ID работы: 14077605

Когда ломается лёд

Гет
R
В процессе
25
Горячая работа! 5
автор
MakiDate соавтор
Власта гамма
Размер:
планируется Макси, написано 150 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 9 Почему-почему на тебя повелась!

Настройки текста
      Взяв Хицугаю за руку, Демонт повела его за собой, прочь из спортзала. На пороге она ненадолго остановилась, незаметно принюхалась и, уловив запах Хиро, пошла на него. Спустя несколько минут они стояли перед дверью с табличкой «Медицинский кабинет». Из-за двери слышался высокий, чуть металлический голос.       ― С вашей сестрой всё в порядке. Пытаетесь сбежать с уроков? Нехорошо, господин Такано, нехорошо…       ― Но… но как? ― растерянно возразил Хиро. ― Она истекала кровью!..       Демонт распахнула дверь. Увидев новых посетителей, медсестра, странноватая дама в старомодных очках, принялась активнее выпроваживать парня.       ― Идите-идите, пусть Аико полежит, дайте ей отдохнуть. Не занимайте место и не мешайте мне работать! ― Взгляд её неприятно светлых глаз обратился на Хицугаю. ― Ох, батюшки… а с вами что? Тоже краска?       Тем временем Аико пришла в себя. Закашлялась, приподнимаясь, окинула окружающую обстановку непонимающим взглядом, тихонько окликнула брата… Хиро бросился к ней. Прерывисто выдохнув, он опустился прямо на пол рядом с кушеткой и прислонился лбом к руке девушки.       ― Как ты, сестрёнка? ― в его голосе звучали тревога, нежность и не до конца ещё отпустивший страх потери.       Она помассировала виски, ненадолго прикрыла глаза, прислушиваясь к своим ощущениям, и наконец тихонько ответила:       ― Голова болит… я вошла… и в меня будто что-то влетело… больше ничего не помню.       ― Я не нашла в вашем состоянии ничего критического, ― вмешалась медсестра. ― Обычное переутомление.       Хиро только нахмурился, услышав эти слова, и недобро зыркнул на стоящего на пороге Хицугаю.       ― Это он сделал?       Аико подняла глаза. Около минуты она молча рассматривала беловолосого парня, затем медленно качнула головой.       ― Н-не помню… нет. Скорее всего, нет.       Но уверенности в её словах не слышалось.       Медсестра тоже посмотрела на Хицугаю.       ― Кстати, малыш, ну-ка, подойди-ка к тётушке? Я посмотрю на тебя! Не стесняйся, я не кусаюсь… обычно. ― Она приглашающе кивнула, зловеще блеснув стёклами очков.       Вольное обращение резануло слух. Демонт почувствовала, как напрягся Хицугая, готовясь сделать шаг назад, захлопнуть дверь ― и сбежать подальше из этого места. Но, пересилив себя, он всё же приблизился к медсестре, не особенно, впрочем, скрывая недоверие.       ― Только давайте побыстрее.       Она широко улыбнулась.       ― Как получится… маленький принц.       По-девчоночьи хихикнув, медсестра всё же принялась осматривать его руку. При этом она то хмыкала, то вскидывала тонко прорисованные брови, то прищёлкивала языком, и наконец спросила:       ― Ты что, этой рукой картины избивал?       ― Упал с лестницы, ― огрызнулся Хицугая и с тоской посмотрел в сторону выхода.       ― Нарушена координация, ― констатировала она и вытащила упаковку бинтов из раскрытой аптечки. ― Эх, молодёжь… совсем слабенькие стали. То в обмороки падают, то с лестницы, краской мажутся ― лишь бы на учёбу не ходить! Эх, вот я в ваши годы…       Демонт закусила губу, наблюдая за ними, она физически ощущала охватившее парня раздражение. Впрочем… сама она едва ли держалась бы спокойнее на его месте. И почему в этой вроде бы элитной школе такая странная медсестра?       А та тем временем принялась обрабатывать ссадины, довольно громко напевая популярную песенку. Хицугая неприязненно скривился, но пока терпел.       ― А знаете, я ведь хотела стать певицей, ― вдруг сообщила медсестра, прервав пение на полуслове, ― могла бы и в айдолы пойти… но вот решила посвятить жизнь таким неблагодарным и немощным симулянтам, как вы!       Закончив перевязку, она шлёпнула Хицугаю вовсе уж фривольным и неприличным жестом, направляя в сторону выхода.       ― Готов! Не слишком нагружай руку, и будешь как новенький! Арриведерчи!       И, вынув телефон из кармана, принялась что-то быстро набирать, мечтательным голосом бормоча что-то о Фернандо и Гавайях. Хицугая поспешно шагнул к Демонт, взглядом показав, что они уходят. На виске у него пульсировала синяя жилка.       ― Заглядывай на огонёк, если что, перевяжу по блату! ― донеслось им вслед весёлое напутствие.       ― Я не пользуюсь услугами врачей!       Медсестра подняла голову от экрана и с дружелюбным видом пожала плечами.       ― Вернёшься, ― непонятно сказала она. ― Все возвращаются.       Хицугая выдохнул сквозь стиснутые зубы, захлопнул дверь и широким шагом понёсся по коридору. Он явно был на взводе. Демонт тихонько шла рядом с ним, стараясь не отставать.       ― Широ-кун… ты как? ― решилась она наконец нарушить напряжённое молчание.       Парень остановился, сделал несколько глубоких вдохов.       ― Ненавижу врачей!       ― Но… они же… стараются помочь…       ― Только не эта! Если и подходить к задаче, то ответственно, и даже быть готовым на самопожертвование! Это даже не Уно… ― он запнулся, а потом махнул рукой и пошёл дальше. ― А, ладно, ты её не знаешь.       ― Но… она всё же помогла… ― тихо заметила Демонт.       Хицугая не ответил. Всю дорогу до актового зала он нервно оглядывался по сторонам и провожал подозрительным взглядом проходящих мимо школьников, высматривая потенциальную угрозу. Произошедшее ясно показало ему, что большинство учеников здесь настроены враждебно и в любой момент могут навредить ему или Демонт.       ― Не отходи от меня, поняла? ― вдруг бросил он девушке.       Демонт вздрогнула от неожиданности. Эти слова поразили, но и порадовали её, сердце радостно забилось ― ему не всё равно! Она уже не могла, да и не хотела сопротивляться захлёстывающим её чувствам, поэтому лишь послушно наклонила голову и скромно сказала:       ― Хорошо, Широ-кун…       Они уже почти дошли до выставки, как вдруг их догнал Хиро. Встав прямо перед Хицугаей, он заговорил отрывисто и решительно.       ― Ты ведь занимаешься Кендо, так? Я бросаю тебе вызов! Как тебе такое? Твоя команда сразится с моей!       Парни обменялись хмурыми взглядами, как два бойцовских пса, готовых сцепиться в любой момент.       ― С… стой! ― послышался сзади девичий голос! ― Братец, стой! Он же… не виноват!       Подбежала запыхавшаяся Аико. На ходу поправив растрепавшиеся волосы рефлекторным жестом, она шагнула к Хиро и вцепилась ему в плечо, но тот не обратил на сестру внимания, продолжая мрачно и выжидательно смотреть на Хицугаю. Демонт переводила взгляд с одного парня на другого и думала о том, что она ведь тоже теперь в команде. Ей… тоже придётся участвовать? Но она же ещё даже не знает, что такое Кендо!       ― Я принимаю твой вызов, ― сощурился Хицугая. ― Во вторник после уроков.       ― Отлично! Договорились! Я сражу тебя! ― и, переведя дыхание, он добавил: ― И ещё одно условие: если я побеждаю, она, ― Хиро показал пальцем на Демонт, ― переходит в нашу школу!       Девушка ошалело уставилась на него.       ― Что? Это что за условие такое, Хиро?!       Он посмотрел на неё, грозный взгляд его немного смягчился.       ― Это всё для твоего блага. Опасно учиться рядом с беловолосым демоном! Я договорюсь с директором, проблем с переводом не будет.       Хицугая тяжело вздохнул и загородил Демонт, его глаза сверкнули.       ― Тогда встречное условие. Решающим будет наш личный поединок ― я против тебя! Я буду сражаться за Демонт!       Демонт поражённо уставилась на Хицугаю, потеряв дар речи. По её щекам разливался предательский румянец.       ― Я ― её капитан, и так просто её не отдам! ― пояснил парень.       Хиро хмыкнул и схватил деревянный меч.       ― Решено. Да будет так!       Взмах ― и кончик оружия оказался в нескольких сантиметрах от сердца Хицугаи, у которого на лице не дрогнул ни один мускул. Хиро горько усмехнулся.       ― А ведь ты на самом деле бьёшься ради себя. Ты не защищаешь близких, а лишь калечишь их своей гордыней. Это не истинный путь меча. За Демонт буду сражаться я! Она мне дорога!       Демонт решительно не понимала, что происходит. Такого развития событий она даже предположить не могла и немного растерялась, не зная, как реагировать на неожиданное признание и сам факт схватки двух капитанов Кендо из-за неё. Хицугая будет сражаться за неё…       ― Не истинный путь меча? Это мы ещё посмотрим. Увидимся во вторник, Хиро Такано… я запомнил тебя.       Вдруг земля ушла из-под ног девушки ― это Хицугая, договорив, подхватил её на руки и прижал к себе. У неё только и получилось едва слышно пискнуть от неожиданности, слова застряли в горле. Сердце ухало в груди так, что в ушах звенело, по коже пробежал табун мурашек. Он… он обнимает её… сам, без вмешательства со стороны… Какие сильные у него руки. Ей хотелось умереть от счастья. Демонт боялась шевельнуться, спугнуть невероятное, волшебное мгновение… вот бы оно никогда не закончилось… вот бы…       Уносящего Демонт Хицугаю провожали два взгляда: отчаянно-решительный и встревоженный. Аико дёрнула Хиро за локоть.       ― Её схватил Рю… ей будет небезопасно учиться в этой шко…       И осеклась под бешеным взглядом. Пусть она и была старше, решительнее, авторитетнее, но сейчас брат не стал бы её слушать, и она это поняла, почувствовав угрозу с его стороны. Хиро принял решение и не позволил бы никому себя остановить ― даже сестре.       ― Я защищу её! А этот… беловолосый демон… он сделает ей больно, я уверен. Я спасу её из его лап.       Он круто развернулся, убрав деревянный меч, и пошёл в другую сторону. Аико ещё раз бросила взгляд в спину уходящему Хицугае и, тихонько вздохнув, последовала за Хиро.       А Хицугая тем временем добрался до актового зала. У входа он благоразумно отпустил Демонт, затем, сделав измученное лицо, первым шагнул через порог. Оказывается, за прошедшее время выставка и оценка картин закончились, и внутри их ждал только встревоженный учитель.       ― Вы где пропадали? ― накинулся он на подопечных.       Демонт опустила глаза.       ― Я… я пошла искать туалет и заблудилась, ― едва слышно ответила она, приняв самый виноватый вид, на какой была способна.       ― А я отправился её искать, ― добавил Хицугая, ― мы уже возвращались, но я упал с лестницы, и пришлось идти в медпункт. Вот, ― он выставил перед собой забинтованную руку, сквозь повязку в нескольких местах проступали багровые пятна, ― но ничего страшного, всё пройдёт через пару дней.       Учитель подозрительно прищурился. Ему показалось, что Демонт откровенно врёт, а Хицугая что-то недоговаривает, но… всё же они находились в чужой школе. Он ещё разберётся с этой странной историей… потом.       ― Что ж, хорошо, что ваши приключения закончились, и вы наконец соизволили вернуться. А у меня хорошие новости. Марреро, поздравляю тебя со вторым местом. А тебя, Хицугая, с первым! Третье место заняла картина девочки из этой школы, Аико Такано… Я уже погрузил картины в машину, ждал только вас. Идёмте!       Демонт возмущённо хлопнула ресницами. У неё? Второе место?! Она насупилась, подумав о том, что теряет сноровку. Хицугая самодовольно хмыкнул.       ― Первое место. Иначе и быть не могло.       Эта фраза взбесила её ещё больше. Девушка бросила на него опасный взгляд. Ничего… она ещё отыграется! Он заметил её недовольство и хитро улыбнулся.       ― Поздравляю со вторым местом.       ― А тебя ― с первым, ― неискренне отозвалась Демонт, надувшись ещё сильнее.       Масла в огонь подлил учитель, рассуждавший на ходу о совершенстве Хицугаи и неожиданных способностях новенькой… впрочем, всё же уступающих признанному таланту. Демонт почувствовала, что начинает закипать.       ― Вы так добры, учитель, ― с интонациями доброй гадюки прошипела она.       Хицугая самодовольно фыркнул, забавляясь реакцией девушки.       ― Рисовать ― проще простого. Я даже не старался, ― поддел он.       ― Да как ты смеешь!..       Её возмущения прервала распахнутая перед ними дверца машины. Учитель кивнул Хицугае, приглашая того сесть первым, и парень с хитрой ухмылкой нырнул в салон. Демонт последовала за ним и устроилась у окна, с сердитым видом глядя на обочину.       ― У тебя неплохая картина, ты хорошо постаралась…       Она повернулась и настороженно посмотрела на Хицугаю, ожидая подвоха ― уж больно хитрым у него было выражение лица. Убедившись, что привлёк её внимание, парень улыбнулся ещё шире и закончил:       ― …но этого мало, чтобы превзойти меня!       И с видом собственного превосходства принялся рассматривать свою картину, бормоча себе под нос о неумёхах-соперниках и краем глаза следя за реакцией девушки.       А Демонт разозлилась не на шутку, забыв даже свою влюблённость в этого… синигами. Что он из себя возомнил? Он что, всерьёз считает себя лучше неё?! Апостола Ада?! Да как ему только наглости хватает! Да она решительно не понимает, как могла считать его глаза самыми красивыми в мире, как вообще может нравиться его властность и самодовольство… и вовсе он не пахнет приятно морозом… и вообще…       Она чуть не схватилась за голову, осознав, что мысли понеслись совсем не в ту степь. Нет, это совершенно неприемлемо! Кажется… у неё огромная проблема.       А Хицугаю, кажется, забавлял её надутый вид. Он даже развернул свою картину так, чтобы ей было лучше видно, и продолжил поддразнивать девушку тем, что ей никогда не превзойти его искусство.       ― Какой же ты, оказывается, вредный, Широ-кун! ― сорвалась Демонт после очередной подколки про второе место.       Неизвестно, чем бы закончилась эта перепалка, но фургон остановился около дома Демонт. Схватив свою сумку, девушка выскочила прочь, услышав вслед:       ― Победителей всегда довозят самыми последними!       На миг обернувшись, она показала ехидному гаду язык и буквально ворвалась в ресторанчик. Хлопнула дверью так, что посуда на полках жалобно звякнула, а Атсур едва не выпал из своего гнезда, пнула первый попавшийся стул…       ― Сраный синигами!       Маки опасливо высунулся из-за кухонной двери.       ― Демонт?..       ― Маки!       Маки задрожал, утёр пот со лба и начал было оправдываться ― сам не особенно понимая, в чём. Но девушка быстро перебила его невнятный лепет       ― Три яблочных пирога! Срочно! ― В её глазах вспыхнул огонь. ― Пока я что-нибудь тут не спалила.       ― Уже несу, ― торопливо пробормотал он и скрылся в кухне.       Демонт нервно прошлась по залу, затем упала за первый попавшийся стол и, подперев подбородок руками, уставилась в окно. Там было пасмурно, кажется, даже накрапывал дождь, но её не особенно интересовала погода.       ― Сраный Широ-кун, ― бормотала девушка. Её заметно колотило. ― Ещё и издевается! Не старался он… Да тьфу на него! Я тоже, вообще-то, не старалась!       Погрузившись в своё негодование, Демонт не сразу заметила, что к ней кто-то подсел.       — Сочувствую… — вырвал её из неприятных мыслей тихий голос. — Твоя картина и вправду хороша.       Чуть вздрогнув, Демонт отвернулась от окна. Напротив неё сидела Аико и мило улыбалась.       — Ты? О… как давно ты тут?       — С самого начала. Ты говорила, что хочешь всё спалить, — хихикнула собеседница. — И что он — синигами. Это я знаю, но как узнала ты?       Демонт замялась и отвела взгляд.       — Эм… у него просто такая кличка… в нашей школе…       Аико покачала головой, явно не особенно поверив в столь топорное объяснение. Присмотревшись к девушке, она тихонько ахнула.       — Ты — квинси… Я чувствую в тебе… силу квинси…       — Не понимаю, о чём ты.       Улыбка Аико стала доброй и понимающей. Она кивнула, сделав для себя какие-то выводы, и заговорила будто бы о другом.       — Хорошо. Я вообще-то не о том хотела спросить… Это же ты меня спасла?       Демонт постаралась удивиться как можно правдоподобнее.       — Спасла? Тебя же Хиро отнёс в медпункт, скорее всего, это была медсестра.       — Хиро видел тебя рядом со мной. А ещё… — она несколько секунд помолчала, подбирая слова. — Он рассказал, что на днях выручил тебя и был избит до полусмерти, но на следующий день на нём ни единого синяка не было.       Прикрыв глаза, Демонт сделала глубокий вдох. Она и сама понимала, что была слишком неосторожна, но надеялась, что всё обойдётся. Кажется… не обошлось.       — Я уверена, что ты — квинси, и это часть твоих способностей, — вернулась к предыдущей теме Аико. — Я не выдам тебя, но хочу предупредить… Союз с синигами… — она немного смутилась, — испортит твою кровь. Ведь тогда твои дети… не смогут быть квинси.       Демонт вытаращила глаза и уставилась на Аико. Что она несёт? Какой союз? Какие ещё дети?! Градус абсурда нарастал. Сделав протестующий жест, девушка попыталась было что-то сказать, но она была слишком ошарашена, чтобы возразить адекватно. Аико наблюдала за ней со слабой улыбкой. Поняв, что откровения оказались немного не ко времени, она встала и поклонилась, снова уверив, что благодарна за спасение и не выдаст новоявленную квинси.       — Спасибо… — растерянно отозвалась Демонт. — Передавай привет Хиро… я рада, что с вами всё хорошо!       — Приходите к нам в гости, Марреро-тян. Хиро будет рад Вас видеть.       — Ой… может быть, зайду. Только… я не знаю, где вы живёте.       Аико с самым дружелюбным выражением лица протянула ей визитку, после чего ещё раз поклонилась и, попрощавшись, вышла из ресторана. Демонт бросила взгляд на зеленоватый картонный прямоугольник. Там был вытеснен номер телефона — видимо, принадлежащий водителю, который доставит её к нужному адресу. Девушка спрятала его в карман кофты.       Что-то странное происходит…       Из кухни вышел Маки, бросил опасливый взгляд на «дочурку» и поставил перед ней три яблочных пирога, затем прошёл к двери и закрыл ресторанчик. Демонт, нетерпеливо облизнувшись, накинулась на еду. Мужчина сел напротив неё и посмотрел вопросительно и с лёгкой тревогой.       — Что случилось?       — Фа фон фафрафец! — с набитым ртом выговорила Демонт, орудуя ложкой. — Фанел пефое февто и ифдефаефтся!       От первого пирога остались одни крошки, Демонт так же стремительно перешла ко второму, но вдруг оттолкнула тарелку и посмотрела на Маки. Прожевав кусок, она тихо заговорила, заливаясь румянцем:       — Он… он… защитил меня… На меня напали в той школе, а он пришёл и спас… как… как принц… А потом… и вовсе сказал, что будет сражаться за меня, и унёс на руках, — она бросила ложку и закрыла лицо руками.       Маки хлопнул в ладоши.       — Значит, наш план работает!       — Но… после! Начал издеваться, что он совершенство, и рисует не стараясь, занимает первые места, и всячески бесил! Он бесит меня!!! И… нравится мне…       — Ему, наверное, понравилось, как ты бесишься, потому специально говорил всякое, — загадочно улыбнулся мужчина.       Демонт разомкнула руки и сверкнула глазами.       — Как это — понравилось, как я бешусь?       — Ну, понимаешь, твои эмоции были очень милыми. Ты мило надуваешь щёчки.       — И… это мило?! — недоверчиво спросила она. — Синигами странные… А ещё… пришла девушка сейчас, я её спасла, как Хиро, она его сестра. И она заявила, что я квинси… Что такое квинси?       Маки ненадолго задумался.       — Хм… квинси… как бы объяснить… Вот в этом мире существуют синигами, которые забирают души в общество душ, чтобы они могли переродиться и снова стать людьми через сотни лет. Пустые либо съедают души, либо пустофицируют их, превращая в себе подобных. Синигами убивают пустых и очищают эти души, возвращая их в круговорот душ, но существуют квинси, которые тоже убивают пустых, но они не очищают души и не возвращают их, они стирают их. Синигами и квинси заклятые враги. И пару сотен лет назад квинси и синигами воевали между собой, но сильнее оказались синигами. Они ловили всех квинси и уничтожали пустофикацией для того, чтобы они никогда не смогли воспользоваться своей силой, но некоторые выжили и скрываются среди людей по сей день.       — Сила, способная уничтожать души? — ужаснулась Демонт. — Это же…       Она замолчала и взялась за третий пирог. Маки наблюдал за девушкой, ожидая продолжения, но она не сказала больше ни слова, а доев, сразу поднялась из-за стола.       — Пойду, отдохну… Завтра и послезавтра уроков нет, так что, наверное, почитаю что-нибудь.       И пошла к лестнице.       — Что-то не так? — окликнул её Маки.       Демонт лишь отмахнулась и попросила не беспокоить её до завтра. Мужчина покачал головой. Тяжело вздохнув, он ушёл на кухню и принялся мыть посуду.       Утро следующего дня началось шумно. Кто-то яростно тарабанил в дверь, оглашая улицу призывными криками. От этих криков Демонт и проснулась. Вполголоса обругав негодяя, которому не спится в выходной в такую рань, она сползла с кровати и высунулась из комнаты — посмотреть, что происходит.       Тук! Тук! Бах!       — Хозяюшка-а-а-а! Открывай, дорогая, я дома!       Бам! Тресь! Бух!       — Я должок принёс!       Бабах!       Дверь буквально ходила ходуном под напором того, кто ломился снаружи. Демонт повела глазами по сторонам, ища Маки, но того не было. Видимо, дрых так крепко, что даже подобное светопреставление его не разбудило… кажется, разбираться придётся ей, иначе незваный посетитель попросту дверь высадит! Накинув халат и потирая глаза, девушка спустилась вниз.       А под дверью оживлённо разговаривали.       — …ну-ну, Капитан Хицугая, ты же так хотел мне помочь, вот и держи мешки ровно, — весёлым тоном говорил странный человек в панаме.       — Урахара! — возмутился парень. — Я выполнил часть уговора, я принес, а теперь…       — Ну-ну, за проживание надо платить помощью! А то я старенький уже, и радикулит, и остеохондроз, быть добряком это тебе не хухры-мухры… а ещё ты заморозил мою любимую герань!       — Ничего страшного, — огрызнулся Хицугая. — Я и у Куросаки поживу.       Урахара обмахнулся веером, его глаза хитро сузились.       — Мацумото сломала мне стол и кровать, кто за это будет платить? Ты же её капитан, вот и бери ответственность!       В этот момент Демонт распахнула дверь, едва не стукнув Урахаре по плечу. Тот немедленно отскочил, обернулся и, увидев девушку, расплылся в улыбке.       — О, это же милая дочурка хозяюшки! Привет! А мы тут в гости, и с гостинцем!       И он подтолкнул Хицугаю вперёд, отчего тот скривился и что-то прошипел сквозь зубы. Урахара захихикал и стукнул его по плечу.       — Давай-давай, помогай заносить!       Он веером слегка направил парня ко входу, так, что они с Демонт практически столкнулись нос к носу. Хицугая стиснул зубы.       ― У…ра…ха…ра…       Мужчина обмахнулся веером и снова стал тыкать им в парня.       ― Давай-давай, помогай занести мешки!       Он вручил своему явно не слишком добровольному помощнику сразу три мешка, а сам взял два. Что-то звякнуло. Демонт удивилась, но всё же распахнула дверь настежь и отошла в сторону, позволяя пройти. Хицугая, пыхтя, протащил мешки и грохнул их на стол.       ― Всё, моя работа выполнена!       ― Ох-ох, а как же остаться на чай?       Урахара ухватил за шиворот собравшегося было улизнуть парня и потащил к дальнему столику, усадив к стене. Сам он устроился рядом на крайнем стуле ― так, чтобы Хицугая точно не смог выйти.       ― Нам, пожалуйста, коронное блюдо! ― объявил он, торжественно подняв палец.       Демонт в шоке наблюдала за происходящим. Появление Маки она восприняла с огромным облегчением. Наконец-то он проснулся и наведёт порядок! А мужчина спокойно спустился, бросил взгляд на громоздящиеся на столе мешки, на недовольного Хицугаю и развалившегося рядом с ним Урахару и, скрестив руки на груди, остановился посреди зала.       ― Вот так новости! Всё-таки принёс долг, вешалка для шляпы!       ― Конечно-конечно! ― захихикал Урахара, прикрываясь веером. ― Пять мешков набрал, всё для тебя, любимой!       Маки ухмыльнулся.       ― Есть одно «но»… ― он помедлил, выдерживая театральную паузу. ― Я не принимаю непосчитанные мешки!       Урахара беспечно пожал плечами и откинулся на спинку стула.       ― Так посчитай. Я подожду, я никуда не спешу.       Маки ухмыльнулся ещё более мерзко и протянул руку, указывая на табличку с правилами заведения. Пункт пятый гласил: «Если посетитель приносит мешки с монетами, он обязан их посчитать и отдать посчитанные мешки кассиру».       На лице Урахары отразились вселенская обида и печаль о несправедливости мира. Маки про себя торжествовал ― наконец-то он поставит на место этого наглого шляпника! Но у того было своё мнение на этот счёт. С растерянным видом посмотрев на раскрытый веер, на стол и зачем-то на потолок, Урахара вдруг просиял и обернулся к Хицугае.       ― Эх-эх, старый я стал, беспамятный… забыл очки! Так что придётся считать моему любимому приёмному сынишке.       И он бесцеремонно взъерошил и без того растрёпанные волосы Хицугаи. Парень недовольно поморщился, посмотрел на мешки и решительно отрубил:       ― Нет.       ― Как же нет, когда да, ― закивал Урахара. ― Я же знаю, ты очень хочешь помочь приёмному папочке!       У Хицугаи зазвонил телефон, за который синигами схватился, как утопающий за соломинку.       ― Прошу меня простить. Я ухожу.       И он встал, попытавшись было выйти из-за стола, но Урахара надёжно перегораживал проход. Достав свой телефон, мужчина быстро набрал что-то и снова безмятежно заулыбался.       ― Этим уже занимается Мацумото, так что ты, мой сладкий, остаёшься!       Зелёные глаза сверкнули злостью. В ресторане резко похолодало. Демонт выдохнула пар и с мечтательным видом опустила ресницы.       ― Как… холодно…       Хицугая вздохнул и смирился. Урахара явно не даст ему уйти… А шляпник, поняв, что возражений больше не будет, радостно хлопнул «приёмного сына» по плечу и подбодрил:       ― Не переживай, тебе составит компанию прекрасная леди! ― Он подмигнул Демонт. ― А я пока потолкую насчёт правил с хозяюшкой!       ― Что? Я? ― удивилась девушка.       ― Конечно, ты, принцесса!       Маки цокнул языком и покачал головой.       ― Нет! Демонт не работает в ресторане!       Урахара улыбнулся и развёл руками.       ― Так кто её заставляет работать? Её дело ― сидеть и вдохновлять!       ― Вдохно…влять?! ― переспросила окончательно сбитая с толку Демонт.       Маки задумался и кивнул.       ― Тогда ладно. Но, Урахара… ты забыл ещё про правило номер один.       ―А?       Урахара, занимавшийся тем, что раскладывал перед Хицугаей мешки, выпрямился и оглянулся через плечо. Маки снова ткнул пальцем в табличку.       ― Я до сих пор не вижу, чтобы ты был одет, как рок-музыкант!       ― Зато я танцую, как рок-музыкант, смотри!       И шляпник начал выплясывать, изображая какие-то странные, но весьма грациозные движения. Присутствующие озадаченно наблюдали. Танцуя по залу, он словно бы невзначай подтолкнул Демонт поближе к Хицугае и только после этого остановился, пафосно раскланялся и торжествующе уставился на Маки, кося из-под веера хитрющим глазом. Маки выдохнул.       ― Я вижу твоё восхищение!       ― Продолжай! И пойдём поговорим о поставках!       Неожиданно Маки сам подхватил Урахару под руку и начал танцевать. Урахара на миг приподнял брови в немом удивлении, но быстро сориентировался и подставил Маки подножку тростью, затем подхватил его за талию, не дав упасть, и повёл в страстном танго в сторону кухни. Демонт невольно протёрла глаза. Она что, правда ещё полчаса назад думала, что этот мир уже ничем её не удивит? Два танцующих танго мужика скрылись за дверью кухни и захлопнули её за собой, там ещё что-то грохотнуло, и стало тихо.       Из прострации её вывел звон монет и шёпот Хицугаи.       ― Три тысячи двести пятьдесят одна… пятьдесят шесть… три тысячи двести шестьдесят две йены…       ― Широ-кун, тебе помочь? ― тихо спросила девушка.       Хицугая недовольно дёрнул уголком рта и придвинул кучку мелочи ближе к себе.       ― Я забыл, на чём я остановился, ― с упрёком сказал он.       Демонт поджала губы.       ― Ты сказал ― три тысячи двести шестьдесят две йены.       ― Ты уверена?       ― Да… ― Демонт чуть помедлила с ответом, припоминая, но всё же уверенно кивнула.       ― Точно-точно? ― переспросил он, щурясь.       ― Да, это то, что я услышала…       Парень вздохнул. ― Я бы не отказался от помощи.       Он принял её предложение! Сердечко Демонт снова забилось пойманной птицей. Девушка подсела к Хицугае, они сидели плечом к плечу и вместе перебирали монеты. От смущения она не задумывалась, как выглядит со стороны, и считала очень быстро. Чересчур быстро для человека… к счастью, Хицугая тоже был поглощён своим занятием и слишком хотел побыстрее с ним разделаться, чтобы обращать внимание на её странности. Вскоре первый мешок был пересчитан. Демонт взяла меню, разорвала его и подписала над своей горкой «552300».       Звякнул колокольчик, предупреждая о госте. На пороге появился Хиро.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.