ID работы: 14025409

Практиканты

Джен
PG-13
Завершён
40
автор
Размер:
78 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 57 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 5. Веселящее зелье.

Настройки текста
      - Пошёл нафиг, Малфой, хватить толкаться, - взвыл Гарри, когда Драко неожиданно пихнул его плечом возле лаборатории.       - Что, Потти, ноги не держат? Как ты только ещё на метле держишься...       Но не успел Драко договорить, как дверь в лабораторию открылась и на пороге образовался хмурый зельевар:       - Что вы орёте оба как банши? Заходите и приступайте к работе. Сегодня вы будете готовить "Веселящее зелье". Это зелье примечательно тем, что для его приготовления нужно сварить два разных зелья, "Зелье смеха" и "Болтушку для молчунов", а потом смешать их в одном котле, следуя инструкции. "Веселящее зелье" делает человека радостным и разговорчивым, раскрепощает замкнутых. Это довольно безопасное зелье, которое часто применяется в колдомедицине, например, при лечении зубов. Поттер будет готовить часть "Зелье смеха", а Малфой "Болтушку для молчунов". Потом объедините свои зелья. От внимательности и умений каждого из вас зависит и конечный результат. Если кто-то сварит свою часть неправильно, то и окончательное зелье не получится. Приступайте.       Гарри подошёл к столу и заглянул в учебник, уже открытый Снейпом на нужной странице: "Тааак, Зелье смеха. Что тут у нас? Родниковая вода, иглы нарла, листья алихоции, крылья билливинга, шерсть карликового пушистика и порошок хрона".       Гарри подошёл к котлу и налил в него родниковой воды из большой бутылки, стоявшей на полу, потом измельчил листья, высыпал их в котёл и медленно помешал, как того требовал рецепт. Далее по рецепту нужно было посмеяться над котлом, Гарри представил себе, что у Драко вместо головы прыщавая задница и заржал. Драко посмотрел на него как на дурака. Поттер измельчил крылья билливинга и тоже добавил их в котёл, снова медленно перемешав. Взял три пера нарла, кинул их в котёл и начал его нагревать, энергично помешивая содержимое. Ещё раз представил Драко с жопой на затылке и снова загоготал над котлом. Снейп неодобрительно посмотрел на него, поцокал и покачал головой. Гарри взял шерсть карликового пушистика и опустил её в котёл. По рецепту опять надо было посмеяться над котлом. На этот раз Поттер представил, что задница на голове Драко разговаривает. Добавил немного порошка хрона, перемешал, снова нагрел зелье и взмахнул палочкой, когда оно было готово. С виду зелье было сварено правильно.       В это время Драко возился со своей частью, "Болтушкой для молчунов". Его зелье было гораздо проще, чем зелье Гарри. И Поттер предполагал, что Снейп специально дал своему любимчику-слезеринцу работу полегче. Драко достал из шкафа с зельями ветки валерианы (о, да, работу с корнями валерианы на прошлом уроке они хорошо помнили), аконит и бадьян. В отличии от магического состава "Зелья смеха", в "Болтушке" были самые обычные растения, известные магглам. Драко добавил в котёл 10 веток бадьяна, потом 10 минут нагревал зелье, добавил четыре ветки валерианы и помешал против часовой стрелки четыре раза. Ржач Поттера его отвлекал и Драко чуть было не сбился. Потом слизеринец добавил один аконит и дал зелью настояться. Судя по ярко-красному цвету зелье было приготовлено верно.       Теперь настал момент истины! Нужно было смешать оба зелья, по-очереди добавляя в котёл по черпачку каждого и перемешать, потом десять раз по часовой стрелке, пока от зелья не пойдёт белый пар со сладковатым запахом.       - Малфой, если ты закончил своё варево, то пора смешивать, - сказал Гарри.       - Это у тебя варево, Поттер, а у меня тут превосходно сваренное зелье, - парировал Драко.       Они поставили на стол чистый котёл и стали зачерпывать маленькими черпалками, похожими на небольшие половники, со своих котлов и по очереди сливать в общий котёл. Зелья смешивались друг с другом и постепенно вступали в реакцию. Поттер взял стеклянную мешалку и начал размешивать зелье по часовой стрелке, отсчитывая десять раз. Наконец от общего зелья пошёл негустой белый пар.       В этот момент профессор Снейп встал из-за стола и ушёл в подсобное помещение, чтобы что-то взять там. Драко же, недолго думая, а, точнее, не думая вообще, воспользовался ситуацией и схватил Поттера за волосы, опустив его голову низко над котлом, из которого валил пар, насильно удерживая в таком положении.       Гарри вцепился руками в столешницу, не давая опустить себя ещё ниже. Он хотел было наорать на Драко, но внезапно почувствовал эйфорию. Пар, исходящий от котла, был сладок и приятен как дым Отечества, он дарил блаженство, безмятежность, благодушие и тихую радость. Поттеру сразу расхотелось выяснять отношения с Драко, всё стало таким радужным, таким радостным, перед глазами заплясали единороги, переливаясь всеми цветами.       Снейп вскоре вернулся из подсобного помещения с каким-то коробом в руках и застал своих учеников за странным занятием: Малфой схватил Поттера за голову и удерживал её в котле. Зелье было безопасным и Драко, скорее всего, это знал. Но продолжительное вдыхание большого количества пара от этого зелья имело побочный эффект, а именно: человек начинал чувствовать себя опьянённым, безудержно смеяться, испытывать чувство радости и восторга и нести всякую чушь. Антидота к зелью не было, оно со временем само выводилось из организма и, в целом, не было опасным.       - Мистер Малфой! Что вы делаете? Быстро отпустите Поттера! Совсем с ума сошли! - рявкнул Снейп.       - Ээээ, ничего сэр, - ответил Драко и отпустил Гарри.       Гарри медленно поднял голову от котла. Лицо Поттера озаряла глупая улыбка, глаза светились счастьем, он посмотрел на Драко и прыснул от смеха:       - Ахахахахахахаха! Драко, а ты волосы чем укладываешь, своими соплями или у Крэбба с Гойлом просишь? Хахахахаха.       - Что? - уставился на него Малфой.       - Гыыыыыыыыыыыыы! - Гарри заржал и схватился за живот, покатившись по полу. - Драко, а ты когда какаешь, ты бумагой подтираешься или используешь жопоочистительное заклинание, или тебе эльф подтирает? Ыыыыыыыыыыыыы.       - Поттер, ты придурок что ли? - скривившись спросил Малфой.       - Иеееееехехехехехе! А вы, профессор, вы когда спите в гробу, вы крышку закрываете или оставляете приоткрытой, чтобы проветривалось? Хыыыыыыыы.       Снейп смотрел на Гарри и цокал языком. Профессор понимал, что это всё действие паров зелья и что им теперь с Драко придётся слушать эту чушь добрые полтора часа, пока зелье не выветрится из организма Поттера.       - Профессор, - обратился Драко, - Я так понимаю, что зелье мы сварили верно, можно я теперь пойду к себе в гостиную.       - Нет, мистер Малфой! Вы останетесь здесь и будете ждать, когда мистера Поттера отпустит. Это вы окунули его голову в котёл, так что будьте теперь так любезны, сидите и слушайте этот бред.       Гарри смеялся, ржал, хихикал, заливался. Он то валялся по полу, то садился, то вставал, то подходил к Драко и профессору. В общем, вёл себя как ненормальный.       - Уааахахахаха, Малфой, а ты когда на метле сидишь, тебе яйца не мешают? А то знаешь, такая поговорка есть магловская про плохого танцора, которому яйца мешают. Ахахахаха-хыыыыыыыы.       Драко подорвался и хотел уже наброситься на Поттера с кулаками, но Снейп заклинанием приклеил его к стулу.       - Иииииихихихихи, профессор Снейп, а это правда, что вы большая летучая мышь и питаетесь кровью слизеринцев? Хотя мне кажется, что вы питаетесь их мозгами, то-то там некоторые такие тупыыыыыыееее. Ыыыыыыыыхыхыхыхы.       Гарри задавал вопросы, но не ждал на них ответов. Он спрашивал, потом начинал дико смеяться над своей же шуткой, потом снова спрашивал, становясь всё безумнее и безумнее.       - Хахахахаха! Профессор, а вам не мешает ваш нос готовить зелья, а то так ведь можно и опустить случайно в котёл? А в какие зелья входит такой ингредиент как профессорский нос? Гыыыыыыыыы.       У Гарри от смеха уже болел живот и кружилась голова, а на глазах выступили слёзы, так сильно он не смеялся никогда, хотя мало понимал, что происходит.       - Ихихихихихи! Сэр, а это правда, что вы нетрадиционной ориентации, поэтому у вас нет жены и детей? Правда, да? А с кем вы спите, с отцом Драко? Ыыыыыыыыы.       Тут Снейп уже не выдержал, он резко встал из-за стола, подошёл к Гарри и схватил его за шиворот, потащив в коридор в сторону ванной комнаты. Поттер извивался, смеялся, пытался вырваться. Профессор толкнул его к раковине и сунул голову мальчишки под кран с холодной водой, начав умывать ему лицо. Потом выдернул его из раковины. Гарри стоял весь мокрый, прислонившись к стене и смеялся, чуть ли не икая при этом.       - Ну всё, Поттер, хватит уже. Возьмите себя в руки, в конце-то концов! Ну сколько можно уже? - начал уговаривать его Снейп, тряся за плечи.       Поттер никак не унимался, это уже ни шло ни в какие ворота. Эффект от вдыхания паров зелья был предсказуем, но не до такой же степени. Северус размахнулся и влепил Гарри крепкую пощёчину, мальчик как-то резко замолчал, глаза его просветлели, он схватился рукой за щёку и недоуменно посмотрел на профессора:       - Сэр, что вы...?       - Теперь лучше, Поттер? - спросил Снейп, пристально глядя на ученика.       Профессор снова взял мальчика за шкирку и потащил обратно в лабораторию, где сидел и ждал ничего не понимающий Драко. Зельевар втащил Гарри и впихнул его на стул. Слизеринец посмотрел на Поттера, тот был весь мокрый, с волос текла вода, он держался за щёку, в глазах его, выражающих непонимание, стояли слёзы. И он больше не смеялся.       - Сэр, что вы с ним сделали? - спросил Малфой, не скрывая своего удивления.       - Я ударил мистера Поттера, Драко. Ударил, потому что не знал, как по-другому привести его в чувство после твоей глупой выходки, - честно ответил профессор.       Снейп подшёл к Гарри, кинул на него высушивающее заклинание и попытался отнять его ладонь от лица:       - Покажите мне, Поттер, что там у вас?       Насилу оторвав от его лица руку, Снейп увидел на щеке мальчика красноватый след с отпечатком своих пальцев: "О, Мерлин, я практически избил ребёнка! Чёрт бы побрал это Министерство с их новой программой. Никаких нервов не хватит". Зельевар взял мазь и нанёс на щёку мальчика, а потом накапал ему немного успокоительных капель. "Пожалуй, мне тоже надо выпить чего-нибудь успокоительного. И покрепче".       Слизеринец за свою выходку получил в наказание написать к следующему уроку эссе про "Веселящее зелье", а Поттера просто отправили спать без каких-либо штрафов. Снейп переживал, что не сдержался и применил грубую силу, но, по крайней мере, это отрезвило Поттера и привело его в чувство. Утром в Большом зале он подозвал мальчика к себе и осмотрел его лицо и, убедившись, что мазь подействовала хорошо, успокоился. Гарри же не испытывал каких-либо чувств, потому что мало что помнил и осознавал, кроме того, что ему было вначале слишком весело, а потом как-то неожиданно грустно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.