Часть 3
14 января 2024 г. в 23:07
Примечания:
Да, долго. Простите.
И не думайте про неонацизм и неонацистов.
— Нет, Шерлок, я не уйду!
— Ты не понимаешь это его условие.
— Но…
— Ты ничего не можешь с этим сделать.
Они разговарили через запертую толстую дверь из стали.Холмс был серьёзен и резок, Ватсон был напуган и готов на что-угодно ради его спасения.
— Ты должен уйти и не подпускать других сюда.
— Шерлок…
— Нет, ты должен уйти сейчас же! Если ты хочешь ещё со мной заговорить.
— Ладно, тогда у меня тоже условие.
— Быстрей!
— Ты выживешь… И другие тоже.
— Хорошо! — он перевёл дыхание — Уходи сейчас же!
Он побежал вниз по лестнице и выбежал на улицу.Там была полиция и специальная группа захвата.Ватсон рассказал про требования террориста и всем осталось только ждать.
Ватсон стоял недалеко от здания, хотя его пытались отвести дальше.Он слышал как бешено бьётся его сердце.Его убивало ожидание.
В какой-то момент оттуда выбежал Холмс с остальными.
— Ложитесь!
Сыщик накинулся на доктора.Оглушительный взрыв.Звон в ушах, что довольно быстро исчез, оставив Ватсона с головной болью на весь
остальной день.
— Шерлок?
— Как ты догадался?
— Что произошло?
— Одна из бомб взорвалась, но другие я обезвредил.А то мы бы с тобой сейчас не говорили.
— А т…
— Застрелился.Он был неонацистом.Что за глупость.
Он поднялся и отряхнулся, напоследок подав руку лежащему.
— Спасибо.А со остальными всё в порядке?
— Конечно.Ты же меня попросил об этом.
Холмс пошёл объяснять правоохранительными органам о произошедшем, перед этим он немного почистил доктора от грязи, за что и был послан к полицейским.
Ватсон не подходил к нему во время разговора, пока не прошло слишком много времени.Подойдя к ним, Ватсон не успел и вставить слова, как его взял и увёл Холмс.
— Шерлок, о чём вы говорили?
— Мне нужно было найти больше информации.
— Какой?
— Эти полицейские в сговоре с тем, кто стоит за всеми этими терактами.Завтра этот кто-то вызывет этого следователя на ковёр, тогда мы его и поймаем.
— А я думал что сегодня мы покиним Колрейн.Получается нам придётся остаться и уплатить за ещё одну ночь в гостинице.
— Не получится, они только и ждут этого.Переедим в другую.Прямо сейчас.
— Хорошо.
Они доехали, забрали все вещи и пешком отправились в новую гостиницу.Да ещё и по каким-то закаулкам.Всё это, чтобы не быть замеченными.
Путь они осилили.На вид гостиница выглядела нормально, хотя Ватсон не особо что-либо понимал — его сильно утомила дорога сюда.Так что на ресепшане говорил Холмс.Доктор ни о чём не подозревал, когда они поднимались в номер, но зайдя туда, он увидел одну постель.С Холмсом спорить бесполезно, так что ему захотелось спросить насчёт этого у той милой девушки, но его остановили.
— Джон, лучше никуда не выходить — по всюду есть уши.Особенно их много в том пакете.
Он лёг на кровать и погрузился в раздумья, Ватсон прилёг на край, хоть и не хотя, потому что ему стоило бы поесть, но усталость была сильнее его.Ещё и больная спина.
— Ты продвинулся в своих догадках?
— Нет.
— Не удивительно.Тебе стоит начать это делать — прошёл месяц.
— Ага…
Он лежал, уткнувшись лицом в подушку.
— Джон, твоей спине конец.
— Верю.
Ватсон решил немного поменять позу и у него жутко заболела левая лопатка из-за чего он прошипел сквозь зубы.
— Я могу сделать тебе массаж.
— Видел я как ты свой «массаж» отрабатывал на одном недоумке по твоему мнению.
— То что я назвал его массажем был сарказмом…
— Я знаю.
— Какой ты у нас умный.
— Знаю.
Доктор всё пытался найти удобную позу, ворочаясь.Холмс не выдержал.Он развернул его на живот и надавил на лопатки.Ватсон закричал от неожиданной боли.
— Ты сумашедший…
— Ты сам меня выбесил.Ты мне завтра ещё спасибо скажешь.
— А сейчас я скажу тебе пойти…
— Я не той ориентации.
Теперь он лежал, пытаясь выжить и немного кряхтя, хоть Холмс и надавил где нужно, но этого было явно недостаточно.Доктор почувствовал, что к нему подсели поближе, залезли под футболку и положили руки на поясницу.
— Шерлок, что ты делаешь?! Не трогай меня…
— Джон, я знаю, что я делаю, а ты из-за сильной боли не особо отвечаешь за свои слова.
— Я просто не хочу умирать…
— Ну вот видишь.
Он задрал его кофту.Его руки находились на пояснице, после чего он начал плавно проводить линии вдоль позвоночника к шее.Обратно он возвращался через боковые части спины.Ватсон этого не ожидал, после случившегося ранее.
— Лучше?
— Да… Но зачем ты это делаешь?
— Считай это моё извинение.
— Давай договоримся, что ты больше не будешь так заглаживать свою вину.Мне хватает обычных слов.
— Как скажешь.
Они замолчали, было слышно, как Ватсон отрывисто дышал от этих приятных ощущений.
— Ммм… Может твой секрет в том, что ты учился на массажиста, но скрываешь это?
— Нет.Массаж был моим хобби.Это хороший способ разузнать что-то о человеке, потому что люди расслабляются и забывают о последствиях своих слов.
— Ммм…
— Есть ещё догадки?
— Нет.
— Жаль.
Напоследок он промасировал его лопатки, прекратил и отодвинулся от него.
— Могу дать подсказку.
Но Ватсон уже уснул.Тогда Холмс пойдёт и проверит, как растворяются в разных кислотах и солях человеческие слуховые органы.
Утро.Ватсон проснулся и учуял странный, смердящий запах, который доносился из другой комнаты.Зайдя туда, он увидел Холмса, который сидя и закинув ноги на стул, спал, а рядом были всякие реактивы и кастрюля.Из неё так пахло.Там была непонятная смесь, он натянул на себя перчатки, которые были использоваными и которые были подарены им горе химику, и поставил её на балкон.Плотно заперев его, он пошёл открывать все окна и будить спящего.
— Шерлок, просыпайся.
— Что ты хочешь, Джон?
— Чем ты тут занимался всю ночь?
— Ну не пил же…
Он разлепил свои глаза.
— Джон, давай ты не будешь ругаться? Пусть это будет расплата за вчерашнюю помощь.
Доктор только сейчас заметил необыкновенную легкость в теле.
— Ладно.Мне интересно как ты не проснулся из-за этого?
— Я привык к подобным запахам.Я спал в моргах с гниющими трупами.
— Верю.Какие у нас планы на сегодня?
— Нам нужно поймать человека, что стоял за всеми актами террора.Я знаю, где находится их штаб.
— Когда ты успел?
— Нашёл человека, что тоже был замешен в этом, но потом всех здал, кроме самого главного, чтобы остаться в живых.Сначала я нашёл его контакты, поугрожал ему и всё.
— Молодец, — он потрепал его по волосам, — А во сколько мы должны провести задержание особо опасного преступника?
— Сейчас почти три часа ночи… Тогда в четыре.
— Тоесть, если бы я не проснулся, то…
— Ты бы в любом случае встал бы, и я поставил будильник на твоём телефоне…
— Но я же…
— Ты не менял пароль.Что он вообще значит?
— Это твоё день рождение.
— Я не праздную его.
— Знаю.Но подарки просишь.
Он ушёл в ванну.А Холмс просто продолжил сидеть, теребя в руках уже знакомые нам перчатки.
Выйдя из ванной комнаты, Ватсон встретил готового друга.
— Собирайся, Джон.Устроим им облаву.
— Облава из двух человек…
— А ты думаешь в четыре утра в воскресенье в их убежище так много людей? Бандиты тоже люди.
И они снова пешком отправились туда.На ресепшане стоял мужчина, что помохал им на прощанье.Выходя из гостиницы, Холмс сказал:
— Изменик.
— Почему?
— У него след на пальце от кольца.
— Может развёлся…
— Он одет в выглаженную одежду.Поверь мужчина при том разведённый в три часа ночи вряд-ли бы так хорошо выглядел.
— Эта форма собственность отеля, может её гладят…
— Он живёт в этом же отеле и спит с разными женщинами.И он специально просит ночную смену, ведь ночью больше вероятность, что зайдёт какая-то пьяная компания…
Доктор замолчал.
— Джон, даже если ты не прав.Неси любую чушь.Вообще много где лучше нести бред, чем молчать.
— Ты следуешь этому правило.
— Да.И из-за этого я жив.
— Верю.
Они сначала дошли до самой окраины города, сели в какую-то машину и поехали неизвестно, куда… Только до Ватсона.
Остановились они на трассе, их высадили и они пошли в лес.Скоро они вышли к достаточно большому кирпичному дому.
— Джон, держимся в месте и идём только за мной.
— Хорошо.
Они долго ходили по этим лабиринту и дошли до одиноко стоящего кабинета.И вдруг услышали приближающие шаги.Холмс затащил его туда и запихнул его в шкаф, а потом и себя.
— Шерлок…
На это он прижал палец к его губам.
— Тшш…
Он убрал палец.Они находились в шкафу, в котором были разное огнестрельное оружие.Вскоре парочка услышала, как в комнату зашли и чёткие голоса.
— Ты выполнил моё поручение?
— Нет, но…
— Какое, чёртово… Но!
Раздался глухой, влажный звук и повторился не один раз.Ватсону было не по себе.Он никогда не привыкнет.В отличии от Холмса, что стоял, оперевшись о боковую стенку шкафа.Ватсон невольно начал подходить к нему ближе, делал он это очень медленно.Сыщик не выдержал и прижал его к себе и полностью сосредоточился на происходящем за дверцами.
— Почему вы не смогли избавиться от Холмса?
— Он слишком умён…
— Нет, это ты слишком бездарен и туп!
Детектив тихо пробурчал «обидно», что вызвало улыбку у доктора.Которая спала, потому что они услышали, что к их потайному месту начали подходить.Ватсон хотел достать пистолет.
— Нет.
Он схватил чужую руку и прижал того ещё поближе к себе.
— Полиция! Всем лежать!
Ватсон ничего не понял.
— А ты думал, я захочу, чтобы ты или я марали руки.
— Какой ты заботливый.Тогда зачем мы тут?
— Я хочу показать, какой я умный.Не только тебе меня расхваливать.
Он открыл дверцу.И начал быстро рассказывать следователям, что их сюда привело.В итоге он снова выставил всех никчёмными.И они покинули это гиблое место.
— Получается, мы приехали сюда только, чтобы ты покрасавался перед другими…
— Джон, дай мне себя побаловать.
— Шерлок, мы чёрт тебя дери только из-за тебя занимаемся всей этой пургой.Хотя всё могла сделать полиция…
— А ты хочешь посмотреть достопримечательности.Ведь Колрейн прославлен не только актами террора.Будет тебе.
— Серьёзно?
— Да.Даже могу не задалбывать тебя своими речами.
— Это что-то внеземное.
— Да, я вообще только всё хорошее тебе делаю.А ты не ценишь.
— Да? Тебе напомнить…
Чтобы описать все их косяки не хватит времени никому из живых.И даже мёртвых.
Эта парочка приехала к себе, где встретили того же самого парня-изменика, что целовался с пьяной девушкой в вульгарной одежде.
— Джон, ты хочешь её?
— Что ты несёшь?!
— Хватит пялится, я тебе говорю.
— Тебя беспокоят правила приличия? Быстро ты…
— Я не переобуваюсь.Просто иногда я сильнее привержен правилам, иногда…
— Тебе плевать на них.
— Да.И что с того? Мне и дело это было не настолько интересно.
— Да, ты приносишь пользу…
— Не только из-за этого.
— Потому что ты хотел пообщаться с неонацистом?
— Нет.Они такие же люди как и все.Просто они ненавидят всё и вся.
— Смело.
— Смело будет проникнуть в местный, древний храм неподалёку отсюда.
— Это глупо.
— И не очень смело.
Примечания:
Я не знаю насколько меня ещё частей хватит.
Мне интересно,не считаете ли вы,дорогие читатели,что действия идут слишком быстро?Или же слишком много диалогов? Хотя даже если да, я не смогу от них отказаться...
Мне будет приятно почитать адекватные отзывы.