ID работы: 14191483

Fate/Grand Order: Лостбелт №6: Территория Фей Круглого Стола, Авалон ле Фей – Момент Рождения Звезды

Fate/Grand Order, Fate/Grand Order (кроссовер)
Джен
Перевод
PG-13
В процессе
16
переводчик
Ms. Anti-Hero бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 117 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Пролог Маг: Так-так. Надеюсь, что вы, чья судьба ещё неизвестна, прекрасно меня слышите. Или же вы тот мечтатель, которого я повстречал тогда? Это неважно. Меня одолевает скука. Не соизволите ли послушать меня? Тогда я поведаю вам песнь, которую принёс мне ветер.       «С сего момента я поведаю тебе о будущем. Будущем волшебного острова, ставшего страной фей.       Невинные возвратятся в бездонный замок Королевы.       Соберутся вместе, как капли дождя, как пепел.       Растают как снег, как ложь.       Наши чаяния удерживаются над пропастью в ладони Королевы.       И всё же ждать осталось нам недолго. Спустя две тысячи лет настанет день, когда явится Дитя Пророчества, что объединит народы фей и людей и спасёт мир.       Как мотылёк, что летит на огонь. Как крохотная искра, Дитя разожжёт пламя.       Когда Дитя изгонит Бедствие в железном граде и смоляном море, начнётся его паломничество.       Направляемое Посохом Избрания, ведомое иноземным странником, Дитя Пророчества достигнет трона.       Истинный король займёт своё место на престоле и будет венчан окровавленной короной.       Да разнесётся всюду звон, как яростный гром, как пламенный плач.       Да прозвенят шесть колоколов в назидание дорогу истинному королю!       Покуда красное бедствие не достигнет нас.       Покуда чёрное бедствие не поглотит нас.       И хоть усердие нам чуждо, но мы потомки вольных фей.       И пусть безнадёжны наши желания, мы все мечтаем о светлом будущем». Маг: Как вам? Не правда ли, похоже на те песни, где смысл не всегда ясен, но тем не менее, вы всё понимаете? Такова ведь природа пророчеств. Поначалу его смысл ускользает, но «поймёте, когда всё сбудется». Словно проклятие, притаившееся у вас за спиной. Ой-ёй, эта жуткая женщина меня заметила. Я помог вам всем, чем смог. Скорее всего, мы встретимся, когда всё завершится. Мне жаль, что я не могу отправиться с вами на битву, но рад, что мне не придётся волноваться за свою жизнь. Ну что же, до встречи. Я буду ждать с нетерпением, томясь в неволе в своей темнице. Фуджимару: Это был… сон? Фоу:Сион: Кхм, проверка-проверка. Доброе утро, Сион на связи. На часах почти семь утра. Очень жаль вас беспокоить, но у меня сообщение для всего персонала Новум Халдеи. В шестом Лостбелте было зафиксировано движение. Произошло прогнозируемое чрезвычайное происшествие. Пожалуйста, без паники. Как можно скорее пройдите в пункт управления. 1) Фуджимару: О нет! Фоу, бежим! Фоу:Фуджимару: Фоу?.. 2) Фуджимару Он отвернулся и убежал… *** Машу: Машу Кириелайт, готова к миссии! Что… что случилось, Мастер? Гордольф: Хм. Спрашивать Фуджимару бессмысленно, Кириелайт. Мы с ним только что пришли и тоже не в курсе. А технический консультант и Капитан как сквозь землю провалились! Здесь только та зазнайка-алхимик и… Холмс: Доброе утро, дамы и господа. Вижу, вы все хорошо выспались. Мисс Сион, приступим к брифингу? Сион: Да, начнём. Я рада, что вы все в добром здравии. Полевой исследователь Фуджимару, полуслуга Машу, рулевой Меньер, первый оператор Томлин, второй оператор Кавата, ассистент да Винчи Октавия, механик Чин, проектировщик оружия Кайен, секретарь Элрон, техник-инженер по обслуживанию системы Спиритронов Маркус. И дегустатор блинчиков с мёдом за завтраком в столовой, Гордольф. Все сохраняют присутствие духа, несмотря на ситуацию, как и ожидается от персонала Халдеи, выстоявшего в бесчисленных битвах! Поэтому я без обиняков перейду к сути. Волноваться совершенно не о чем! Гордольф: У меня плохое предчувствие, но всё равно спрошу! Сион, что происходит?! Что значит этот тревожный красный маячок? На кухне что-то горит? Сион: А, вовсе нет, просто Земле грозит небольшая катастрофа, которая полностью уничтожит планету через двадцать четыре часа. Гордольф: А, полное уничтожение. Проблема чуть серьёзнее, чем я ожид–…Стоп, что ты только что сказала, ты, египтянка в гольфах?! Сион: Пф, мне не очень нравится, что ты так акцентируешь внимание на моей внешности, одежде и национальности… Машу: Поддерживаю. Мне кажется, сейчас стоит обсудить текущую проблему. Директор, Фуджимару и остальные сотрудники в шоке. Вы сказали, что Земля в опасности, но что случилось? Сион: Да, вы правы, прошу прощения. У нас не так много времени, поэтому перейду сразу к делу. Прошло уже три недели после операции по уничтожению Альтер-Эго Лимба. Новум Халдея недавно завершила ремонт Шторм Бордера и начала разрабатывать стратегию по атаке на шестой и седьмой Лостбелты. Как я уже объясняла ранее, шестой Лостбелт – Британия – не представляет угрозы. Нашей главной задачей был седьмой Лостбелт, где, как считается, скрывается Чужой Бог. Гордольф: Эм, да, я в курсе. Мы можем не обращать внимания на шестой Лостбелт. Потому что… Фуджимару, давай ты. 1) Фуджимару В Британии больше нет Древа Фантазии. Холмс: Да, с помощью Древа, которое удерживало Британский Лостбелт, было сожжено Древо Фантазии в Олимпе. В Британии действительно не было замечено никаких магических реакций, свойственных Древам Фантазии. Британский Лостбелт медленно исчезнет, так же, как исчез Лостбелт Китая. 2) Фуджимару: Британский Лостбелт в критическом положении. Меньер: Фуджимару, ты что, ещё не проснулся? Как раз из-за того, что Британия в таком состоянии, мы хотели оставить её на потом, пока не разберёмся с остальными Лостбелтами. Берил Гат ведь сказал, что он сжёг Древо Фантазии Олимпа с помощью Древа Британии. Машу: Верно. Несмотря на то, что Лостбелт по-прежнему окружён стеной света, он больше не представляет угрозы общечеловеческой истории. Мы же к такому выводу пришли… да? Сион: Да. Мы наблюдали за Британским Лостбелтом, но не считали его угрозой. До сегодняшнего дня. Это – карта поверхности планеты, снятая с помощью Пейпер Мун и расчёты предсказаний наблюдательной линзы ШЕБА. Британский Лостбелт исчезнет через двадцать четыре часа. После этого по Земле, подобно цунами, пронесётся волна разрушений. Срок жизни планеты подойдёт к концу, она не выдержит собственного гравитационного притяжения и обратится в ничто. Это не будет похоже на псевдочёрную дыру, которую использовал Чужой Бог. Планете наступит полный конец. Катастрофа, которая своими масштабами превзойдёт катастрофу, стеревшую всё с лица Земли. Фуджимару: Н-но, почему?! Холмс: Причина неизвестна. Однако, так как мы знаем, что может произойти, нам нельзя стоять в стороне. Да Винчи и капитан Немо уже начали подготовку к запуску Шторм Бордера. Раньше мы перемещались на Шедоу Бордере в Лостбелты через пространство Мнимых Чисел. Сейчас мы к этому не готовы, но Шторм Бордер сможет прорваться через барьер, окружающий Лостбелт. Корабль достаточно большой, чтобы быть, так сказать, нашей базой. Пусть даже Шедоу Бордер будет проводить разведку на местности, наличие рядом базы, где можно пополнить припасы, очень успокаивает. Помимо этого, ТРИСМЕГИСТ II назвал данный феномен «коллапс». Его также можно назвать «провал». Машу: Провал… вы хотите сказать, что Британия провалится под землю? Или утонет? Холмс: Мы не можем сказать точно, пока не окажемся на месте. Осмелюсь предположить, что такого исхода не ожидал даже Чужой Бог. Исчезновение Британского Лостбелта, как ни посмотри, будет нам на руку. Это логичное последствие уничтожения Древа Фантазии. Однако почему исчезновение Лостбелта может уничтожить всю планету? Если мы не решим эту загадку, то мы обречены. Мы никак не сможем восстановить Землю, если самой Земли не станет. Меньер: Но вы сами сказали, что мы ничего не можем с этим поделать! Остались всего сутки! За такой короткий срок ничего не успеть! Сион: Не волнуйтесь, Британия исчезнет через двадцать четыре часа только по нашему времени. По расчётам ШЕБЫ, внутри границ Лостбелта время течет иначе. Когда вы попадёте внутрь, о нём можно будет не беспокоиться. Вам всего-навсего нужно разобраться с этим феноменом изнутри Британского Лостбелта! Тем не менее, сроки поджимают. Весь персонал Халдеи должен немедленно пройти на Шторм Бордер. После всех проверок безопасности мы отплывём к Британским островам. Когда вы доберётесь до Стены Света, прорвитесь через неё при помощи пространственно-бурильного оборудования Шторм Бордера и проникните внутрь шестого Лостбелта, Британии. На этом брифинг окончен. Шедоу Бордер только что прибыл в доки. Я знаю, что миссия оказалась для вас неожиданной, но подробнее о ней вам расскажет да Винчи. Пожалуйста, будьте осторожны и возвращайтесь скорее. Мне не терпится услышать ещё одну интересную историю о ваших приключениях. 1) Фуджимару: —А? 2) Фуджимару: А как же вы, Сион? Сион: Ха-ха, точно-точно, я же сказала «весь персонал». Я оговорилась. Всё-всё, всем пока! Я подумала, что мне, как новичку, будет невежливо причислять себя к персоналу Халдеи. Не волнуйтесь за меня, я останусь здесь и продолжу вести наблюдение за седьмым Лостбелтом. Я буду делать свою работу, а ты, Фуджимару — делай свою. А если у тебя ничего не получится, через двадцать четыре часа вся наша база сгорит дотла! Так что уж постарайся как следует! Я в тебе не сомневаюсь! 1) Фуджимару Спасибо! Сион, удачи и вам тоже! 2) Фуджимару Да, вас понял! Немо: Информация всей команде корабля. Повторяю. Свистать всех наверх. Спустя два часа после отплытия из Блуждающего Моря корабль прибыл в прибрежные воды, как и было запланировано. Сейчас мы находимся в двухстах километрах к северу от Британских островов. Стена Света перед вашими глазами — брешь в пространстве. Она напоминает «Край мира», зафиксированный в шестой сингулярности. Анализ да Винчи и профессора Немо показал, что с южной стороны барьер тоньше, поэтому мы проплывём вокруг Стены Света и начнём бурить в этой точке. Операция начнётся через сорок пять минут. Всем членам команды корабля оставаться на своих местах. Немо: Что ж. Как вы поняли, операция начнётся без промедления. Шторм Бордер — большой корабль, и он не может проникнуть в пространство мнимых чисел так же легко, как Шедоу Бордер. Зато, благодаря своей двигательной установке и прочным магическим барьерам, он способен выдержать трение в межмировом пространстве. Это огромная дрель, которой мы, словно пуля, пронзим Стену Света. Внутри турбулентность будет как при использовании Нулевого Паруса. Всем будет необходимо сохранять спокойствие. Если вы начнёте паниковать или волноваться, ваша душа не сможет удержаться в теле. Гордольф: Д-да, я понял. При таких переходах голову и грудь так сдавливает – терпеть не могу это чувство. Мы уже привыкли к Нулевому Парусу, не переживайте, Капитан. Гораздо важнее… Эм, у нас вообще есть план? Я не хочу даже думать о том, как проникнуть в Лостбелт без контрмер или конкретного плана! Да Винчи: Конечно. Я прекрасно знаю, что нам делать, так что не волнуйтесь. Я уже давно с нетерпением ждала возможности проникнуть в Британский Лостбелт! Машу: Неужели? Нам же сказали, что он больше не представляет угрозы… Холмс: Верно, но мы всё равно продумали план по его исследованию. Мы обладаем только обрывочной информацией, но нам известно о Бериле Гате, одном из двух оставшихся Криптеров, который отвечает за Британский Лостбелт, и… О Короле Лостбелта, атаковавшем Древо Фантазии Олимпа. Более того, этот Король Лостбелта также сжёг Древо Фантазии, необходимое для поддержания его собственного Лостбелта. Неизвестно, был ли он или она обмануты Берилом или же это было сделано по обоюдному согласию. Важно, что они владеют «значительной силой, способной сжечь Древо Фантазии». А это значит — Фуджимару: Ронгоминиад… да? Да Винчи: Да. Сильная магия, подобная божественному вмешательству, способная достичь даже столь отдалённого места, как Олимп. Мистика, которая превосходит идеальную магию Кирштарии. Без сомнений, это был Ронгоминиад. Не что-то, созданное руками людей, а сама магия, вплетённая во внутреннее море планеты. Козырь в битве против Чужого Бога, который нам так нужен. Машу: Внутреннее Море Планеты? Что это такое?.. Меньер: Это одна из множества легенд о рае… В разных легендах он называется по-разному: Утопия, Эдемский сад, Тир на Ног. В Британии его зовут Авалон. Рай вне нашего мира, в который невозможно попасть обычным образом. Говорят, что он находится внутри планеты, там, где покоится её душа. Все маги Часовой башни знают об этом. Хоть я и сказал, что это легенда, но для тех, кто может её увидеть, она перестанет быть всего лишь легендой. Если кто-то сможет добраться до Внутреннего Моря Планеты, то, значит, это возможно и для остальных. Кстати, в Часовой башне даже есть группа магов, которая исследует эту теорию. Эм… в общем, это место, которое существует вне границ человеческого понимания. Те, кто его ищут, словно хотят попасть в другой мир. Гордольф: Ха-ха-ха, о чём ты, Меньер? Может, ты имел ввиду подземную мастерскую? Всё это просто чушь. Те маги всего лишь занимаются археологическими раскопками. Ну правда, как их можно воспринимать всерьёз после того, как они объявили, что нашли Пуп Земли под Часовой башней? Может, я и сноб, но я бы не стал так уверенно делать подобные заявления. Холмс: Кхм, давайте вернёмся к теме. Оставим пока в стороне внутренние дела Ассоциации Магов и Часовой Башни. Нам нужно проверить, действительно ли Король Британского Лостбелта использует Ронгоминиад. Именно ради него мы и строили все наши планы по исследованию Британии. Обстоятельства вынудили нас действовать раньше, чем мы планировали, но, так или иначе, мы всё равно собирались совершить туда вылазку. Машу: Значит, миссия Мастера в этот раз сложнее, чем просто разведка... Холмс: Да, и кроме того, нам необходимо разобраться с тем коллапсом, о котором предупреждал ТРИСМЕГИСТ II… Но наша самая важная задача — заполучить Ронгоминиад. Ради этого мы должны договориться с Королём Лостбелта. Гордольф: Договориться с Королём Лостбелта… то есть, заключить сделку? С тем, кто пальнул по нам межконтинентальной баллистической ракетой?! Да Винчи: Да... Даже я думаю, что это безрассудство. Конечно, мне бы очень хотелось заполучить Ронгоминиад, но… У нас есть Шторм Бордер, система призыва Героических Духов и Блэк Баррел, и я считаю, что этого достаточно, чтобы обезвредить Презид– простите, Чужого Бога. Сион же настаивает, что нам необходим Божественный Конструкт. Холмс: Сион — алхимик из Атласа. У неё наверняка есть на то свои причины. Не забывайте, что именно благодаря ей у нас есть Наутилус и Шторм Бордер. Поэтому давайте действовать по её плану и в этот раз. Особенно если это поможет нам заполучить Ронгоминиад или его аналог. Да Винчи: Ах, какой же ты оптимист, Холмс! Не слишком ли много ты взваливаешь на Фуджимару? 1) Фуджимару: … (мне придётся постараться) … 2) Фуджимару: … (да, но в этот раз всё иначе) … Немо: Хватит пустой болтовни. Всем вернуться на свои места, мы скоро прибудем к месту назначения. Приготовьтесь к пространственно-временному переходу. Машу: Т-так точно! Простите, Капитан! Меньер: Вот чёрт, стена уже перед нами! Прошу простить мою невнимательность, Капитан! Гордольф: Л-ладно, хорошо! Пусть мне и не нравится всё это, но цель миссии я понял! Фуджимару, это необычный Лостбелт! Переговоры требуют осторожного подхода, поэтому действуй благоразумно, а не как обычно! Холмс: Ну надо же, директор меня победил на моём поле. Повторюсь: нам лучше заполучить как можно больше оружия. Неважно, с кем придётся иметь дело — время и опыт на нашей стороне. Неважно, кто наш противник — если мы будем действовать осторожно, то доберёмся до сути. Фуджимару: Фуджимару на месте! Немо: Хорошо. Профессор, начинай финальную проверку. Шторм Бордер, приступить к Нулевому Покрытию. Двигатели Тритон-1, 2 и 3 готовы. Вычисляю темпоральный просвет до цели бурения; завершено. Ответственная за защиту корабля — да Винчи. Мы, команда Немо, сосредоточимся на поддержании заданного курса. Меньер: Подтверждение из пункта управления получено, Капитан! Шанс на успех — 99.99%! Немо: Межпространственный боевой корабль Шторм Бордер, пуск! Вперёд, на штурм шестого Лостбелта!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.