ID работы: 14149112

Открой мои глаза / Open my eyes

Гет
NC-17
В процессе
118
автор
Размер:
планируется Макси, написано 225 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 128 Отзывы 43 В сборник Скачать

I. Сходства или различия

Настройки текста
Примечания:

«Когда закрывается одна дверь к счастью,

тут же открывается другая.

Но мы часто так долго смотрим на первую,

что не замечаем вторую.»

Элен Келлер

— Добро пожаловать! Я — профессор Минерва Макгонагалл. Через несколько минут вы войдете в эти двери и присоединитесь к вашим товарищам по учебе, но прежде, чем вы займете свои места — вас распределят по факультетам: Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. Пока вы находитесь здесь, ваш факультет будет для вас семьей. За успехи вы получаете очки, за нарушение правил бы будете их терять. В конце года факультет набравший наибольшее количество очков — награждается. Сейчас состоится распределение. Все уже ждут вас. Относительно взрослая девушка стояла среди первокурсников внимая словам декана Гриффиндора. Рыжие волосы неряшливо лежали на плечах, расстегнутая до груди рубашка и мотающийся галстук сразу говорили о ее несносном характере. Своими хитрыми зелеными глазами она окинула место, где находилась. Некий коридор средневекового готичного замка создавал атмосферу путешествия во времени. Двигающиеся картины ничуть не пугали, она видела и не такое. Вечернее солнце оставляло бегающих зайчиков на каменных стенах постройки сквозь старые кованые окна. Девушка вздохнула и переключилась обратно на женщину, которая уже завершила свою речь. Учеников повели в большой зал, чтобы каждый мог узнать, какой же факультет ему станет семьей. Стоя среди малолетних студентов, девушка почувствовала, как сотни взглядов пронзают ее и не понимают, почему среди первокурсников затерялась взрослая девушка. Пройдя с остальными до небольшого подобия ступеньки-сцены, она вслушалась в слова произносимые той же пожилой леди. — Остановитесь здесь, пожалуйста. А теперь, прежде, чем мы начнем, профессор Дамблдор хотел бы сказать нам несколько слов. Профессор… — Минерва пропустила вперед старого директора. Борода в самом низу была завязана в несуразный хвостик, что добавлял ему смехотворности. Огромное мужское платье, висело на нем словно мешок. Он не производил впечатление сурового директора, скорее бедного старика. — Я хочу обратить ваше внимание на несколько обязательных условий. Первокурсники, запомните, ходить в темный лес всем ученикам строго запрещено. И еще, наш смотритель Филч, просил напомнить вам, коридор на третьем этаже по правой стороне, является запретным для всех, кто не хочет умереть самой страшной смертью. Позвольте представить вам нового преподавателя по «Защите от Темных искусств» — Долорес Амбридж. — Спасибо, Дамблдор. — Забыл предупредить, но в этом году у нас не только новопоступившие первокурсники, но и студентка, которая перевелась к нам из Колдовстворца, в связи с переездом в Англию. Спасибо. — Тот, чье имя я назову, выйдет вперед и я надену ему на голову распределяющую шляпу, и она определит вас на факультет. Для начала вызовем уже взрослую студентку. Кая Грубер, прошу вас. — Здравствуйте. — она села на стул и почувствовала, как на ее голову опустили колпак. — Хммм… Тут даже думать нечего! Гриффиндор! Гриффиндорцы взвизгнули от радости, однако, быстро замолчали, понимая, что не знают, каких проблем и поступков ожидать от студентки из другой школы. Да, она казалась обычной девчонкой, которой, к тому же, было неловко от сотен взглядов незнакомцев направленных на нее, но держалась она достаточно уверенно, чтобы поселить сомнения насчет собственного характера в головы других учеников. — Спасибо. — слегка склонив голову, Грубер поблагодарила шляпу и присоединилась к остальным со своего факультета, пройдя за их стол. — Студентка из Колдовстворца? Ха, вас даже на турнир трех волшебников не берут, чему вас там могли научить? — самодовольный блондин обращался к Кае, гордо подняв голову. Он был симпатичным, с светло-серыми глазами и острыми чертами лица, но из его рта летели только смехотворные гадости. — Как тебя зовут? Хотя… Не столь важно, я уже знаю. Драко, позволь тебя просветить… — Малфой на удивление стал вслушиваться в ее слова, ожидая услышать что-то про другую школу или, как минимум, ее объяснения откуда она знает его имя. — Я могу тебе показать одно тайное место. Так вот, нахер — это туда. — Кая показала на выход. — Отвали от меня, не ожидай от меня поклонения, как от твоих дружков. — она обвела покровительственным взглядом его друзей стоящих рядом. — Ты еще пожалеешь об этом, пошли отсюда. — Малфой развернулся и зашагал прочь, отбивая каждый шаг каблуками своих лакированных туфлей, возвращаясь за стол собственного факультета. — Воу, девочка, да ты с зубками. — выпалил рыжеволосый высокий парень сидящий недалеко. — Ты впишешься. — подтвердил второй такой же. — Близнецы? — Не сложно было догадаться, да? — Вполне. — Так ты владеешь прорицанием? Узнала имя Малфоя не спрашивая. Угадай наши имена, но не перепутай. — Хммм, ты — Фред Уизли. — указала она на того, кто заговорил раньше. — А ты — Джордж. Верно? А, еще чувствую, что рядом ваш брат, Рон. А, и младшая сестра Джинни, верно? — Ничего так, верно. Будешь первой, кто не из Уизли и нас отличает. — Возможно. — Ну, да, я Рон, приятно познакомиться. — парень неловко вытер руку об себя и протянул новой знакомой. — Я Гермиона Грейнджер. — она также вытянула ладонь для рукопожатия. — Кая Грубер, приятно познакомиться. — она пожала руку сначала парню, потом девчонке. — Чувствую в тебе большую силу знаний. Ты очень умная и одна из лучших на курсе, верно? — Да, она очень умная. Я Гарри Поттер — ответил он за подругу. — Приятно, в тебе чувствую большой потенциал, внутренний стержень и кучу опасностей рядом. Пожалуй, буду держаться от тебя подальше, чтобы не попасть в передряги, ахахах. — пошутила Кая. — Это и правда так, — погрустнел Гарри — всегда какие-то проблемы. Ты похожа на… не важно. — Извини, я просто пошутила, не думала, что тебя это заденет, не хотела обидеть. — его было сложнее прочесть, чем остальных, будто всплывало слишком много картин и они рябили перед глазами с необычайной скоростью. — Нет, ты похожа на того, кого больше нет, так что не вини себя. — Рональд сразу понял на кого похожа Кая, он видел одно фото, где девушка выглядела точно так же, как и она. — Гарри у нас вообще не обидчивый. — Фред слегка надавливая рукой, взъерошил волосы парню в очках. — А можете рассказать про преподавателей, пожалуйста? — посмотрев на стол учителей она заметила, как пристально и удивленно на нее смотрит профессор во всем черном и что-то обсуждает с Минервой. — Ну, смотри: Дамблдор, как ты уже поняла — директор. Макгонагалл — анимаг, предмет: «Трансфигурация». Снейп, тот, что во всем черном — «Зельеварение», но еще увлекается «Защитой от Темных Искусств», проще — «ЗоТИ». Хагрид — лесничий. Филч — что-то типа местного смотрителя или охранника. Помона Стебль — «Травология». Сивилла Трелони — «Прорицание». Роланда Трюк — «Полеты на метлах» и судья по «Квиддичу». А у вас есть Квиддич в школе? Ты играешь? — Спасибо. Да, он есть, но я не играю, люблю смотреть. Учеба начнется с завтрашнего дня? Сможет кто-то со мной пойти? Пока что, я не очень ориентируюсь. — Да, завтра пройдут первые уроки в этом году. Я пойду с тобой с утра. По плану завтра первая пара — «Трансфигурация», после «Прорицание» и две пары «Зельеварения». — гордо ответила Гермиона. — Спасибо большое. — Но, если что, можешь обращаться и к нам. — подключились близнецы. Распределение прошло и все начинали расходиться по гостиным своего факультета и комнатам. Тут Каю подозвал Дамблдор. — Да, профессор? — Позвольте вас познакомить с нашими преподавателями. — Спасибо, мне уже ребята многое рассказали, а больше смогу узнать на уроках. Мне очень приятно, что вы решили меня им представить, но думаю, что это излишне. — она мило улыбнулась, показывая, что не имела ввиду ничего дурного. — Вижу, что ты быстро влилась в коллектив. — Тут очень милые ребята, так что, думаю, мы хорошо подружимся. — Надеюсь, что не с Поттером вы собираетесь дружить, Мисс Грубер. — вырвалось у Северуса, от чего ему самому стало неловко, но вида не подал. — Почему, профессор Снейп? — Дружба с Поттерами ничем хорошим не заканчивается. — решил идти до талого темноволосый преподаватель. — Бросьте, Северус, просто нас повергает в шок Ваше сходство одной из прошлых учениц. — И Гарри мне говорил, что я на кого-то очень похожа. Можете открыть мне эту тайну? Столь сильное внимание к моей внешности из-за этого, я аж начинаю ощущать себя не в своей тарелке. — Вы очень похожи на Лили. Лили Поттер. Маму Гарри. Она умерла, когда ему был всего год, поэтому вы и стали грустным воспоминанием для него. Северуса радовало, что не он один видел сходство, но только ему было от этого так больно, Поттер чувствовал другую боль, он не знал свою мать… А Снейп знал. Его взгляд потух, когда Альбус договорил. — Вот почему вы все так удивленно смотрели на меня за ужином? Особенно вы, профессор Снейп. Мы с вами еще не знакомы, однако, хочу вам поведать, что владею даром, который позволяет мне узнавать о людях все, даже, если просто посмотреть на них. Так что я уже поняла, почему именно вы, не могли оторвать взгляда от меня. Сочувствую вашей утрате. Мне жаль. Только с этим уже ничего не поделать. — дослушав речь ученицы Снейп скривился. — Мне нужно ваше сочувствие, Мисс, вы ничего не знаете, судите поверхностно, вы хвастливы и надменны, пожалуй, Поттер, и правда, лучшая пассия для вас. — Простите, я не хотела вас огорчить. — Кая склонила голову в качестве извинения и выпрямивший улыбнулась. — Но я думаю, мы с вами еще подружимся, ведь я тоже люблю зелья и темные искусства. — она подмигнула профессору и обратилась к Дамблдору, — Я могу идти? Завтра ведь уроки, хотелось бы выспаться, если вы не против. — Конечно, прекрасных вам ведений в царстве Морфея, юная Леди. Кивнув головой напоследок, она направилась в конец залы, где ее нетерпеливо ждала Гермиона, Рон, Гарри и близнецы. Вся группа стояла у дверей и им явно хотелось поскорее узнать, о чем же она беседовала с профессорами. — Что тебе говорили? — начала Грейнджер. — Рассказали, что удивлены, что я так похожа на одну леди. — взгляд невольно упал на Поттера. — Я поняла, почему ты загрустил, жаль, что я ничего не могу с этим поделать. — Я ничего не понимаю, на кого похожа? Что сделать? — влез Фред. — На маму Гарри, ведь так? — ответила за Грубер Гермиона. — Да. — Оу. — смутился Джордж. — Не хочу прерывать ваш печальный настрой, но может пойдем спать? Завтра на уроки же! — Гермиона отвлекла всех от грустных мыслей и повела Каю в гостиную Гриффиндора, откуда можно было зайти в любую комнату данного факультета. Убранство зала было выполнено в основных оттенках герба факультета. Мягкие диваны располагались подле камина из которого доносилось приятное потрескивание дров. Просторная гостиная с лестницей на второй этаж, где также располагались часть комнат. — Ты будешь со мной и Джинни в одной комнате. — Хорошо, спасибо, Гермиона. До завтра, ребят. — попрощавшись с остальными, девочки прошли в комнату. Вряд ли она отличалась от остальных. Небольшие окна разместились невысоко от пола. Кровати с балдахином бордового цвета. Деревянные элементы, судя по структуре и оттенку, из сосны или ели. Лакированные огромном количеством глянцевого масла. Кая начала переодеваться не сильно стесняясь других девушек, остальные старались прикрыться, но ей было все равно. «Мы ж все почти одинаковые, чего смущаться? Странные…» — решила она. — Подъем в половину восьмого, завтрак ровно в восемь, начало уроков в половину девятого. Советую не просыпать. — нудно напомнила Гермиона. — Спасибо, Герм. Привет, Джинни, приятно познакомиться. Я видела тебя в Большом зале, но ты сидела поодаль, так что познакомиться сразу не вышло. — Привет… Как тебя? Кая, да? — Да. — Рада знакомству. Немного поболтав о своем, девочки разошлись по кроватям и быстро уснули. День был насыщенный, как минимум, начало нового учебного года, а завтра предстояли первые пары и стоило бы хорошенько отдохнуть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.