ID работы: 14133447

Гарри Поттер в Стране чудес

Слэш
R
В процессе
146
Размер:
планируется Миди, написано 183 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 24 Отзывы 90 В сборник Скачать

2.6

Настройки текста
Примечания:
Рождественские каникулы приближались, дети ленились всё больше, а учителя охрипли постоянно делать замечания. После похода в лес всё вернулось на свои места. Уроки, ругань с Хорьком, домашние задания, поиски проекта замка в библиотеке, дополнительные с Квиреллом, который очень хорошо и понятно объяснял всякие тонкости, чаепития у Филча не зависимо хочет он это или нет. В плотный график детей добавились так же чаепития у Хагрида и обламывание шуток близнецов Уизли. — Я нашла приблизительный проект Хогвартса. — Гермиона хлопнула толстым фолиантом по столу так что пыль поднялась и мальчишки закашлялись. Мадам Пинс возникла из воздуха и испепелила девочку взглядом. Услышав писк с извинениями, женщина ушла. — По сведениям, в замке постоянно что-то меняется в наименее посещаемых комнатах. Там, где у нас уроки, все кабинеты «послушные», чтобы это не значило, но ещё пятьсот лет назад волшебников было намного больше. Ещё и сквибы обучались, потому, почти все комнаты использовались. Благодаря инквизициям, а позже Гриндевальду с Волдемортом, — Рон с Невиллом содрогнулись. Они понемногу привыкали к тому, что друзья называют Тёмного Лорда по его кличке, но их всё равно передёргивало, — численность магов значительно упала. Вот директор «скрыл» большую часть школы. — Если он их скрыл, то это вряд ли мы сможем взглянуть на них хоть одним глазком. Про исследовать я вообще молчу. — Не совсем, вот тут и появляются «непослушные» комнаты. Они скрыты, но из-за своего норова могут воспротивиться воле директора и появиться. Как тогда, когда мы влетели в картинную галерею, а потом не могли снова её найти. — Вот бы карту замка со всеми тайными ходами и комнатами. А ещё чтобы было видно где, и кто находится в замке. Я устал ходить за близнецами. — Застонал Рон и бухнулся головой на стол. — Это идея. — Лицо Гермионы засветилось как новогодняя ёлка. — Герм, ты хоть представляешь, как её создать? Я — нет. Даже не представляю в каких книгах можно найти сведения о создании нечто похожего. — Гарри, летом мы попадём в министерскую библиотеку и что-то да найдём. Не одному Рону в голову могла прийти такая мысль. Да и школьную библиотеку мы не всю прочесали. Мальчики ужаснулись от количества предстоящей работы, не факт, что результативной, но создание нечто такого было слишком соблазнительным. — О неет, мы тут поселимся и будем питаться книжной пылью. Пропали мои молодые годы. — Рон опять бухнулся головой на стол. В один из очередных спокойных вечеров, Поттер шёл в подземелья и услышал из заброшенного кабинета жаркий спор знакомых голосов. Желание сунуть нос в чужие дела пересилило голос разума. Зайдя в комнату, он увидел Крэбба и Гойла сидящими друг напротив друга с кучей разбросанных книг. Заметив Гарри, они подскочили как ужаленные, а тот уже развернулся к двери собираясь по-тихому смыться подальше. — Стоять, Поттер! — Я лучше пойду, это не моё дело. Инцест дело семейное. — Гарри хотел шокировать и свалить, но номер не прошёл. Его схватили за плечи и посадили за одну из парт. — Чего?! Полоумный, мы проверяли щиты друг друга! — Называйте как хотите, я же говорю, что это не моё дело. — Ментальные щиты, дубина! Легилименция и окклюменция знаешь такое? Баловство и дурачество вмиг пропало и Гарри уже серьёзный и собранный сидел перед мальчишками. Те от такой резкой перемены были немножечко ошарашены. — Значит, я делаю вид, что не в курсе наличия у вас мозгов, понятно. Так, за-ради утоления интереса, какого вы под дурачков косите? — Родители и Малфой. Первые решили скрыть наши истинные знания, а если второй узнает, то можно будет повеситься. Скинет всю домашку на нас и будет ещё противней чем сейчас. — А теперь перейдём к тебе, Поттер. Ты как в кабинет зашёл? — Через дверь. — Гарри, давай без рукоприкладства и пыток. — Я же уже сказал. Проходил мимо, услышал шум, зашёл. Всё. — Мальчишки переглянулись. Вечер становился всё интересней. — Вот чисто к уважению твоих предков, Поттер. И для сохранения нашего секрета. Значит так… мы молчим, и ты молчишь. И чтобы ты знал, на кабинете стоят родовые чары, услышать и тем более зайти никто не мог. Чары и сейчас стоят не тронуты и тебя не засекли. От таких новостей голова закружилась, Гарри сначала подумал, что над ним шутят, но присмотревшись он увидел, как кабинет, а в особенности дверь оплетают чары. — Знаешь, Гарри, а это интересная способность. — Ухмылки на лицах пухляшей говорила громче слов. Пока Крэбб и Гойл не опомнились, Поттер достал палочку, приложил их двоих Обливиэйтом чем «стёр» прокол с заклинаниями на кабинете, но оставил то, что знает о наличии у мальчишек извилин. Спасибо Гермионе, что нашла такое полезное заклинание и прожужжала о нём все уши. Спрятав палочку и подождав осознанного взгляда у мальчиков, Гарри состроил скучающее лицо. — Ч-что… — Уже пятый раз говорю, что можете заниматься в спальне, я никому ничего не скажу. Вы бы уши почистили! Что со стеной болтаю! — Прости… а, да. Ладно… — Как будто я вас ещё и уговаривать должен. — Состроив оскорблённое и недовольное лицо пробурчал Поттер, в душе наслаждаясь лицами однокурсников. — А сейчас, может уже выпустите меня? Слизеринцы переглянулись, собрали книги и уже вместе с Поттером отправились в комнату. Всё было спокойно целых два дня. Завалившись в комнату после изнурительного урока Полётов, которые Гарри ненавидел всей душой из-за вынужденного пребывания в воздухе в любую погоду независимо от своего желания, Крэбб и Гойл зажали мальчика с двух сторон и решили показать что-то необычное. Задница Гарри вопила о проблемах. — Поттер, знаешь, твои предки славились артефакторами, зельеварами, боевиками. Вот артефакты, качественные артефакты стоят огромных денег и очень ценятся, ибо не часто можно встретить работу талантливого мастера. Обычно их делают под заказ, а если что-то такое попадёт на прилавок… разметают так быстро, что глазом не успеешь моргнуть, а уже купили. — Ближе к теме. — Кулак в живот прилетел быстро. Гарри согнулся, тихо матерясь сквозь зубы. Бой на кулаках не его конёк, вот стрельба — да, а мордобой всегда был по части Дадли. — И вот однажды, мой отец зашёл в неприметный магазинчик, видимо, сама Мать Магия привела его туда. И увидел маленькую невзрачную безделушку. — Винсент криво усмехнулся. — Простая неприметная булавка, в которой запечатана ужасная способность. Знаешь какая? Гарри проигнорировал издевательский вопрос за что получил ещё один кулак в живот. Правила игры сразу стали понятны. — Воспитанные люди, Поттер, а мы таким тебя считаем, не разочаровывай нас, отвечают на поставленные им вопросы. Особенно, когда они в незавидном положении. — Нет, не знаю. — О-о, когда применяют воздействие на память, такое как, например, Обливиэйт, она подвергает хозяина чарам, чтобы враг ничего не заподозрил, а потом возвращает истинные воспоминания и то, какие сопли тролля ему хотели навешать. Удивительная вещь, не правда ли? — Угу. — А знаешь, кто мог создать такую вещицу? — Нет. — Отец искал этого артефактора всеми возможными и невозможными способами. Как позже оказалось, создателем был некий Джеймс Поттер. К сожалению, когда узнали личность молодого мастера он уже был мёртв. — Спасибо, твоему папочке, что уберёг Винсента от твоего Обливиэйта. Да, Потти? — Угу. — Гарри, имей уважение, это же твой отец. — Угу, огромное ему спасибо. — Вот и поговорили. Мальчишки отпустили Поттера и тихо переговариваясь на тему уроков, подхватили свои банные принадлежности и потопали в сторону душевых. Гарри, полежав немного на полу, рука у Грегори была тяжёлой, встал, собрался и потопал в душ. С того дня соседи по комнате делали вид, что ничего не было и ничего они не знают, Поттер отвечал им тем же. Ну иногда бросал им сочувствующие взгляды, когда Хорёк был особенно невыносим. В один из вечеров они даже делали домашнее задание вместе. И казалось, всё наладилось, утром нужно ехать домой и перед долгой поездкой необходимо набраться сил, но конечно, именно в такую ночь, Гарри вспомнились слова мальчиков об его отце, а в заднице зачесалось. И не из-за глистов, а из-за долгого отсутствия приключений. Так тихо выбравшись из гостиной, мальчишка решил пройтись по школе. Услышав шаги в одном из коридоров, Поттер зашёл в кабинет и наткнулся на огромное старинное зеркало, что стояло посредине комнаты. Позолочена рама с тонкими лозами, мощные лапы схожие на львиные, если внимательно приглядеться, были исписаны еле заметными знаками. Посмотрев на себя в зеркало, мальчик замер. На него внимательно смотрел Чёрный Кролик с его сна. — М-мистер П-поттер, в-вы должны б-быть в кровати, а не х-ход-дить по ш-школе. Гарри был уверен, что его таким способом хотят убить или же проверить мочевой пузырь на прочность. Возможно, у каждого была своя цель, а не одна общая. Он не мог понять, что сложного нормально ходить, а не подкрадываться со спины. — Ик! Профессор, сэр, простите. — Мальчик подпрыгнул на месте, схватился за сердце и пытался начать нормально дышать. Квирелл явно был доволен произошедшим. — В-вы бы не с-смотрели в оп-пасные артефакты. Эт-то зеркало Еиналеж. — Еиналеж… типа Желание? — Д-да, пок-казывает з-заветные ж-желания и т-тем с-сам-мым в-вытягивает ж-жизненную сил-лу и м-магию человека, долго с-смотрящего в него. — Мужчина подошел поближе к мальчику и тоже заглянул в него. — Ч-что т-ты в-вид-дишь, если не сик-крет? Гарри снова посмотрел на Кролика, только тот перевёл внимательный взгляд на рядом стоящего мужчину, что-то эмоционально всплеснул лапками и хлопнул себя ими по мордочке. А потом ускакал куда-то за раму. Как это комментировать мальчик не знал. — Эм… если я вам скажу, вы подумаете, что я сбрендил. Квирелл добро хохотнул со слов мальчика. — П-пойдёмте, м-мистер П-поттер, п-пора с-спать. Я в-вас п-пров-вожу к г-гостиной. И д-держит-тесь п-под-дальше от этого в-вампира. — Профессор положил руку на плечо мальчишки. Гарри ещё смотрел в зеркало и увидел Чёрного Кролика в белой длинной мантии. А в лапках был красный, как будто, стеклянный камень. — Постойте, профессор. — Квирелл послушно застыл, заинтересовано поглядывая на ребёнка. Гарри вцепился в мантию мужчины и смотрел за ушастым. Тот внимательно смотрел в глаза мальчишке при этом покрутил камень и кинул в карман мантии. В тот же момент, мальчик почувствовал, как что-то появилось у него в кармане. Кролик подмигнул и показал проваливать. Поттер медленно засунул руку в карман и достал камень, что секунду назад был в странном зеркале. — С-сэр, это нормально, что мне Чёрный Кролик передаёт стекляшки? Как это вообще возможно? Квирелл стоял ни жив ни мёртв. Он боялся шелохнуться или что-то сказать не то. — Кхм, кхм… н-ну, в-вид-димо в-вы р-раскрыли одну из особ-бенностей этого артефакта. М-мистер П-поттер, м-можно я з-заберу э-этот к-кам-мешек? — Забирайте, только если что, я ни при чём. — Гарри спокойно отдал профессору камень и решил побыстрее убрать своё тело от зеркала. По реакции учителя он видимо влип в очередные неприятности. — Я лучше пойду, спокойной ночи, профессор. — Спок-койной н-ночи, м-мистер П-поттер. — На автомате ответил растерянный мужчина. Быстро добравшись к родным подземельям, мальчик решил попробовать пройти в гостиную не называя пароль. Прошёл. Вот просто положил руку на стену, украшенную милыми черепами, что служили ориентиром, через секунду появилась дверь, что появляется, когда назовёшь пароль и вот он стоит в общей комнате. Уже засыпая, Гарри решил после каникул найти побольше информации об этой его маленькой особенности. Вдруг, кто-то с таким сталкивался.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.