ID работы: 14140279

Приятных сновидений

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
322
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
322 Нравится 22 Отзывы 30 В сборник Скачать

John MacTavish (Soap)

Настройки текста
В одиночестве : Он спит, как торнадо, распластавшись на кровати, пиная одеяла во все стороны. Ему всегда слишком жарко, когда он спит, поэтому он никогда не одевает на ночь одежду. Если кто-то неожиданно войдет и лицезреет его в неглиже — это их проблема. С тобой : Ему нравится быть большой ложкой. Он хочет прижаться к тебе сзади и иметь возможность поцеловать в плечо, вместо того чтобы пожелать спокойной ночи. Он спит практически голым, для твоего удобства, и настаивает, чтобы ты делала то же самое. Каждое утро он будет будить тебя одинаково, пыхтя тебе в ухо и сильно прижимаясь к тебе, пока ты не пошевелишься. Когда Джонни поймет, что ты не спишь, он подождет, пока ты не сделаешь следующий шаг. Его дальнейшие действия зависят от того, готова ли ты к сонному утреннему сексу или нет. Он пытается быть таким нежным, тихо ворчит и фыркает. И так осторожно держит тебя за бедро, что боится, что поранит тебя. Кажется, ты еще не проснулась. Черт возьми, он даже не уверен, проснулся ли он сам вообще. МакТавиш прижимается губами к твоей шее, удивляясь, когда твои бедра отходят назад, чтобы встретить с его стояком. Он, заикаясь, произносит тихое «Бля …» и вздрагивает, когда ты подносишь его руку к своей обнаженной груди.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.