ID работы: 14081103

Разбитая надежда: Собирая по осколкам

Слэш
NC-17
В процессе
249
автор
Размер:
планируется Макси, написано 684 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 167 Отзывы 75 В сборник Скачать

Глава 26. Ситуация накаляется

Настройки текста
Примечания:
— Давайте лучше искать выход, а не этих из Лиги, — предлагает Сецуно. Он скрещивает на груди руки и передергивает плечами, оглядываясь. — Черт знает куда нас занесло, так еще и Убийцы Героев с Линчевателем нет… — Перестань ныть, — одергивает его Юичиро. — Мы сюда не прохлаждаться пришли. Думал, будет все просто и эти мрази из Лиги сами придут к нам в руки? — Ничего я не думал, — фыркает Сецуно в ответ. — Может, ну Лигу Злодеев к чертовой матери, а? Так неохота помирать здесь… — А с чего ты взял, что мы помрем? — Потому что мы уже сколько тут бродим, а ни выхода, ни входа, ни единой души нет! А если это ловушка, а? Даичи, давай, скажи нам точно, где мы, — обращается Сецуно к третьему, который с равнодушием вертит головой во все стороны и идет следом за ними. Услышав эти слова, Даичи кивает, прикрывает глаза и останавливается. Спустя несколько секунд отвечает тихим голосом: — Мы находимся на уровне пяти метров под землей. Сецуно при этих словах даже присвистывает. — И как нам отсюда выбраться? Убийца Героев и Линчеватель практически бросили нас тут… А может, они нас сюда специально завели, а? Чтобы избавиться от нас… — С чего бы им так поступать? — неуверенно протягивает в ответ Юичиро. И тут же, словно перебивая самого себя, цокает языком: — Вместо того, чтобы возмущаться, лучше бы подумал, где можно найти Шигараки и его приспешников. — Да как я придумаю! — взрывается Сецуно. — Зачем вообще согласились на эту авантюру? Сидели бы спокойно у себя и попивали бы пиво, иногда подворовывали бы! Ну к чертовой матери эту месть. Если наш босс был конченым идиотом, то виновата не Лига, а только он! — Как ты можешь так говорить? — шипит с яростью Юичиро. Он резко разворачивается. В его глазах вспыхивает огонь. — Как? Как? — кричит Сецуно. — Что, я разве не прав? Признайся, ты же и сам точно так же думаешь! Что наш босс был никчемным! Юичиро сжимает руку в кулак и со всей силы бьет Сецуно в лицо. Тот отшатывается, чуть не потеряв равновесие. Хватается за разбитый нос, из которого брызжет кровь. Даичи широко раскрывает глаза и поднимает руки, стараясь знаками призвать своих товарищей к спокойствию. Но его попытки тщетны, потому что Сецуно, зарычав, бросается на Юичиро и, вцепившись ему в волосы, опрокидывает его. Они катаются по полу, обмениваясь взаимными ударами, за ними каплями остаются следы собственной крови. Даичи подбегает к ним и хватает за плечо Юичиро, который оказывается сверху и нависает над Сецуно. Тот распахивает рот, ловит разбитыми губами воздух, но с кашлем выплевывает его вместе с кровью, когда кулак ударяет его прямо в солнечное сплетение. Даичи пытается оттащить Юичиро, но вскрикивает, когда его отталкивают. Сецуно, стиснув зубы, ставшие красными из-за крови, льющейся из десен, поднимает руки и сжимает чужое горло. И теперь он нависает над Юичиро, расслабляет хватку на шее и впечатывает кулаком в пол. Под глазами у обоих кровоподтеки, из носа хлещет кровь, а грудь быстро вздымается из-за сбитого дыхания. Зарычав, Юичиро бьет того в живот. Сецуно издает сдавленный скулеж и заваливается на бок. И Юичиро пользуется этим и коленом давит на грудь, прижимая к полу. Сецуно недобро щурится, и рука тянется к карману штанов. С щелчком раскрывается лезвие ножа-бабочки, и Юичиро издает болезненный вскрик, когда острие входит в плоть бедра. Он запрокидывает голову и хватается за ногу, Сецуно в это время отдергивает руку, так что нож остается торчать из раны. Он отползает в сторону, оскалившись. Даичи, который все это время даже не смотрел в сторону их драки, сейчас, будто опомнившись, бросается к Юичиро. Тянется к ножу, чтобы выдернуть его из ноги, но Юичиро хлопает его по руке, чтобы тот ничего не трогал. Он морщится и медленно поднимается. Из раны течет кровь тонким ручейком, пропитывает ткань штанов и каплями остается на полу. Сецуно криво усмехается окровавленным ртом. Но уголки губ опускаются, стоит ему посмотреть на застывшее на лице Юичиро изумление и даже страх. Взгляд того направлен ему за спину. Сецуно сглатывает и медленно поворачивает голову. Но тут чьи-то пальцы впиваются в его затылок, не давая больше ни на сантиметр сдвинуться с места. А шею опаляет жар словно от огня. Сецуно пробивает пот. — Вы же сообщники Пятна и Линчевателя, так? — звучит мужской голос прямо над ухом. Языки голубоватого пламени щекочут шею, кадык дергается вверх-вниз, когда Сецуно вновь с шумом сглатывает. Перед глазами словно появляется плотная пелена, и он не видит, что Юичиро смотрит на него выразительным, красноречивым взглядом, которым он прямо-таки кричит ему, чтобы тот не говорил ни слова. Сецуно весь сжимается и издает нервный смешок. — Д-да, пришли сюда, чтобы найти Шигараки… З-знаешь, где они?.. — Возможно и знаю. Сецуно ойкает, когда его голову резко поднимают, схватив за волосы. Одним глазом — второй не получается открыть, веко опухает — видит над собой ледяные голубые глаза, выглядывающие из-под нависших черных волос. Они обрамляют лицо, нижняя часть которого покрыта ожогами. Даби приближает руку, где полыхает пламя, ближе к шее. Сецуно взвизгивает, и на коже остается красное размытое пятно ожога. — Ты же Даби, да? — спрашивает Юичиро. Ногу, из которой торчит нож, пробивает крупная дрожь. Колени подгибаются, и Юичиро падает на пол. Даби бросает на него молниеносный взгляд и ничего не отвечает. Ладонь, в которой полыхает огонь, опускается ниже и накрывает колено Сецуно. И тот издает душераздирающий вопль, который наполняет воздух коридора. — Помоги избавиться от них. В особенности — от Линчевателя, — шепчет Даби ему практически на ухо. Убирает ладонь с колена и сильнее сжимает волосы на затылке, приводя в чувства другой болью. — Плевать, что сказал там Шигараки. Он лишь мусор, который корчит из себя главного. Если Линчевателя убьет один из его же сообщников, к нам с Твайсом не будет никаких вопросов, верно? — будто сам с собой говорит Даби. Сецуно несколько раз моргает, смахивая с уголков глаз выступившие слезы, и бормочет: — Н-не убивай меня… не убивай меня… — Не убью, если поможешь. Юичиро стискивает зубы и кричит, кое-как подползая ближе к Сецуно: — Не говори ничего! Слышишь? — Заткнись, — холодно произносит Даби, взмахивает рукой, и полоса голубого огня отделяет Юичиро от Сецуно. — Не предавай их! — не обращая внимания на огонь, Юичиро еще ближе подползает к Сецуно. Теперь языки пламени пляшут прямо перед его лицом, отражаются в потемневшей радужке глаз. — Не предавай това… — Они мне не товарищи! — дергается вперед Сецуно. Захлестнутый яростью, он забывает, что Даби все еще держит его. Несколько клоков волос остается в пальцах Даби, но Сецуно уже не обращает на это внимания. — А с чего ты взял, что они нас уже не предали? Почему мы их не нашли? Может, они сговорились с Лигой, чтобы нас убить? — Ты с ума сошел?.. — выдыхает Юичиро. Кровь отливает от лица, кода становится мертвенно-бледной. — Сначала про Чисаки-саму такое говорил, а теперь… — Выпустите меня отсюда! — верещит, не слушая уже его, Сецуно. Потом поворачивается в пол-оборота к Даби и одними окровавленными губами шепчет: — Ты же не убьешь меня, если я помогу тебе, а? Выпустишь меня отсюда наверх, а? — Замолчи! — широко распахивает глаза Юичиро. Но тут Даби вновь поднимает руку, и огонь, отделявший его от Сецуно, перебрасывается на тело. Юичиро сначала не понимает, что происходит, глядя на танцующие на его одежде языки пламени. Но когда они полностью, с жадностью сжирают ткань, облизывая кожу, он взвывает от боли. Катается по полу, пытаясь потушить огонь. Воздух наполняет запах горелой кожи и плоти, от которого у Сецуно к горлу подкатывает тошнота. Он во все глаза смотрит на Юичиро, губы быстро и беззвучно шевелятся. Даичи молча сидит, прижавшись к стене, в страхе обхватывает собственные колени руками, дрожит всем телом. В его стеклянных глазах пляшут голубые языки пламени, смешиваясь с животным ужасом. Юичиро сдирает с себя куски почти сгоревшей одежды, кричит еще громче. Кожа вздувается волдырями и лопается, причиняя еще больше боли. Сецуно искоса смотрит на Даби и с ужасом видит, что губы того застывают в довольной улыбке. Сецуно жмурится и умоляюще произносит: — Не убивай его… останови огонь… Я же сказал, что помогу тебе… — Это уже не остановить, — отвечает чуть слышно Даби. Его голос заглушают истошные вопли Юичиро. Голубой огонь, разорвав на куски кожу, забирается глубже, грызет плоть и заставляет корчиться в агонии. Сецуно старается не дышать. Дым, поднимающийся от тела, душит его, убивает изнутри. Юичиро издает еще один хриплый выкрик перед тем, как дрожь пробирает все его тело. А потом он замирает, затихает, а огонь продолжает поедать его. Даичи вскакивает и опрометью бросается прочь, и его никто даже не останавливает. Сецуно чувствует, как пальцы на его затылке расслабляются. И он падает вперед, уткнувшись лицом в пол. Даби поднимается, выпрямившись. Подходит к лежащему неподвижно Сецуно и пихает его ногой в бок. — Вставай. Избавься от Линчевателя, если не хочешь закончить так же, как та шваль. Сецуно встает на колени, потом, опираясь на руки, поднимается. Его мутит, голова кружится от удушья. Он проклинает тот день, когда согласился напасть на Лигу вместе с Линчевателем. Проклинает тот день, когда они встретили Линчевателя и помогли ему убить Сасаки Мирая. — Избавлюсь, — хрипит Сецуно. — Показывай, где они.

***

И в то же мгновение Изуку чувствует, как его хватают за шиворот и утаскивают в глубь комнаты. Кацуки прижимает его к своему боку, обхватив за плечо. А сверху набрасывает свободной рукой валявшийся под ногами мусорный мешок. Тонкий пластик опускается на голову, и все вокруг погружается в темноту. — Качч… — одними губами произносит Изуку, как вдруг слышит приближающиеся к их укрытию шаги. От мешка неприятно пахнет лежалым мусором, но выбирать не приходится. Он старается дышать ртом, чтобы не чувствовать неприятного запаха. — Здесь кто-то есть? — повторяет свой вопрос Мирио, и его голос будто звучит над самыми их головами. Изуку невольно крепче прижимается к боку Кацуки. Тот успокаивающе поглаживает его по спине. Изуку зажимает рукой себе рот, чтобы его дыхание не было слышно, сгибает ноги в коленях и с замирающим сердцем ждет, когда Мирио уйдет. Но он что-то и не думает уходить. Его шагов не слышно, словно он стоит на одном месте, но голос на удивление звучит уже не так близко, как было до этого: — Всемогущий… — произносит он, и Изуку весь напрягается. Он обращается в слух, стараясь не упустить ничего, что скажет Мирио: — Это был ненастоящий злодей, в него кто-то выстрелил, и он превратился в вязкую жидкость… Да, это не настоящий человек даже… А, говорите, есть злодей с причудой, позволяющей создавать таких клонов?.. Нет, я не знаю, кто стрелял, теперь пытаюсь выяснить… При этих словах Изуку ежится, поводит плечами. Из-за этого движения мусорный мешок над их с Кацуки головами подозрительно шуршит. Но Мирио не замечает этого звука, продолжая разговаривать со Всемогущим. Тут он издает удивленный вдох и, чуть повысив голос, переспрашивает: — Что? Снаружи Ному? Я постараюсь быстро разобраться со злодеями внизу и вернусь вам помочь. До связи… Изуку хмурится, обдумывая услышанное. Значит, Шигараки или кто-то из Лиги выпустил Ному, тем самым отвлекая героев. Тем лучше для него, все их внимание будет направлено на этих существ. Мирио, судя по звукам, делает несколько шагов в сторону от их укрытия, как вдруг раздается громкий крик, который вновь принадлежит Твайсу: — Да вы достали убивать моих клонов, мне обидно вообще-то! Это ты убил его, а? — Не я, — отвечает ему Мирио. В голосе звенит металл. Твайс громко хмыкает, и этот звук эхом повторяется несколько раз перед тем, как повиснуть в воздухе. — А кто тогда? Тут только ты один. Изуку при этих словах сглатывает, чувствуя неприятную дрожь в теле. — Ты двойник или настоящий? — спрашивает Мирио, переводя тему. — Настоящий! — отвечает мгновенно Твайс. — Нет, обманул, я двойник! Или настоящий? Да я и сам не знаю! А, стоп, — замирает на одном месте Твайс, только сейчас заметив Мирио. — Ты герой что ли? А где Пятно и Линчеватель? Курогири-сан нас обманул что ли? И пришли все-таки герои? Да что тут вообще творится, а? Изуку чувствует, как Кацуки сжимает его запястье, пробирается пальцами под рукав, огладив выпирающую косточку. По коже пробегают мурашки от этого прикосновения, и он сглатывает, повернув голову к нему. В полутьме глаза Кацуки блестят теплом и плохо скрываемой нежностью, но Изуку не понимает, к чему это сейчас, хотя в душе ему до дрожи приятно и хочется не простого прикосновения к руке, а большего. Он поспешно отворачивается и мысленно заставляет свое сознание прекратить рисовать образы их поцелуя. «Нашел время…» — цокает Изуку. Но руку не высвобождает, позволив Кацуки и дальше гладить покрывшуюся мурашками кожу. От мыслей его отвлекает вскрик Твайса и звук удара о стену. Изуку сбрасывает с головы мешок и подползает к углу стены, чтобы выглянуть наружу. Кацуки тянется за ним, не выпуская его руку. Чуть не наваливается на него всем телом, потеряв равновесие. Но удерживается, схватившись свободной рукой за стену и встав в устойчивое положение на коленях. Твайс делает кувырок через голову, уворачиваясь от удара кулаком. Мирио оказывается довольно быстрым и вновь замахивается. Твайс в свою очередь сам нападает, но его рука проходит через его тело насквозь, не причинив никакого вреда. И в то же время его отбрасывают в сторону ударом в лицо. Твайс катится по полу, хватается за него руками, чтобы остановиться, касается ушибленного места. Маска на щеке рвется, открывая чуть покрасневшую из-за удара кожу. — Эй, мне больно же! — наигранно хнычет Твайс, кряхтя, поднимается на ноги. Но Мирио не дает ему и секунды передохнуть, в мгновение ока оказывается рядом и бьет вновь, целясь уже в грудь. Твайс, издав удивленное «ух», уворачивается и поднимает обе руки. Из опущенных вниз ладоней появляются еще два клона, которые, стоит им встать на ноги, бросаются на Мирио, окружая. Изуку хмурится, вспоминая слова Твайса насчет своей причуды. С каждым последующим клоном его сила и устойчивость к внешним воздействиям снижается. Если этих двух Мирио уничтожит с одного удара, то перед ними точно клон. Если же нет — то это может оказаться либо настоящий Твайс, либо один из первых созданных им клонов. Изуку мог бы проверить и опять выстрелить в голову Твайсу, но решает не делать этого. Во-первых, ему интересно понаблюдать за тем, как справится с ним герой. Во-вторых, если один раз ему повезло и Мирио не нашел их, то в следующий раз может и не повезти. «Надо было глушитель купить…» — думает Изуку. Но тут же мотает головой. — «В таком небольшом пространстве даже глушитель не поможет, все будет слышно». Клоны оказываются крепче тех, с которыми сталкивался Изуку. Мирио поднимает одну руку на уровень глаз Твайса. Его лица не видно на расстоянии, но Изуку замечает, что тот жмурится и как будто отворачивается. Но ладонь Мирио проходит сквозь его голову, став нематериальной. А кулак второй руки бьет прямо в солнечное сплетение, заставив Твайса согнуться пополам от боли. — Ай-яй-яй! — верещит он, повалившись на колени и прижав руки к груди. — Да так нечестно! Но клон не исчезает, остается в прежнем положении на коленях. Но второй набрасывается на Мирио, пытаясь схватить его за плечи, чтобы опрокинуть на пол. Но руки проходят сквозь тело, и клон падает вперед. В ту же секунду со спины нападает еще один — Изуку уже потерял того Твайса, который создал двух клонов, предположительно настоящий. Мирио разворачивается и ударом ноги, согнутой в колене, отбрасывает его в сторону. Но уже поднимается тот, который стоял на коленях с прижатыми к груди руками. Изуку вздыхает. У Мирио, видимо, нет никакого оружия, кроме собственных кулаков. Как бы хорошо он ни дрался, его удары не смертельны, и так настоящего он не найдет. «А мы, получается, как в ловушке,» — думает Изуку. — «Пока Мирио не разберется с Твайсом, он не уйдет отсюда. И мы тоже». В голове мелькает мысль, что Мирио можно было бы убить, и проблема в виде него перестала бы существовать. Однако с его причудой возникают проблемы. Изуку уже понял, что у Мирио хорошая реакция, и стоит ему услышать звук выстрела, как он мгновенно применит причуду на все свое тело до того, как пуля достигнет его. Эта доля секунды может погубить самого Изуку. Он ничего не добьется, а лишь выдаст себя. А может, просто быстро сбежать, пока Мирио занят Твайсом? Нет, Изуку не думает, что это хорошая идея. Надо удостовериться, что тот Твайс, которого он видит, настоящий. Если они не найдут настоящего, то будут до бесконечности убивать клонов. Тут его отвлекают от всех мыслей, роем крутящихся в голове. Изуку оборачивается, почувствовав прикосновение к плечу. — М? — вопросительно смотрит он на Кацуки. — У меня появилась одна идея, — одними губами произносит он и поднимается на ноги. Под подошвой шуршит сброшенный мусорный мешок. — Пойду помогу этому придурку, а то у него нихера не получается. А потом заставлю свалить. Мне ничего за это не будет, кто узнает, что я тут с тобой? — усмехается он уголком рта, прочитав во взгляде Изуку то, о чем тот хотел сказать ему. Изуку кивает и смотрит, как Кацуки осторожно выходит из-за укрытия. Останавливается на секунду перед тем, как сделать шаг в коридор. Оглядывается на Изуку и криво усмехается самоуверенной улыбкой. Изуку тоже невольно улыбается в ответ, но уголки губ нервно подрагивают. Когда Кацуки отворачивается, он с щелчком вытаскивает из пистолета магазин, нашаривает рядом с ампулами с кровью Эри гильзу, стирающую причуды. Он заряжает ей пистолет, добавив ее поверх остальных патронов. И поднимает оружие вверх, направив дуло на Мирио. У него в голове давно вертелось предположение, что Мирио никогда не использует причуду на собственные ступни, иначе он проваливался под землю. Значит, пуля ранит его только там. Если Мирио заподозрит Кацуки и попытается хоть что-то ему сделать, Изуку выстрелит ему в ноги. Шанс того, что он попадет именно туда, не высок, но попытаться надо. Так он сотрет его причуду, а потом убить его не составит труда. Изуку держит Мирио на прицеле, одновременно с этим следя за его ногами. Кацуки словно вспышка внезапно появляется над головой Мирио и впечатывает ударом голову одного из клонов в пол. По телу проходит судорога, а потом, начиная от пробитого затылка и заканчивая пятками, клон превращается в желеобразную черную массу. Мирио застывает, приняв боевую стойку, но не нападает ни на кого из Твайсов, удивленный внезапным появлением Кацуки. — Бакуго? — доносится его голос, который заглушает звук очередного взрыва. — Че встал, идиот? — выкрикивает Кацуки. — Помогай! Не жалей их, пускай дохнут. Это же клоны! И он пинком отбрасывает клона, который успел создать еще двух. Тот ударяется спиной о стену и мешком оседает вниз. По щеке стекает капля крови, но клон не исчезает, оказывается довольно крепким. «Значит, их создает настоящий,» — понимает Изуку. — «Но кто из них?..» — он переводит взгляд то с одного Твайса, то на другого. Они совершенно одинаковые, как две капли воды. Ладонь Кацуки вспыхивает искрами, и клон растекается по полу черной массой, которая испаряется практически сразу. Но в то же время, стоит другому создать еще одного клона, как Мирио перехватывает его занесенные в ударе руки, опрокидывает и коленом прижимает к полу. Изуку удивляется, увидев, как Мирио ребром ладони бьет клона по шее. И тот, вздрогнув всем телом, теряет сознание, остается безвольно лежать на полу. Потом Изуку, чуть не хлопнув себя по лбу, вспоминает, что героям запрещено убивать злодеев, какими бы ни были обстоятельства. А Кацуки, в отличие от Мирио, относится к клонам не так гуманно. Один из клонов, поняв, что так просто не отделается, срывается с места и опрометью несется прочь от героев. Кацуки поднимает голову и, заметив беглеца, бросается следом за ним. Он подпрыгивает, отводит руки назад, и воздух сотрясает звук взрыва. Кацуки перелетает через бегущего злодея, использовав созданную взрывную волну. Перекувыркнувшись, он опускается прямо перед замершим Твайсом. И размахивается, собирая между пальцами заряд. — Не убей его! — доносится крик Мирио, который отвлекается на мгновение, держа одного из клонов. Тот брыкается, но удары ног проходят сквозь тело, не нанося никакого вреда. — И без тебя знаю, — шипит Кацуки, и коридор заливает яркий свет от вспышки взрыва. Изуку даже жмурится, отвернувшись. Потом он медленно открывает глаза. Кацуки стоит над лежащим на полу Твайсом. Его тело замирает между обломками проломившегося бетонного пола. Мирио, ребром ладони ударив еще одного клона, подбегает к поверженному злодею и прикладывает к шее пальцы. Потом с облегчением выдыхает: — Живой… А если бы ты убил его? Вдруг это настоящий злодей? — Я, по-твоему, не могу силу своего удара рассчитать? — презрительно хмыкает Кацуки. — И да, это настоящий, тупица. Мирио оборачивается и видит, как остальные клоны, которые лежали без сознания, растекаются желеобразной массой по полу. А тот, которого вырубил Кацуки, остается прежним. Изуку с трудом сдерживается, чтобы не улыбнуться, чувствуя гордость за него. — Молодец, — в голосе Мирио звучит улыбка, из-за которой уголки губ Изуку опускаются. Он морщится, ощутив неприятный укол в районе груди. «Я что, ревную?» — мелькает в мыслях, и Изуку тут же мотает головой, чтобы не думать о таком. Он крепче сжимает рукоять пистолета, вновь нацелившись на ступни героя. Кацуки в ответ на слова Мирио хмыкает и скрещивает руки на груди. — Зачем ты побежал за мной? — спрашивает Мирио. Он шарит по телу Твайса, проверяя наличие какого-либо оружия. Но не находит ничего, кроме выпавшего ножа-бабочки и рулетки, закрепленной на запястье. — Захотел, — передергивает плечами Кацуки. — Как видишь, не зря. Без меня бы ты не справился. Мирио не отвечает на его колкость, проигнорировав ее. — Я отнесу злодея наверх. Помоги-ка подсадить его… Мирио садится на корточки спиной к Твайсу. Кацуки поднимает безвольно повисшее тело. И забрасывает руки Твайса на плечи Мирио. Тот встает и перехватывает его под коленями. Голова злодея опускается вниз, он практически утыкается лбом в плечо Мирио. Кацуки отходит на шаг назад, глядя на них обоих. — Спасибо, — кивает Мирио. — Пойдешь со мной? — Нет, — отвечает ему Кацуки. — Я поищу оставшихся здесь злодеев. — Это хорошая идея. А ты еще не нашел того зло… — Не нашел! — резко перебивает его Кацуки, вдруг повысив голос. — Не надо повторять об этом каждый раз, я и без тебя знаю, что мне нужно сделать, — чуть тише добавляет он. Мирио вздыхает и произносит: — Как только разберешься со всем тут, поднимайся наверх. Думаю, там твоя помощь будет очень кстати. Кацуки закатывает глаза и с раздражением говорит: — Да-да, давай, неси его быстрее наверх, пока не пришел в себя. Он стоит, не двигаясь, и провожает взглядом Мирио, который проходит как раз мимо укрытия Изуку. Изуку дергается в сторону, зашуршав мешком из-под мусора. Этот звук привлекает его внимание, он на мгновение застывает на месте, повернув голову. Но потом Мирио отводит взгляд и идет дальше. Когда его шаги затихают, Изуку осторожно выглядывает из укрытия, подползая на коленях к углу. И чуть не упирается лбом в ноги подошедшего Кацуки. — Я прогнал его, — говорит он и протягивает руку. Изуку секунду недоуменно смотрит на ладонь в плотных кожаных перчатках. Потом сжимает и, опираясь на нее, поднимается. — И от Твайса избавились. — Молодец, — искреннее произносит Изуку и спрашивает: — А кого ты должен найти? — Шигараки, — практически тотчас же отвечает Кацуки. Высвобождает руку, которую все еще сжимал Изуку. — Пошли искать его, он же и тебе самому нужен. — Да… — кивает Изуку, наклоняется, чтобы убрать пистолет. — Пойдем, не будем терять время. Они быстрыми шагами идут дальше, перебрасываясь редкими словами. Но тут по полу проходит сильная вибрация, из-за которой Изуку чуть не теряет равновесие и хватается за локоть Кацуки. Тот накрывает его руку своей и, широко расставив ноги, крутит головой, пытаясь понять, что происходит. Изуку смотрит вперед и, ледяные мурашки пробегают по всему телу, заставив каждый волосок встать дыбом от ужаса. — Каччан… — одними губами произносит он, и его голос заглушает невероятно громкий грохот, от которого перехватывает дыхание. Кацуки поворачивается в ту сторону, в которую смотрит Изуку. По стенам и потолку расползаются с огромной скоростью трещины, как паутина. Бетон обваливается и кусками падает вниз, поднимая вверх столбы пыли и каменных крошек. Кацуки дергает руку Изуку и тянет его назад, крича на ходу: — Бежим, не стой! Грохот обрушения преследует их, бегущих изо всех сил, по пятам. Изуку на мгновение оборачивается, видит, как все разрушается прямо на его глазах. Поверхность пола дрожит под их ногами, готовая вот-вот разойтись трещинами и рассыпаться на осколки. Врывающийся в горло воздух, пропитанный бетонной крошкой, душит его, но он лишь жмурится и бежит еще быстрее, чувствуя, что если хоть на мгновение остановится, то останется погребенным под этими обломками.

***

Нож, появившийся из брошенного в него бирюзового, блестящего, словно мраморного шарика, задевает губы и щеку, оставив неглубокую, но болезненную царапину. Чизоме стирает стекающую струйкой кровь и морщится. Перед ним стоит тот, кого Даби назвал Мистером Компрессом, Ацухиро, и поигрывает четырьмя бирюзовыми шариками, перебирая их пальцами. Во второй руке держит трость, на которую вальяжно опирается. — Как же давно я хотел увидеть легендарного Убийцу Героев вживую! — произносит Ацухиро, и его голос звучит несколько сдавленно из-за маски, закрывающей все лицо. Но судя по интонации, он улыбается. — Ну что, увидел? — Чизоме поднимает руку и резко достает из ножен катану. Занимает боевую стойку, но пока не нападает, следит за противником. Эти шарики заставляют его напрячься. Он знает, что Ацухиро может превратить что угодно в подобные шарики с помощью своей причуды. Так что с ними нужно быть осторожнее, в следующем может оказаться не просто нож, а что-нибудь посерьезнее. Стоило Чизоме перешагнуть через порог бара, как он оказался под землей. Неизвестные переходы сменяли друг друга, пока он, пытаясь понять, где находится, смотрел на нарисованный от руки план. Походив туда-сюда и потратив на это порядочное количество времени, Чизоме обнаружил, что план Даби оказался совершенно неправильным. И вновь убедился в том, что им изначально никто не хотел помогать. Теперь вся эта затея не кажется ему такой хорошей, какой была изначально. Чизоме лишь надеется, что якудза не предадут их, как только дело запахнет керосином. А еще он беспокоится за Изуку, который может наломать дров, если выйдет из себя — при всей своей одаренности и склонности здраво рассуждать, а не ломиться первым делом в бой. А месть за смерть Эбису как раз может заставить его потерять прежнее спокойствие и тем самым привести к поражению. Шигараки — серьезный противник, одна ошибка — и ты труп. Так что Чизоме решает сначала найти Изуку, а если повезет, то и якудза взять с собой. Но вместо Изуку он встретил Ацухиро. — Увидел и вполне доволен увиденным, — отвечает Ацухиро. Он сжимает руку в кулак, а потом расслабляет пальцы, и Чизоме с удивлением понимает, что теперь на ладони лежит лишь один шарик, все остальные пропали. «Фокусник чертов,» — думает Чизоме и решает все-таки напасть первым. В ушах свистит воздух из-за быстрого бега, он чуть сгибает в колене одну ногу. Подняв ее, отталкивается от стены и прыгает на Ацухиро практически сверху. Тот запрокидывает голову, сжимает между указательным и средним пальцами шарик и подбрасывает его над собой. Чизоме одновременно с этим опускает катану, намереваясь нанести удар в плечо. Но тут Ацухиро поднимает вверх свою трость, словно хочет ей парировать атаку. Чизоме усмехается, когда тот ударяет тростью по воздуху и тут же отскакивает на несколько шагов назад. Края его расстегнутого плаща поднимаются. И лишь увидев, как ему в лицо летит бирюзовый шарик, он понимает, что именно Ацухиро только что сделал. Чизоме хочет увернуться, но не успевает. Щелчок пальцев, и лоб пробирает адская боль — из шарика появляется камень, который со всей силы ударяет его. Чизоме теряет равновесие и падает на спину, со стуком катится по полу камень. Голова от удара кружится, а в глазах темнеет. — Мне наш друг Шуичи рассказывал, какой ты крутой. И Тога тоже с обожанием говорила о тебе, — произносит Ацухиро, глядя на то, как Чизоме пытается подняться. Пошатываясь, он все-таки встает, тыльной стороной ладони проводит по лицу, стирая заливающую глаза кровь из раны на лбу. — Но как жаль, что они все мертвы. И, между прочим, по вашей с Изуку Мидорией вине. — Вы первые… начали, — проговаривает Чизоме. Его все еще немного мутит из-за удара, как он ни пытается собраться с силами. Ацухиро лишь усмехается, поднимает руку, в которой появляется еще один шарик. Он подбрасывает его, глядя на то, как переливаются отражения в мраморной поверхности. — Начнем второе действие нашего представления? — он шарит второй рукой во внутреннем кармане, пока не достает оттуда еще несколько шариков. Раскрывает ладонь и показывает их Чизоме. — Выбирай декорации для новой сцены. — Мне все равно, — мотнув головой, отвечает Чизоме. Туман постепенно рассеивается, и головокружение проходит, но боль все еще пульсирует в черепе, заставляя поморщиться. — Тогда выберу что-нибудь на свой вкус… — протягивает Ацухиро, сжав один шарик. Но Чизоме решает опередить его и не дать воспользоваться причудой и высвободить то, что скрыто в шарике. Он достает из-за пояса метательный нож с острыми зазубринами на лезвии и швыряет в сторону Ацухиро. Острие со свистом разрезает воздух, но Ацухиро лишь наклоняет голову на бок, позволив ножу пролететь дальше. Со звоном тот падает вниз, но Чизоме, воспользовавшись тем, что злодей отвлекся, мгновенно нападает на него. Он теперь решает сконцентрироваться не на нанесении серьезного удара. Его цель — хотя бы ранить Ацухиро, чтобы воспользоваться своей причудой и обездвижить его. Чизоме делает вид, что хочет проткнуть его катаной, оказывается в шаге от него. И острие стремительно приближается к животу Ацухиро, чтобы вспороть его, разорвать скрывающийся под пальто жилет с блестящими пуговицами. Второй рукой Чизоме старается незаметно достать еще один метательный нож. Ацухиро подбрасывает вверх шарик, и Чизоме инстинктивно отшатывается. Уже готовится к тому, что из шарика появится что-нибудь, наподобие камня. Но Ацухиро издает короткий смешок, легко подпрыгивает на одной ноге, делает оборот вокруг своей оси и оказывается за спиной Чизоме. Быстро наклоняется и касается пальцами брошенного в Чизоме ножа. Тот мгновенно превращается в шарик, который тот прячет в рукаве пальто. Но пока Ацухиро занят шариком, Чизоме резко разворачивается и всаживает в плечо нож. Тотчас же выдергивает и подносит к лицу. На языке остается металлический привкус чужой крови. Чизоме сглатывает, и Ацухиро вздрагивает всем телом, а потом падает на колени. Он весь дергается, пытаясь сдвинуться с места. Но у него ничего не получается, он может лишь судорожно перебирать пальцами. Один из шариков выскальзывает из его руки и катится по полу под ноги Чизоме. Но тот не обращает на него внимания, уверенный в том, что тот, обездвиженный не сможет воспользоваться причудой. Чизоме заносит над его головой катану и отрывисто спрашивает: — Где Шигараки? Ацухиро не отвечает, не двигается, застыв с опущенной вниз головой. — Не хочешь говорить — не надо, — выдыхает Чизоме. — Все равно твое идиотское представление окончено. — Уверен? — с трудом разлепив губы, произносит Ацухиро, и мурашки пробегают по телу Чизоме. — Я лишь поменяюсь местами со своим ассистентом… Оголившееся запястье блестит от пота, которым покрывается кожа из-за напряжения. Чизоме слышит щелчок пальцев и в то же мгновение сам опускает катану. Лезвие вонзается в бок, но все тело пробирает вибрация, словно от землетрясения. Чизоме оглядывается и тут же выдергивает катану из Ацухиро, отскакивая в сторону. Потолок начинает обрушаться по мере того, как в полный рост поднимается появившийся из шарика Ному, огромный, в раза три больше самого Чизоме. Ному издает оглушительный рев, который не заглушает даже грохот рассыпающегося бетона. Чизоме уклоняется от падающих обломков, отталкивается от них и, перепрыгивая с одного на другой, поднимается вверх. В глаза ударяет солнечный свет, и Чизоме обнаруживает, что оказывается на поверхности. Ному продолжает рычать, как дикий зверь, пытающийся разорвать сковывающие его путы. Он ударяет когтистыми лапами, разрушая все вокруг себя. По земле ползут трещины, и потолок и стены подземной базы продолжают разрушаться. Чизоме отходит на несколько шагов, широко раскрытыми глазами глядя на Ному. «Они психи,» — проносится в мыслях. — «Разрушать собственную базу — так только психи поступили бы». Чизоме неотрывно смотрит на обваливающиеся стены, и тут ледяная дрожь пробирает его насквозь. Если Изуку переместили туда же, куда и его, то он должен был остаться внизу. Кровь отливает от его лица, катана входит обратно в ножны. Он опрометью бросается по краю вдоль обрушивающихся камней и бетонных блоков. Чизоме лишь надеется, что Изуку еще жив или что он в совершенно другом месте, и это не затронет его. Он перепрыгивает через обвал и оказывается на противоположной стороне пропасти, которая уже оказывается завалена обломками. Вверх поднимаются столбы пыли и грязи, становится трудно различить очертания вдали. Чизоме запрокидывает голову, ощутив очередную вибрацию под ногами. Сквозь пыль он видит очертания еще одного Ному, чуть меньше первого, но все равно превосходящего по размеру обычного человека. Чизоме не успевает среагировать, как его отбрасывает в сторону порывом воздуха. Ному с рычанием поднимает вверх обломки, разрушая базу еще больше. Чизоме выхватывает катану и с силой вонзает ее куда попало. Лезвие с металлическим скрежетом входит между камнями. Перевернувшись через голову, Чизоме падает на спину. Темноту, которая заволакивает глаза, расчерчивают разноцветные линии и круги. Со сдавленным стоном он поднимается, опираясь на катану. Несколько раз моргает, трет глаз тыльной стороной ладони, размазывая грязь по лицу. Темнота уступает место свету, зрение постепенно возвращается. Сквозь пыль видит яркую вспышку света, и огонь охватывает Ному. Чизоме напрягается, и пальцы крепче сжимают рукоять катаны. Этот огонь, причуда кажутся ему очень знакомыми. «Неужели Старатель? Тот самый, что прикарманил славу другого? Ну, во второй раз я ему не дамся, пусть и не мечтает». Фигура Старателя, объятая собственным огнем, взмывает в воздух. Сверкают металлические пластины на его плечах и запястьях, служащие своего рода броней. Он ударяет Ному, и очередная вспышка света заставляет парящую в воздухе пыль словно засветиться изнутри. Чизоме поднимается на ноги, опираясь на катану. С силой выдергивает ее из обломков. Глаза наливаются кровью, а кровоточащие губы растягиваются в жадную улыбку, приоткрыв ряд зубов. «Пацан, а все становится только интереснее. Уверен, ты и без меня пока что справишься,» — думает Чизоме, взглядом следя за тем, как герои нападают на Ному, пытаясь сдержать его. — «Не знаю, как уж так совпало, что мы все оказались здесь… Но так в самом деле даже интереснее».

***

— Деку, что за херня? — Кацуки пытается перекричать грохот, от которого закладывает уши и болит голова. Изуку бросает на него короткий взгляд, крепче сжимает руку, которую он все это время ни на мгновение не выпускал, и отрывисто отвечает: — Не… знаю… Не знаю! Прямо над их головами с треском обваливается потолок. Обломок бетона стремительно летит вниз, накрывая своей огромной тенью лицо. Кацуки обхватывает одной рукой тело Изуку, а вторую поднимает вверх. От взрыва обломок рассыпается на мелкие камешки, а их самих отбрасывает ударной волной в сторону. Кацуки, все еще сжимая в объятиях Изуку, отползает в сторону и глядит, как еще несколько обломков падает вниз. Вверх взмывает очередной столб пыли, Изуку чихает, не сдержавшись, и утыкается носом в плечо Кацуки. Все, наконец, стихает. Изуку поднимает голову, тяжело дыша от быстрого бега. Горло будто огнем горит, когда в него попадает воздух, наполненный пылью. Он встречается взглядом с Кацуки, наощупь находит его руку и сжимает ее. Потом Изуку медленно отползает от него и садится рядом, оглядываясь по сторонам. Из оставшегося куска потолка торчат в разные стороны погнутые прутья арматуры. Со звоном один из этих прутьев все-таки отваливается и катится между обломками, ударясь о них. Кацуки и Изуку не произносят ни слова, молча наблюдают картину жуткого разрушения. — Вот это пиздец… — хрипит Кацуки, нарушив тишину. Его голос кажется каким-то чужеродным среди всех этих обломков. Изуку невольно ежится. — Согласен, — кивает Изуку и не узнает собственный голос, звучащий сдавленно, словно его шею сжимает чья-то невидимая рука. Мелькает мысль, что без Кацуки его могло бы уже давно придавить одним из обломков. И из-за этого все внутри сжимается, завязывается крепким узлом. Потом Изуку, словно опомнившись, поворачивается к Кацуки и пристально смотрит ему в лицо. Поднимает руку и ощупывает его лоб, щеки, плечи. Под пальцами ощущается шероховатая поверхность серой от пыли кожи. — Ты… ты не ранен? Нигде не болит? — Не-а, — мотает головой Кацуки. На щеке краснеет небольшой кровоподтек — видимо, получил тогда, когда их отбросило в сторону взрывной волной. Изуку касается его большим пальцем, с нежностью погладив. Потом опускает руку и порывисто обнимает, прижавшись к Кацуки всем телом. — Хорошо, очень хорошо… — шепчет он и чувствует, как чужие пальцы пробегают по его спутавшимся волосам, а нос касается макушки. — У тебя самого что на щеке? — спрашивает Кацуки, бросив взгляд на красную из-за ожога кожу. — Это… давно появилось. Когда столкнулся с клоном Даби. Тяжело вздохнув при этих словах, Кацуки двигает руку в сторону, коснувшись уха. Это прикосновение словно огнем обжигает Изуку, кровь приливает к щекам, а по спине пробегают мурашки — до того приятно эта неожиданная ласка в таком, совершенно не подходящем для этого места. Но тем она становится лишь дороже сердцу. — Испугался? — звучит над ухом голос Кацуки. Изуку надувает щеки и недовольно бормочет: — Есть такое… — тело дрожит от желания еще крепче прижаться к Кацуки, заполнить им душу, чтобы от страха не осталось и следа. Изуку отрывается на секунду от Кацуки, приподнимает голову и смотрит ему прямо в глаза, чуть прищуренные и такие теплые, что он прямо-таки тает от их взгляда. Не понимая, зачем он делает это именно сейчас, он тянется вверх и накрывает губы Кацуки, горьковатые от пыли и соленые от крови. Изуку касается его груди, чувствуя бешено бьющееся под рукой сердце. — Надо выбираться отсюда, — тихо, словно боясь спугнуть его, произносит Кацуки, не разрывая поцелуя. Изуку издает сдавленное, утвердительное мычание, сделав еще одно движение губами перед тем, как отодвинуться. Во рту остается привкус горечи, который лишь усиливается, когда они возвращаются в реальность. Изуку отползает еще немного в сторону и нехотя кивает. — От тебя воняет мусором, кстати, — замечает Кацуки, но Изуку ни капли не обижается, а парирует в ответ: — От тебя тоже. Изуку карабкается вверх, по обломкам. Руки начинают болеть из-за впивающихся во внутреннюю сторону ладони мелких камушков с острыми краями. Сзади поднимается Кацуки, из-под ног с треском вылетают осколки. По лбу стекает вниз капля пота. Изуку хватается рукой за выступающую из бетона арматуру и подтягивается. Переползает через обломок и, выдохнув, обнаруживает себя на поверхности. Он заглядывает вниз и протягивает поднимающемуся Кацуки руку. Пальцы крепко обхватывают его ладонь. Изуку изо всей силы тянет Кацуки на себя, помогая подняться. И через мгновение они сидят рядом, тяжело дыша и стирая с висков пот. Изуку оглядывается и потом дергает Кацуки за руку, указывая в сторону, где вспыхивает огонь. Он видит одного из Ному, который сражается против героя. Изуку щурится, пытаясь разглядеть получше, что именно это за герой. Но из-за пыли, которая режет глаза, ничего не получается толком увидеть. Он замирает, почувствовав сильные порывы ветра. Изуку запрокидывает голову и видит, как сквозь пыль мелькают огромные перепончатые крылья, постепенно увеличиваясь в размере по мере приближения. Ному медленно опускается ниже к земле, и Кацуки инстинктивно вскакивает, приготовившись к атаке. Изуку поднимается следом за ним и кладет руку на рукоять катаны, лишь сжав ее. Ному делает еще один взмах крыльями, зависает в воздухе. И с его плеча прыгают вниз две фигуры, одинаково светлые. Та, что повыше, приземляется, встав на одно колено. Поднимает голову и застывает в этой позе. А вторая, поменьше, молнией бросается в сторону Изуку и Кацуки. Правая рука поднимается на уровень груди, вокруг нее хороводом закручиваются розовые лепестки. Сверкает лезвие появившейся катаны, и Изуку в последнее мгновение успевает выхватить из ножен свою и заблокировать рубящий удар. Металлический скрип режет слух, ноги подгибаются в коленях из-за силы, с которой противник давит на катану. Светлая голова поднимается вверх, и по коже Изуку пробегают мурашки от ледяного взгляда пары изумрудных глаз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.