ID работы: 14083202

Сколько личностей в одном человеке?

Гет
NC-21
В процессе
2
Горячая работа! 3
автор
фафнир бета
Размер:
планируется Макси, написано 28 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Новый мир...

Настройки текста
Выйдя из густого леса и живописной местности, мисс Ромс сошла с лесной тропинки на широкую городскую дорогу. Правда, это не было похоже на город в обычном понимании, а больше смахивало на деревушку. Вместо высоток стояли небольшие деревянные домики с пристройками и сарайчиками. А замок, возвышающийся над деревней, дарил невероятные виды на окружающие красоты. Смотря на город, внешний вид жителей и замок, погружаешься в атмосферу средневековья. Девушка открыла книгу. — Эльфийское Озеро... Так... Искала глазами что-то интересное, а остальное быстро прочитывала про себя. Все важные моменты решила читать тихо вслух, чтобы запомнить как можно больше. • "Книга напечатана в едином экземпляре. Перевел с эльфийского языка на человеческий мистер Неон Грин". • "Страна Эльфийское Озеро — земля мистики и волшебства, открытая двумя друзьями и смелыми исследователями — Клиффордом и Аварисом. Во время путешествия по неизведанным землям Клиффорд обнаружил волшебный камень в виде полумесяца и, прикоснувшись к нему, внутри пробудил волшебные силы. Он стал самым великим и могущественным эльфом из всех известных, сотворив первых эльфов и одарив их уникальными способностями огня, воды, льда, времени, телепортации и многими другими. Аварис, оставшись человеком, передал правление своему другу-эльфу, а тот позволил привести людей на их остров. С этого момента люди и эльфы соседствуют взаимно и гармонично, живя в мире и равенстве на волшебном острове. Им удалось создать уникальное общество, где волшебство и человечность переплетаются в очаровательном единстве". • "Король Клиффорд был безжалостно убит 11 мая 1000 года при неизвестных обстоятельствах. 15 мая 1000 года Аварис вступил на трон, пришедший на смену его погибшему лучшему другу. Он внес свои изменения в методы правления и отличается от прошлого короля. Несмотря на это, он продолжает стремиться к сохранению и уважению древних традиций и обычаев, столь значимых для королевства. • "Королева, носившая в себе двойняшек, погибла во время вторых родов. Наследница родилась вслед за братом с разницей в месяц, что сильно сказалось на самочувствии правительницы. Наследники родились за несколько месяцев до смерти короля Клиффорда. Через несколько недель дети пропали без вести. Предположительно, король Клиффорд, предчувствуя свою близкую кончину, спрятал наследников. Возможно, отправил в человеческий мир, чтобы они были в безопасности". • "Вместе с королём на тот свет ушли первые эльфы, которых он сотворил. Вместе с тем пропали главные артефакты — кольца. Это: огонь, вода, телепортация, портал, хамелеон, позволяющий менять внешний облик. И самый главный — камень в виде голубого полумесяца — абсолютный артефакт. Больше информации о волшебных артефактах Вы можете найти в книге "Волшебные артефакты короля Клиффорда.".". • "После смерти короля в королевстве начался хаос. Народ был недоволен жестокостью правителя и тем, что не был найден законный наследник. Так же эльфы начали обвинять людей в том, что это они убили Клиффорда из-за зависти. Люди, в свою очередь, отрицали причастность к этому инциденту. В целях обеспечения безопасности населения, король принял решение сослать эльфов в города, расположенные на другом конце страны Эльфийское озеро. Оставшимся эльфам приходится скрываться, притворяясь людьми, чтобы не покидать родные дома и не раздувать ещë больше огонь войны. Но люди недовольны таким высокомерием и эгоизмом со стороны эльфов, считая, что они хвастаются своими способностями. После неудачной революции под руководством короля была создана организация Лисы, направленная на защиту мирного населения. Они патрулируют город круглосуточно, следя за порядком". Ли захлопнула книгу, ещё раз осмотрев ее. А все таки полезная вещичка оказалась. Остановившись, подняла голову, посмотрев на замок, который находился уже не так далеко. — О, а он не так далеко, как я думала. Зайдя в центр города, осмотрелась. Между каменными двух и трехэтажными домами стояли маленькие, миленькие деревенские избушки. Изредка попадались телефонные будки, работающие от монет. У дорогих и красивых домов стояли машины, которые, конечно же, не сравнятся по крутизне с современным миром людей. У обычных людей — лошади, привязанные к забору. По дороге, по которой шла девушка, могла с лёгкостью проехать одна машина, а вот двум — тяжело. Слева заметила трех неизвестных человека. Они ходили в масках лис и плащах, полностью скрывающих фигуру и лицо, тем самым сохраняя личность патрулирующего конфиденциальной. Немного стрёмно находиться с незнакомцами под маской, но если они работают на короля, то, наверняка, проходили жёсткий отбор. Лисы остановились и с огромным интересом уставились на девушку, рассматривая ее одежду, после чего переглянулись и, пожав плечами, молча пошли дальше. Ли немного смутилась и посмотрела на себя. Вдруг она испачкалась или бантик развязался? Да нет, вроде все нормально и чисто. А чего они тогда так долго ее рассматривали? — Новости! Свежие новости! — на перекрёстке маленьких дорог стоял низкий человек средних лет и раздавал газеты. — Здравствуйте, — к мужчине подошла очень изящная дама в красивом длинном платье, протянув серебряную монету. — Держите, мадам, — отдал мужичек газету женщине, после чего та ушла. Решив, что в газете может быть много интересного, Ли подбежала к мужчине и протянула серебряную монету, которую чудом отыскала в кармане штанов. — Можно мне? Торговец посмотрел на бордововолосую девушку. Его зрачки сузились, в тот момент как глаза расширились. Трусливо вжал голову в плечи, несмотря на ее дружелюбный вид. — Вам можно бесплатно, мисс, — протянул дрожащей рукой газету. — С чего это такая щедрость? — Ли вопросительно подняла бровь, но, так и не дождавшись ответа, взяла газету. Правда, монету всë же отдала. — Спасибо вам. Продавец кивнул и побежал прочь так, что аж пятки засверкали. Ли непонимающе похлопала глазами, смотря вслед, а после пожала плечами и открыла газету. Пропустив всë неинтересное по типу погоды и анекдотов, начала читать: • "Патрульные Лисы продолжают налаживать взаимоотношения на улицах города Клиффорд."... — быстро пробежалась по строчкам, в которых воспевался нынешний король. — О, что-то интересненькое, — расправила газету. • "Мяу вышел на новый уровень. За вчерашнюю ночь было обкрадено пять домов. Жертв не обнаружено. Замок напоминает, что Мяу работает только ночью. Убедительная просьба закрывать все входы и выходы на замки́, следить за детьми и не выходить на улицу без необходимости. На месте происшествия работает государственная организация Лисы. Мы предполагаем, что за этим стоит несколько человек. Возможно ли, что Мяу — банда? Следите за нашими новостями в газетах "Жизнь города Клиффорд"", — закончила тихо читать вслух девушка. От этой новости по нежной коже в бинтах пробежали мурашки. Все таки хорошо, что Оливер оказался ночью рядом с ней и поделился крышей над головой. Каким бы неприятным и мутным типом не казался, он всë равно остаётся спасителем не только от смерти, так ещë и от холода. — Так. Красное море, красное море... — задумчиво протянула девушка и открыла книгу. — Ага, вот. • "Кровавое море. Эта аномалия появилась после смерти короля Клиффорда. По легенде, зелёный солёный водоём наполнился его кровью, приобретя красный цвет, а пороги и скалы на дне моря — его кости". Ли оторвалась от книги, посмотрев на море. В далеке плавали корабли с белыми парусами, маленькие лодочки, в которых сидели парочки или рыбаки. Так даже не скажешь, что здесь междоусобица, о которой говорил Оливер и написано в книгах. Даже Лисы ходят и ничего не делают. Просто гуляют. Дальше она продолжила бродить по городу, разведывая обстановку и изучая карту, параллельно думая, как здесь оказалась и как с этим выбраться. Кабак, средневековый стиль, эльфы и магия — это хорошо, но вернуться в нормальный человеческий мир просто необходимо. Все таки это родной дом. Судя по карте в книге, город Клиффорд, в котором сейчас находилась Ли, был огроменный. Он гораздо больше, нежели Беар Хилл в человеческом мире. Город находится на левом мысу острова и омывался с трёх сторон морем. На южной стороне плавный подход к воде, поэтому там построили порты. С северной — крутой обрыв и горы. С западной — замок, а за ним огромный лес и опять обрыв. На восточной стороне город продолжался бесконечно долго, после переходил в лес и другие города. Кабак, в котором была Ли, стоял на окраине города с южно-восточной стороны, гранича с какой-то деревенькой. На своём пути встретила всего пару жителей, да и то тех, которые ссорились на базаре за последнюю рыбу. К счастью, их разняли Лисы, находившиеся там. Ли остановилась, с большим интересом наблюдая, как они разводят злых мужчин по разные стороны. Всë таки Лисы приглянулись девушке. Молчаливые, плащ классный, а маска — отвал бошки. После базара, на котором прикупила себе еды на последние найденные в кармане деньги, решила пойти к горе, которая была примерно в получасе ходьбы от города.

***

Дойдя до горы и не встретив ничего интересного, Ли присела у подножия, начав есть фрукты и овощи. Килограмм фруктов или овощей равен одному серебрянику, а большой кусок рыбы или мяса, примерно, три серебряника. Осталось узнать у Оливера много ли это. Но, судя по всему, газета стоит столько же, сколько и овощи — не очень много. После сытного обеда, девушка встала и поплелась обратно к городу. Через силу, через боль придется вернуться в кабак и напроситься переночевать у нового знакомого, ведь мест больше нигде не нашла. Осмотревшись, заметила трёх Лисов, идущих к ней. — Мисс, вам помочь? — начал разговор только один. По голосу это был приятный мужчина средних лет. — Оу, нет, спасибо большое, — приветливо улыбнулась Ли. — Тогда прошу, не выходите без дела за пределы города. Мы проведём вас до границы. Лис указал рукой, чтобы Ли проходила вперёд. Немного засуетившись, все-таки сделала то, что хочет Лис. На удивление, с ними она чувствовала себя в безопасности. Идя в полной тишине, послышался голос из-под плаща. Лис достал рацию и поднёс к маске: — Я вас понял, ждите, — сказал в ответ в рацию. Взглянув на Лиса, заметила, что мужчина стоял в рубашке, штанах, а на руках были перчатки. Вся одежда чёрная. А электронная рация откуда в таком месте? Она, конечно, видела, что здесь есть фонари, но чтобы техника?.. — Тяжёлая работа? — поинтересовалась Ли у служащего после недолгого молчания. — Да как вам сказать, мисс... Ноги устают постоянно ходить, да и риски большие быть убитым. А так всë хорошо. Мы защищаем народ и короля, а он защищает нас, — спокойно ответил Лис, который говорил до этого. Остальные молчали. Ли промолчала, придумывая следующий вопрос, но ее опередили. — А вы, мисс, не местная? — Лис заметил на книгу в руках девушки. — А? — опешила та от такого вопроса. — Да-да, я приезжая. Вот хожу, изучаю город, — открыла книгу с большой картой страны. — Я от сюда. Хеал Борт, — показала на совсем другой конец острова, чтобы уж точно обелить себя. — Приехала на поезде, — провела по железной дороге, показывая путь. — Но там ведь живут эльфы... — задумчиво прошептал Лис. — Нет, нет, я человек, — нервно уверила незнакомца, поняв, что только что сама себя закопала. — Я путешествую по разным городам, вот и остановилась там. Увы, но эльфы прогнали меня, — грустно и наигранно вздохнула. Лис усмехнулся. — Да, эльфы они такие, самовлюблённые и эгоистичные. Кстати, я хотел поинтересоваться, откуда у вас такой костюм? Помнится, много лет назад его видели на одной молодой и очень опасной пиратке... — Что? — удивилась Ли и засмеялась, хотя в душе хотела прибить Оливера. Вот юморист хренов! — Нет-нет, я — не она. Этот костюм сшил мне мой друг в другом городе и подарил на день рождения. На этот раз засмеялся Лис, положив руку на плечо Ли. — Конечно вы — не она. Она под стражей и ждёт смертной казни. Ли на секунду остановилась, замерев. Эти слова пронеслись эхом в ушах девушки, от чего заболела душа. Смертной казни... Что же такого она могла натворить? — Что с ней случилось? Молодая? Сколько ей лет? — Лисы обезвредили ее и теперь она сидит в замке под стражей. На тот момент было двадцать, сейчас двадцать четыре. — И как вы это сделали, если она очень опасная? — недоумевала Ли. — Честно, мисс, я не знаю, это сделала другая группа Лисов. Но-о-о... — осмотрелся и нагнулся к ней. — Насколько я знаю, она влюбилась в одного из Лисов, а потом на их свиданий её и скрутили, — шепотом поделился секретом. Ли промолчала. Вроде опасная преступница и всë такое, но с другой стороны... Это девушка доверила свои чувства человеку, а в ответ получила нож в спину. — Эх, бедняжка, навряд ли она по своей воли забралась в эту яму... — под нос прошептала Ли свои мысли. — Дальше дойдете, мисс? — поинтересовался Лис, подойдя к городу. — Конечно, мистер Лис. — Передайте другу, что он — отличный швея. 100% попадание, — навеселе сказал последнее слово Лис. Вместе со своими напарниками развернулся, пойдя налево, а Ли, в свою очередь — направо.

***

Пока шла до кабака, наблюдала за жителями. Они занимались земледелием на больших полях; торговлей; рыболовством и много чем другим. Все по старинному. Но помимо этого люди работали в барах. Да-да, не в кабаках, как у Оливера, а дорогие бары и клубы. Так же были рестораны, бани, сауны. Этот мир был смесью человеческого в настоящем веке и средневековья. Базар — рестораны; старый деревянный кабак — элитный бар. Это так необычно... В каком-то из домов заприметила маленькую работающую стиральную машину, которая, конечно, отличалась от современной, но свою работу выполняла. Раз у них есть стиральные машины, значит, есть нормальная канализация и душ с ванной? Тогда почему у Оливера нет душа? Как он вообще может жить без него?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.