ID работы: 14086178

Munakra

Джен
NC-17
В процессе
2
combine45 бета
Размер:
планируется Макси, написано 65 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 7 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 6 "Голос"

Настройки текста
Лиза: Данте. Рука Елизаветы лежала на мордочке кобылы, с которой она решила объединить судьбы. Её фамильяром стала рыжая кобыла с золотой гривой. Погладив её мордочку, где красовалась белая полоса, на левой руке Лизы образовалась татуировка с веточкой сакуры, маленькими бабочками и месяцем. Айон: Идеально! Пусть и пришлось обойти каждую лошадь, в надежде скрепить хоть с кем-то узы. Лиза: Да, я везучая. Айон: Ничего, может это всё из-за того что у вас характеры разные? Такое бывает. А теперь, я помогу вам седлать своих фамов, чтобы отправить их во двор! Дарья: Как же не терпится! Лиза: Я воздержусь. Тем временем, сама Эйф торопилась к королю. Король Клаус попивал в своём замке крепкое вино, пока к нему в покои не ворвалась девушка. Эйф: Мой король, извините что без предупреждений, но я.. Клаус: Я занят, навести меня позже. Эйф: Но это не следует откладывать! Клаус: У тебя минута. Эйф: Одна из учениц Хейдера носит на своей груди кулон месяца, точно такой же, какой был у вашей жены. Мне пришлось оставить их, дабы сообщить вам! Клаус: Этот кулон как то влиял на окружающих? Эйф: Нет, сэр. Клаус: Значит и переживать не стоит. Эйф: Но, мой король! Клаус: Эта обычная побрякушка, ты же и сама всё видела. История семнадцатилетней давности показала нам, что кулон и та блекло-голубая «хрень» исчезли вместе с ведьмой. А то что исчезает - умирает. И потом, Хейдер прекрасно знает опасность этого камня, ведь, как никак, его сестра оказалась виновником в смерти моей жены. Так что, я верю своему другу и знаю, что он меня не подведёт. Эйф: А если спустя годы он решил пересмотреть свою позицию к вашим словам? Клаус: Это ещё нужно доказать. Но если же он от меня что-то скрывает.. его ждёт приговор, и похуже смерти… Когда Айон запрягла Гилла и помогла Дарье собраться для выездки, Лиза, тем временем, отказалась от этой затеи. Айон: Точно уверена, что не полетишь? Лиза: Воздержусь, пока уж точно. Да и по полётам я не ахти. Мысли Лизы: «Спасибо Алёне с её стимулом опробывать все разные головокружительные аттракционы. До сих пор тошно от "Микса," что своей тряской вытряхнул все мои нервы. А про "Форсаж" я вообще молчу, эта хрень кружилась так много раз, что казалось я вылечу из кресла и разобьюсь *ах!!» Айон: Оу, как жаль.. но ничего, в следующий раз? Лиза: Надейся. Когда из стойла вывели Гилла, Айон помогла Дарье залезть на него. После они все последовали из конюшни наружу. Лиза: А разве это не нарушает правила безопасности? Стоит ли залезать на лошадь в конюшне? Айон: У нас потолки большие, так что таких правил нет. Мне, кстати, вот что интересно, вы на вид и по характеру такие разные, как вы подружились? Дарья: Убирали лошадиное дерьмо вместе. Лиза: Да, дерьмо сближает. Айон: То есть, вы обе конницы?! Лиза: Нет, просто нас заставляли после каждой езды убирать за лошадью. Айон: Оу, вот как.. Дарья: А ты только и делаешь что убираешь навоз? Айон: Всё верно, но надеюсь когда-нибудь я стану рыцарем как Эйф. Но пока, я лишь помощник в конюшне. Лиза: Айон? А ты что-нибудь знаешь про пегаса с прозрачными крыльями и гривой как северное сияние? Айон остановилась. Айон: Вы говорите про Блейза? Вы его видели?! Дарья: Ага, он улетел с нашими подругами. Ну, точнее, наши подруги были с другой кониной, но не суть важно. Айон: Я обязана сообщить об этом Касу! Он будет в восторге!! Наш принц просто обожает изучать различные виды пегасов и их особенности! Ох, когда-нибудь я хочу отправиться в Центопию и привезти ему единорога! Ох, единороги, только там их раса до сих пор существует. Лиза: Стоп, а в Мунакре их нет? Аойн: Были.. раньше, но наш король их всех истребил, так как единороги тёмных земель не вызывали никакого доверия. Их так и прозвали тёмные единороги. У них был такой жуткий вид, будто они были ходячими мертвецами. Возможно, это и напугало короля. Сейчас на наших землях лишь пегасы и жуткие змеи, которые каждый год пытаются нас сожрать. Айон продолжила идти, и за ней так же пошли остальные. Лиза: Недавно моя подруга спросила про конфликт между ними, я про змей. Из за чего они стали на вас нападать? Айон: Без понятия. Лиза: Ам, а тебе об этом не рассказывали? Айон: Я стараюсь в политику не лезть. Шагая дальше, послышался крик принца из дальнего угла конюшни: Голос Каспиана: КАК?! КАК? ЭТО НЕВОЗМОЖНО!! Девушки снова остановились. Айон: Это голос Каса.. Дарья: Кас, так мило звучит. Может у вас с ним ♡? Айон: Что вы, нет, мы просто друзья детства! Дарья: Так все "друзья" говорят. Айон: Не надо так, прошу. Мне далеко до его статуса, и потом, он принц, а я обычная служанка. Этому точно не бывать. Дарья: Уу, где-то я это уже слышала. Хочешь спойлер? Всё заканчивается свадьбой. Пока Айон и Дарья мило беседовали, Лиза смотрела вдаль коридора конюшни. От туда всё ещё доносилась зловещая аура. Вдруг она почувствовала нежное прикосновение. Что-то коснулось плеча девушки и она услышала нежный голос, который замолвил той: Голос: Иди, спаси их. Обернувшись, Лиза заметила, что никого кроме Даши, что дразнила Айон, не было. Почесав за ухом и дёрнув плечами, она всё же решила проверить, что там происходит. Отходящую от девушек Лизу, заметила Айон. Айон: Стой, ты куда? Лиза: Меня попросили сходить туда. Пойду прогуляюсь. Айон: Попросили? Но мы с Дэн.. Дарья: Ну, что? Погнали на улицу? Удар по бокам и Гилл газанул. Даша верхом на лошади двинулась вперёд. Айон: Ам, постойте!! Подождите меня! Пресвятой Эйс, я забыла запрячь свою кобылу! Не уходи далеко, я сейчас!! Голоса позади Лизы были уже тихим шумом, и зайдя за угол перед её лицом возникла смазливая мордашка принца Каспиана, который был не доволен чем-то. Позади него шли прислуги и вели пегаса: серую кобылу в белых яблоках, что напоминала ту дикую лошадь, которая унесла Алёну. Каспиан: Чего тебе? Посторонись, тут иду я! Лиза: Извините.. Проходя мимо неё, Каспиан заметил кулон луны и заострил на нём внимание. Остановившись, он схватил его и произнёс: Каспиан: Настоящий? Лиз же немного испугалась такого резкого вопроса. Лиза: Ч-что? Эта старая безделушка? Пф, спрашиваешь! Купила на рынке за мелочь. Можно сказать, отдали бесплатно. Каспиан: Не подскажешь, где именно? Лиза: В Благе, в магазине "Ё." Если успеешь до туда доплыть, то к ноябрю тебя ждёт чёрная акция пятничных цен. Не ожидала, что королевскую особу заинтересует такая ерунда. Каспиан: Верно, ты права. Он пристально посмотрел на неё и потом устремился дальше в глубины коридорных лабиринтов. Лиза, дождавшись пока тот уйдёт, вздохнула спокойно. При каждом приступе паники, она могла либо нести какой-то бред, либо и вовсе забыть как говорить, благо бред на этот раз встал на её сторону. Продолжив свой путь, она застыла в ужасе. Перед её глазами раскрылась страшная картина: наш знакомый охотник Хейдер, замахнувшись собирался убить двух жеребят, находившихся в материнской плаценте после рождения. Собравшись духом, она подбежала к Хейдеру и со всего размаху оттолкнула его ногой. Он же сделал небольшой кувырок и в недоумении начал озираться по сторонам, пытаясь найти источник прерывания процедуры казни. Заметя знакомое лицо, девушку с кулоном полумесяца, что огородила собой малышей, Хейдер произнёс: Хейдер: Звинзд*ц!!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.