Окошко двадцать третье. Миссия отменяется
24 декабря 2023 г. в 02:27
Примечания:
Заказчик: я
Арт: https://www.pinterest.com/pin/947092996611175377/
АУ в каноне. Резние клана Учиха не случилось. Пока. Итачи гениален, но Саске намного перспективнее.
– Харуно-сан, – вышел в коридор главный помощник Хокаге, – мне велено проводить вас в отдельный кабинет. Совещание займет больше времени, чем мы предполагали.
Сакура на это лишь молча кивнула и, бросив быстрый взгляд на двери, за которыми сильнейшие шиноби и самые могущественные вельможи в очередной раз вершили судьбу мира, без лишних возражений последовала за секретарем.
Ее привели в небольшую библиотеку.
– Располагайтесь, – извиняющимся тоном обвел рукой секретарь, – если вам что-либо нужно, просто позвоните в колокольчик, персонал резиденции Хокаге будет рад предложить вам чай или кофе.
– Спасибо, – коротко поблагодарила Сакура, думая о том, насколько же именно ей придется здесь задержаться. Она знала, что в подготовке какой-то грандиозной по своим масштабам миссии ей была отведена особая роль. Но не настолько значительная, чтобы посвещаться ее во все детали, или даже в цели предстоящей операции.
Сакура оглянулась вокруг себя. Два небольших и удобных на вид кресла, стол, с заботливо приготовленным графином воды и несколько рядов книжных полок. Она прошлась по рядам, пробегаясь кончиками пальцев по корешкам книг, выбирая что-то, что могло бы развлечь ее в ожидании своей очереди на инструктаж. Остановив свой выбор на справочнике целебных свойств морских растений, она поудобнее устроилась в кресле у окна и приготовилась ждать.
Справочник оказался полезным, но не самым увлекатльным чтивом. Сакуре хватило и двадцать страниц, чтобы начать клевать носом, а потом и вовсе задремать.
– Харуно-сан, – выдернул ее из нежной дремы чей-то голос. Сакура вздрогнула и едва не урони на пол книгу.
– Учиха-сама, – успев все-таки подхватить справочник, поприветствовала она вошедшего в кабинет мужчину.
– Простите, что потревожил, – Итачи аккуратно прикрыл за собой дверь и подошел к окну, у которого сидела Сакура, – но, боюсь, господин Хокаге так и не сможет принять вас сегодня. Планирование миссии затягивается, – повторил он слова секретаря, – поэтому я отпросился на пару минут, чтобы побеседоваь с вами лично, – Итачи сел в стоящее напротив кресло.
Сакура закрыла книгу и отложила ее, давая понять, что внимательно слушает.
– Думаю, вы уже ознакомились с деталями возложенной на ваши плечи миссии? – уточнил Итачи.
– Конечно, – кивнула Сакура, – моя задача отвести Саске, то есть, вашего брата в назначенный день, как можно дальше от деревни под предлогом миссии ранга С. Спустя два дня пути, усыпить его и продержать в этом состоянии по крайней мере сутки, а лучше двое, не давая понять, как долго он на самом деле пробыл без сознания. В Коноху после непосредственного выполнения миссии мы вернемся по-отдельности. Первой вернусь я и сама явлюсь в штаб-квартиру отдела разведки для изменения воспоминаний, касающихся этой миссии.
– Все верно, – задумчиво подтвердил Итачи, – известно ли вам, для чего именно требуется задержать Саске вне деревни на несколько дней?
– Этого мне не известно, – покачала головой Сакура. Если ей эта свалившаяся на ее голову миссия и показалась ей подозрительной, то свои соображения она предпочла оставить при себе. Все равно все ее воспоминания будут изменены согласно плану, в которой ее не посвятили.
– Цунаде-сама лично рекомендовала вас, как ирьёнина с исключительным контролем чакры, а также, как автора уникальной техники, позволяющей вам незаметно внедрять свою чакру в тело пациента, чтобы в последствие управлять ей, – поделился Итачи тем, чтобы было известно ему про Сакуру.
– Я все еще работаю над совершенствованием этой техники, – скромно заметила Сакура, чувствуя, как заливается легким румянцем от высокой оценки ее способностей со стороны своей суровой наставницы, – метод разработан для неинвазивного лечения внутренних органов.
– И также может быть использован для того, чтобы обездвижить человека на какое-то время? – уточнил Итачи.
– Это не было первоначальной целью техники, – нервно поерзала на своем месте Сакура, – но оказалось дополнительной возможностью.
– Это хорошо, – кивнул, скорее своим мыслям, чем Сакуре, Итачи, – это может пригодиться, если попытка усыпить моего брата провалится. Я верно понимаю, что после нескольких медосмотров в госпитале, ваша чакра была импланирована Саске?
Сакура невольно поежилась, но кивнула.
– Мой брат невероятно силен, – продолжил Итачи, будто Сакура и без него не знала, что Учиха Саске по праву считается одним из сильнейших шиноби Конохи, – и смертельно опасен для тех, кто встает у него на пути. Малейшее его подозрение на предательство с вашей стороны может стоить вам жизни, – серьезным тоном предупредил он.
– В переданных мне инструкциях четко сказано, что удержание Учиха Саске в течение нескольких дней вдали от Конохи проводится исключительно в его собственных интересах, – напомнила Сакура, – мне очень хочется верить, что в этих строках не было никакого скрытого подтекста, и что вверенная мне миссия не будет стоить жизни шиноби нашей деревни.
– Не стоит скидывать со счетов хорошо развитую интуицию моего брата, – невесело усмехнулся Итачи, поднимаясь со своего кресла, чтобы что-то достать из заднего кармана своих штанов, – если по какой-либо причине вам не удастся погрузить его в глубокий сон, то вряд ли он согласится продолжать миссию в вашей компании.
Сакура не нашла, что на это возразить.
– Поэтому я и хотел убедиться, что ваша новая техника сможет защитить вас от моего брата. А моего брата от преждевременного возвращения в деревню, – Итачи подошел к Сакуре и протянул ей длинную черную ленту.
– Что это? – удивленно моргнула Сакура.
– Тренировочная повязка, – просто ответил Итачи, – я хочу, чтобы вы взяли ее.
Сакура бережно взяла в руку переданную ей ленту.
– Насколько вы знаете, главным оружием нашего клана являются наши глаза, – Итачи выразительно посмотрел на нее. Сакура ждала, что он активирует Шаринган для убедительности, но этого не произошло, – на эту повязку наложена особая печать клана Учиха, которая полностью блокирует действие Шарингана. Мы используем такие повязки исключительно для тренировок, – пояснил Итачи, заметив удивление на лице Сакуры, – и, разумеется, такие вещи не раздаются направо и налево. Эту повязку я прошу вас вернуть в деревню по окончанию миссии и передать клану Яманака. Они знают, что с ней делать.
Вопросов у Сакуры в голове было миллион, но ни один из них она не успела задать.
За окном, у которого стоял Итачи, раздался громкий взрыв, выбивший стекло и заставивший их обоих отскочить к двери.
– Что это? – крикнула оглушенная взрывом Сакура, все еще держа повязку в руках.
– Проклятье, – выругался Итачи, стряхивая с себя осколки и обломки оконной рамы. Еще несколько взрывов раздалось где-то вдалеке. Судя по крикам на улицах Конохи началась самая настоящая паника.
Итачи осторожно подошел к окну, чтобы оценить ситуацию. Сакура последовала за ним.
– Мы опоздали, – покачал головой Итачи, – ваша миссия, Сакура-сан, отменяется.
– Что происходит? – пыталась получить ответ на свой вопрос Сакура.
– Это переворот, – грустно ответил Итачи, – мы были уверены, что у нас в запасе еще несколько недель. Но, похоже, мы сильно просчитались, и отец все-таки убедил Саске начать намного раньше запланированного.
– Саске во главе переворота? – не поверила своим ушам Сакура, – и вы хотели спасти его? – в ее голосе отчетливо слышлась закипающая в ней ярость.
– Я хотел спасти его от нашего клана, – покачал головой Итачи, – собственно, как и Коноху. Но, похоже, мой план оказался бесполезен, – он с бесконечной тоской посмотрел на полыхающие огнем останки главного административного здания Конохи.
– Так давайте попытаемся спасти от Саске хотя бы Коноху? – предложила Сакура, поднимая зажатую в руке ленту.
Примечания:
Поверить не могу, что осталось всего одно окошко ^^