули пальто. — Пицца — отличная еда перед ночной прогулкой, — щебетала Чарли, перекидывая свое пальто через руку Сэма. — Поддерживаю, — хмыкнул Гарт, друг Кевина и Чарли, с которым Сэм познакомился только накануне. Он казался спокойным парнем с мягким характером… — Пока на ней нет ананасов. Кевин хмыкнул в знак согласия и подошел к дивану, неизящно плюхнувшись на него. День занятий анатомией заставил его отказаться от поездки в ночной клуб, но Чарли была мастером убеждать людей делать то, чего она от них хотела. — Местная или сетевая? — спросил Габриэль, направляясь к телефону, и Сэм улыбнулся при мысли, что Габриэль будет относиться к этой квартире, как к своему собственному дому. — Domino's, — сказала Чарли, сморщив нос при мысли о пицце из другого места. Габриэль протянул руки, делая вид, что успокаивает ее, прежде чем схватить телефон. Они назвали свои начинки, Габриэль набрал номер и повторил заказ. Как только им сообщили, что доставка займет тридцать минут, они присоединились к Кевину на диванах. Чарли, Гарт и Кевин попытались внести свой вклад в оплату еды, но Сэм покачал головой и отказался от оплаты. Когда они запротестовали, он поднял бровь. — Поверьте, я могу позволить себе угостить вас несколькими пиццами. Не хотите ли вы посмотреть фильм, пока мы едим? — Хоббит! — взволнованно прокричала Чарли, а остальные застонали. — Он длится три часа! — воскликнул Кевин. — Мы не можем посмотреть его и пойти гулять! Чарли надулась. — Это великолепный фильм, — пробормотала она. — Как насчет «Первому игроку приготовиться»? — лениво спросил Гарт. — Это достаточно занудно, чтобы развлечь Чарли, и она, вероятно, сможет объяснить все отсылки. Остальные зашумели, выражая любопытство и согласие, и Сэм включил телевизор, чтобы посмотреть фильм на Netflix. В дверь постучали. Чарли нахмурилась. — Это были быстрые тридцать минут. Сэм, не менее озадаченный, подошел к двери и, распахнув ее, увидел за дверью расслабленного Кастиэля. На нем были черные брюки и серебристая рубашка, украшенная изящными черными перьями, а волосы были взлахмочены, как будто он только что их помыл. Он выглядел красивым и был готов отправиться в более престижное место, чем местный клуб. — Привет, Кас. Вы опять идете на свидание? — удивленно спросил Сэм. Его брат обычно оставлял по крайней мере день между встречами со своими партнерами, но с тех пор, как они переспали в среду вечером, пара практически была привязана. Вчера вечером они пошли перекусить и сходить в кино, а сегодня вечером, судя по всему, собирались на другое свидание. Кастиэль мягко улыбнулся и кивнул, и Сэм ответил ему тем же. Теплота во взгляде Каса дала Сэму намек на то, что его брат, очевидно, видел в Касе, и Сэм был рад, что Дин нашел кого-то хорошего для себя. — Заходи, — сказал Сэм, отступая в сторону, чтобы пропустить его, Кастиэль вошел в квартиру и вежливо улыбнулся друзьям Сэма. Габриэль оценивающе посмотрел на него, негромко присвистнув. — Дин — счастливчик. Кастиэль усмехнулся, но его взгляд загорелся, когда Дин высунул голову с балкона. Дин широко ухмыльнулся, а Сэм подавил улыбку, увидев, как далеко зашел его брат и Кастиэль. Они знали друг друга всего месяц. — Просто заканчиваю. Я спущусь через секунду, — сказал Дин, прежде чем снова исчезнуть в своей комнате, оставив Каса ждать на диване с восторженными друзьями Сэма. Сэм наблюдал, как его новые друзья представились Кастиэлю, и улыбнулся, когда Габриэль сразу же начал дразнить другого парня за его наряд. Они подождали несколько минут, прежде чем Дин сбежал вниз по лестнице, сжимая что-то под мышкой Сэм в замешательстве нахмурился, когда Дин на мгновение бросился на кухню и вернулся без того, что он нес. Сэм перевел взгляд на остальных, но казалось, что они были слишком погружены в разговор, чтобы заметить странное поведение Дина. Дин быстро нацепил ухмылку, и Сэм снова сдержал смех по поводу наряда брата. Он никогда не видел, чтобы Дин выглядел так стильно. — Куда вы, ребята, идете? — с любопытством спросил Габриэль, окидывая взглядом блестящие ботинки Дина, черные брюки и рубашку насыщенного красного цвета. Казалось, что он даже уложил волосы. — Дин ведет меня в специальный ресторан, который одновременно служит и танцполом. Судя по всему, там играет живая музыка, — спокойно ответил Кастиэль. Увидев быстро краснеющее лицо Дина, Габриэль ухмыльнулся. — Полагаю, речь идет не о клубных танцах? Кастиэль покачал головой. — Скорее о вальсе и медленных танцах. Я с нетерпением жду этого. Сэм не упустил из виду, как Кастиэль вложил свою руку в руку Дина, успокаивая смущенного брата. — Надеюсь, ты хорошо проведешь ночь, — промурлыкал Габриэль с веселым выражением лица, пока Дин смотрел в пол. — И ты, — любезно ответил Кас, оглядывая всех присутствующих в комнате, прежде чем повернуться к Дину и жестом указал на дверь. — Ну что, пойдем? — спросил он, все еще держа Дина за руку. Дин послушно последовал за ним, отказываясь встречаться с кем-либо взглядом, но у Сэма было ощущение, что он расслабится, когда останется наедине с Кастиэлем. Было странно видеть, как его брат нервничает по поводу свидания. Он не мог припомнить, чтобы Дин когда-либо беспокоился о том, что ему не удастся произвести впечатление на своего партнера. — Что вы, ребята, хотите выпить? — спросил он через мгновение. — Пиво. — Пиво. — Пиво. — Пина Колада. Губы Сэма дернулись вверх. — Почему с тобой всегда должно быть сложно? Габриэль усмехнулся и затрепетал ресницами, глядя на Сэма, а тот покачал головой и пошел на кухню. Он взял из холодильника несколько бутылок пива и собрал ингредиенты для «Пина Колады» Габриэля. Когда у него кончились кокосовые сливки, он хотел было выбросить упаковку, но остановился, увидев книгу без названия, смотревшую на него среди мусора. Нахмурившись, он полез в мусорное ведро и вытащил книгу, поморщившись от пятна кетчупа на задней обложке. Он никогда не выбросил бы книгу, поэтому должен был предположить, что она принадлежит Дину. Когда он, наконец, смог как следует рассмотреть очищенную от мусора книгу, он с отвращением сморщил нос. Он был рад, что Дин наконец-то решил избавиться от этой вещи. Он с отвращением перелистывал страницы, почти не читая слов, и качал головой от того, как много страниц было заполнено. Как Дин переспал с таким количеством людей? Дойдя до последней записи, он фыркнул и собирался закрыть книгу, когда заметил имя Габриэля, нацарапанное среди текста. Любопытствуя, он прочитал запись под названием «Кастиэль Новак», и чем дальше, тем больше его лицо теряло цвет. В конце небольшого контракта стояли их с Дином подписи. Сэм сглотнул. Он забыл о пари. Он забыл, как началась вся его дружба с Габриэлем. Как он мог так плохо думать о Габриэле? Как он мог относиться к Габриэлю как к не более чем к части проигранного пари? Этот человек был лучшим, что когда-либо случалось с ним. Когда в его голове промелькнуло праздное осознание того, что Дин выиграл пари, Сэм захлопнул книгу и закрыл глаза. Что произойдет, если Габриэль узнает? Что бы сделал Сэм, если бы его возлюбленный сказал ему, что он ненавидит его и хочет покончить с тем, что у них было, потому что он думал, что Сэм встречается с ним из-за какого-то глупого проигранного пари? Что бы Сэм делал, если бы когда-нибудь потерял Гейба? Возможно, Дин чувствовал то же самое по отношению к Касу, и именно поэтому он попытался выбросить книгу. Он и Дин были полными кретинами, и теперь они не могли допустить, чтобы Гейб или Кас узнали о пари. Во всяком случае, пока нет. Кастиэль и Габриэль значили для них слишком много, чтобы потерять их. Они не должны были узнать о книге. — Что там у тебя, малыш? — раздался голос Габриэля прямо за спиной Сэма. Сэм вздрогнул и тут же спрятал журнал за спину, повернувшись лицом к ухмыляющемуся любовнику. — А? О, просто один из старых дневников Дина, который он вел давным-давно, — немного неуверенно соврал Сэм. — Он устарел, так что, наверное, он решил его выбросить. Глаза Габриэля загорелись. — Старый дневник? Что ж, давай отнесем его в гостиную и полюбопытствуем! Уверен, там найдется много интересного, что все захотят послушать. — он злобно ухмыльнулся, и глаза Сэма округлились. — Нет! Габриэль отпрянул от невнятного ответа, нахмурил брови, а Сэм поморщился и поднес дневник к другому парню. — Это, хм… это не такой дневник. Больше похоже на записную книжку, — пробормотал Сэм. — Там, ах… указаны даты и имена людей, с которыми он… ну, знаешь… еще до Каса. Габриэль скривил губы в той же реакции, что и Сэм. — О. Это тот, о котором говорил Бальтазар? Сэм кивнул, все еще сжимая книгу. Габриэль поморщился и повернулся к пиву на стойке, быстро потеряв интерес к журналу. — Ну и ладно, — проворчал он, взял пиво и направился в гостиную. — Все еще жду свой коктейль! Сэм тихо вздохнул с облегчением, прежде чем бросить книгу на место и вернуться к приготовлению напитка для Габриэля. Никто не должен был знать о пари.