переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 231 страница, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 92 Отзывы 54 В сборник Скачать

Часть 43

Настройки текста
Корона из красных роз была с сожалением снята, как только она вернулась в их покои после ухода за детьми. Она так надеялась на это, так ждала возможности впервые стать королевой любви и красоты и была так благодарна за то, что её муж и брат действовали сообща, чтобы добиться этого. И всё же за короткий промежуток времени вся радость превратилась в пепел во рту, грозящий задушить её. На спине платья в том месте, где рука мужа держала её, когда она снимала платье, засохла кровь, едва заметная на черной ткани. В горле поднялась желчь, и она прижала руку ко рту, чтобы сдержать тошноту. Она дышала через нос, пока не сочла возможным убрать руку, а затем позвала в ванную. Ей захотелось вымыться. Деймон застал ее в ванне, голова лежала на коленях. Она не слышала, как он вошел, и не заговорила, но когда он положил теплую руку ей на спину, всё напряжение, еще остававшееся в её теле, разом вылилось в потоки слез. Он неловко обнял её за бортик ванны, и она жалобно зарыдала ему в грудь. Она ненавидела это. Она ненавидела, когда он обращался с ней как с хрупкой вещицей, и теперь она доказывала его правоту. Когда он с шипением полез в воду, чтобы подхватить её и отнести на кровать, она еще больше возненавидела свою жалкую сущность. Когда он положил её на кровать, она свернулась калачиком и посмотрела на него, пока он гладил её по волосам. –Прости меня. Он нахмурился в замешательстве. –За что? –За то, что я так плачу. Я не малышка. Уголок его губ приподнялся, а глаза стали очень мягкими. –Нет, ты не младенец. Но ты только недавно родила его и с тех пор получаешь шок за шоком. Тебе можно плакать. Так будет лучше. Она наморщила носик. –Лучше? Он кивнул и испустил долгий вздох. –Если так пойдет и дальше, мне придется сжечь Красный замок и всех гадюк в нем дотла. Если так рассуждать, то плакать, конечно, не так уж плохо. Она улыбнулась ему и положила руку на ту, что все еще гладила её волосы. Другая её рука потянулась к нему. –Думаю, тебе пора вылезти из этой мокрой одежды. Его смех согрел её сердце. Лейна с сожалением думала о том, почему в тот вечер не отменили заключительный пир, пока наматывала свежие бинты на предплечье мужа. Они рассчитывали на это и планировали уединиться за ужином, предпочтительно в постели. Однако, когда час начала пира приблизился, а сообщения все еще не было, они смирились с тем, что придется вставать и готовиться к еще одному утомительному вечеру. Деймон возражал против того, чтобы позвать служанок и помочь ей одеться, поэтому он сделал это с немалой долей озорства. Её щеки запылали ярким румянцем, когда платье наконец-то было зашнуровано как следует. Именно он заплел ей волосы в валирийском стиле, и она улыбнулась, наблюдая за его работой в зеркале. Улыбка застыла на её лице, когда она увидела, что он потянулся за короной из роз. –Нет. Он поднял брови и посмотрел на неё. –Это традиция. И твой брат так доблестно сражался, чтобы выиграть ее для тебя. Она некоторое время дулась на него, но его брови поднялись еще выше, а улыбка стала еще шире. Она закатила на него глаза и согласилась. Деймон и Лейна вместе с родителями и Лейнором вошли в пиршественный зал. Когда их объявили, огромная дверь распахнулась перед ними, и в зале воцарилась тишина. Высокий стол был пуст. Они прошли к нему с заученными улыбками, а в голове и в животе у Лейны забурлило. Они не могли прийти слишком рано, ведь зал был полностью заполнен знатными особами. Что же происходит? Когда они расселись по своим местам, Деймон подозвал одного из слуг, ожидавших их, и обратился к нему сквозь стиснутые зубы с улыбкой на лице. –Узнай, где этот чертов король. Время до возвращения слуги тянулось для Лейны очень медленно. Все взгляды были устремлены на них, ожидая чего-то. Лейне было не по себе, и ей приходилось постоянно бороться с нарастающим смущением. Слуга вернулся с новостями, которые не понравились Деймону. Она поняла это по тому, как напряглись его плечи, но больше ничего не узнала, поскольку слова были произнесены прямо ему в ухо. Когда мужчина отступил на свое место, Лейна моргнула, и напряжение исчезло с лица её мужа, а его улыбка стала широкой и приятной, когда он поднялся. –Король нездоров и приносит свои извинения. Давайте все выпьем за его здоровье. - Он поднял кубок и сделал из него глоток, дворяне последовали его примеру. –И давайте все вместе помянем нашу потрясающую королеву любви и красоты, мою жену, леди Лейну Веларион, и её чемпиона и брата, сира Лейнора Велариона! - Под аплодисменты он сделал ещё один глоток из кубка и опустил его на стол с широкой улыбкой на лице. Всё ещё улыбаясь, он произнес низким голосом. –Король пришел в сознание, но остается в постели. Королева и Рейнира уже ушли на ночь. Она лишь смотрела на него с недоверием в глазах. Она никогда не присутствовала на пирах, где отсутствовали бы хозяин, его жена и наследник. Голос отца был низким, но напряженным от ярости. –Это возмутительно. Еще одно оскорбление для дома Веларион. Лейна не могла не согласиться. И все же... Глядя на зал, заполненный вельможами со всего королевства, она не могла не думать, что это оскорбление не только для дома Веларион. –Что же нам делать? Её муж поднял бровь в ответ на ее вопрос. –Что еще? Есть, пить, танцевать и веселиться. Для этого нам вряд ли нужен король. На следующее утро Лейну всё ещё тошнило от пира. Этому не способствовало и то, что одна из детских нянек вскочила и сообщила, что принцесса Драконьего Камня требует одного из них. Она не стала переодеваться в халат и в ярости направилась в апартаменты Рейниры. –Что это значит, добрая сестра? Ты не можешь просто так требовать от моих слуг! Рейнира холодно улыбнулась и изобразила удивление при виде ее. –Добрая сестра, доброго утра и вам. Одна из медсестер моих сыновей ушла, и мне нужна замена. Поскольку у вас их так много и они уже работают на Дом Веларион, я сочла одну из ваших подходящей заменой. Лейна крепко сжала кулаки и сдержала крик разочарования. Когда она заговорила дальше, ее голос был далеко не ровным. –Сиделки наших детей наняты моим мужем и мной, а не Домом Веларион. И вы не можете просто взять их! Они. Они. Люди! Снисходительная улыбка Рейниры только расширилась. –Уверяю тебя, я верну твою няню целой и невредимой, как только она мне больше не понадобится. Лейна повернулась и вышла из покоев своей доброй сестры, хлопнув дверью, пока не совершила то, о чем потом пожалеет. Точнее, о чем-то большем.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.