ID работы: 14231396

I love you so

Гет
NC-17
В процессе
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 34 страницы, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Vance Joy – Riptide

Настройки текста
— Это всего на вечер, я не заставляю тебя, ты же знаешь. — Дэвид, ты буквально прислал мне несколько огромных пирогов и на каждом написал, просьбу пойти с тобой, а самое изумительное, что я даже не удивлена, потому что простые сообщения — это, видимо, не для тебя. — С веселым сарказмом говорю я, перебрасывая длинные волосы через плечо. Спустя несколько минут всё же отыскав в черной сумке вибрирующий телефон, сбрасываю навязчивый звонок от незнакомого номера. — Видишь, ты бы со мной так же поступила, — рассмеялся итальянец, кивая на мой телефон. — Это важно для тебя, чтобы я тоже была знакома с семьёй твоего жениха, я не смогла бы пропустить это событие, тем более, это лишняя возможность рассказать кучу постыдных историй из нашего детства, — теплая улыбка трогает моё лицо, смотря на профиль брата, ведущего машину по пустой дороге. — К тому же, ты волнуешься явно больше моего, мне стало бы совестно, не поддержи я тебя сегодня — привычно ударяю Дэвида кулаком в плечо и откидываюсь на кожаную спинку сидения дорогого авто. — Я бы не назвал это волнением и уж точно не паникой, но это ново для меня, — Дэвид задумчиво почесывает густую черную бороду и улыбался сквозь грусть — представляешь лицо отца, если бы он узнал об этом. — У мамы был день рождение на прошлой неделе — после минутного молчания, тихо отозвалась я, рассматривая мигающий светофор на пересечении Бивер и Кливленд-стрит. Ожидаемо, ответа не последовало, это лишь сухая констатация факта. — Как мы потащим столько пакетов из машины? — Оглядываюсь на внушительную гору крафтовых пакетов с едой на заднем сидении. — Не переживай, судя по тому, что рассказывал мне Скотт о своей семье, они уже точно ждут нас на крыльце — Нежно протараторил Дэвид. — Но Криса, возможно, не будет, у него какие-то серьезные дела в суде. — Это, как я помню, красавчик адвокат? — улыбаюсь я. — Так, не смей! — А что, ты одного брата забрал, почему мне нельзя. — Ты ещё маленькая для этого! — Дэвид поучительно машет указательным пальцем перед моим носом. — Когда ты уже прекратишь, я оканчиваю университет, мне не 15 лет, и более того, я встречалась с парнями! — Нет! Я ничего не слышу и тебя не слушаю, моя сестра не может с кем-то встречаться, тебе бы крестиком вышивать и… — И смотреть в окно? Дэвид, ты сам как ребёнок — звонко смеюсь, отвлекаясь от навязчивых воспоминаний о нашей семье. Поправляю белый топ под кремовым пиджаком и отстегиваю ремень безопасности. На подъездной дорожке у большого светлого дома, по газону весело скачет рыжий пес, радуясь большой мясной кости в своих лапах. — Похоже, только Доджер нас встречает — кивает Дэвид, но не торопится открывать водительскую дверь. Черные густые брови сдвинуты к переносице, костяшки пальцев белеют от напряжения рук на руле. И всё словно не настоящее, этот красивый дом, идеальная семья, по отзывам Скотта и мы, два человека, оставшиеся одни, при живых родителях. — Помнишь, закрой глаза и посмотри в темноту, а за туманной пеленой век, всё равно будет светить свет. — Спасибо, но цитаты нашего отца, я не воспринимаю за совет — буквально прорычал брат, тяжело вдыхая и выдыхая, натягивая черную рубашку на груди. — Странно, а ведешь себя порой в точь как он, — вторю таким же безжалостным голосом, тяжело вздыхая — я просто пытаюсь помочь. — Знаю, прости — Дэвид переводит горький взгляд зеленых глаз на меня — Спасибо, что ты рядом, надо бы чаще тебе это говорить. — Идем, мы это сделаем, потому что обаятельней тебя, только тот пес, но ты всё же попробуй затмить его своим очарованием — хлопкам машинных дверей вторит открытие входной двери дома, на крыльцо выходит маленький мальчик, лет 5-6, светлые кудри слегка поднимает поток теплого вечернего ветра. — Приехали! — Звонко кричит мальчик и вбегает обратно, оставляя дверь настежь. — Это сын Шэнны — шепчет Дэвид, сгребая сразу четыре пакета с заднего сидения. Захлопываю дверь, крепче хватая два пакета. Толстый каблук мягко стукает о каменную подъездную дорожку, а за тем о белые ступени большого крыльца. — Где Скотт — слегка нервозно бурчит себе под нос Дэвид. — Догоняй — оборачиваюсь на всё ещё стоящего у машины Дэвида. — Что ты себе позволяешь! — Осторожно!       Все содержимое пакетов, вдруг оказывается на ровном газоне вместе со мной, нога на высоком каблуке изогнулась под неестественным углом, возможно, сегодняшнее решение вытащить из недр шкафа эту красивую обувь было ошибочным. — Бэй! — О Боже! — слышу женский недоумевающий крик. — Мелани, стой! — Мужской бас проноситься где-то справа, пока моя спина пытается прийти в себя, а выбитый из легких воздух возвращается обратно, сколько же мне удалось пролететь с крыльца, раз я оказалась на земле. — Вот черт, вы в порядке?! — Вместо звезд на небе, возникает другая, голубые глаза затмевают все горящие точки, тонкие губы что-то щебечут, но мой слух упорно их игнорирует, пока голова занимается любованием красивого мужчины. Прямой нос, с еле заметной горбинкой, мужественная морщинка на лбу, алые, словно накрашенные чем-то, губы. — Что бы духу твоего не было в нашем доме! — Мимо проносится ещё один звонкий женский голос. — Да что у вас тут происходит? — Сокрушается Дэвид, уже подбегая ближе. В попытке что-то сказать, легкие туго качают воздух, а из моих уст вместо слов, вырывается жуткий хрип. Все голоса резко затихают. — Ох, девочка, ты в порядке? — Всё тот же первый женский голос, мягко наклоняется вслед за красивым мужчиной. Тучная светловолосая женщина в возрасте, со страхом в глазах осматривает меня, а мужское бородатое лицо, к моему большому сожалению, пропадает из поля зрения. — Меня зовут Бэй, приятно познакомится — вяло протягиваю руку женщине, с застывшими слезами на глазах. Да что и правда тут происходит. Попытку встать самостоятельно прерывают мужские руки, так вот куда ты пропал, затмевающий звезды мужчина. — Спасибо, извините, я видимо споткнулась — прочищаю горло ещё раз, надеясь больше не услышать хрип, встав, спасательно хватаюсь за предплечье, обтянутое синей водолазкой. — Что ты милая, ты ни в чем не виновата, — заботливо тараторит женщина, мягко ощупывая мою правую кисть. — Ты ещё здесь?! — Шэнна, прекрати! — наконец-то вижу знакомое лицо Скотта, забирающего пакеты у Дэвида. — Крис, ты идешь? — взвизгивает кто-то позади меня. Теплота мужских рук исчезает так же быстро, как появилась. Как и моя опора, благодаря которой я смогла стоять, оказывается нога, сильно пульсировала всё это время, поднимаясь тупой болью выше по бедру. — Не иду, что за концерт ты устроила… — Что-то мне не хорошо — шепчу себе под нос, начиная смотреть на окружающий пейзаж под мутноватой пеленой. Неужели кто-то может так сильно сбить с ног? А эта самая нога так предательски подкашиваться? — Эй, — большие теплые руки снова возвращаются ко мне, а спина находит опору на чужой часто вздымающейся груди. — Прекрасно, оставайся, но меня в твоей жизни больше не будет, Эванс! — Катись! — Шэнна! — Мама Скотта, как я поняла по возрасту, хватает за плечо такую же тучную, но очень красивую девушку, подталкивая всех обратно к дому. — Все внутрь, живо! Крис, разберись со своей девушкой, немедленно! — Строгим тоном говорит женщина, всё ещё обеспокоенно вглядываясь в моё лицо. — Я не его девушка, если он сейчас же не отпустит эту малолетку и не пойдет со мной! — Как она меня назвала? — с немалым трудом поворачиваюсь на визжащую девушку, заслоненную спасательной мужской фигурой, приходиться поднять голову, чтобы заглянуть в его лицо. Мужчина тяжело вздыхает, явно злясь из-за этой, неизвестно как, возникшей ситуации. И Боже, как можно выглядеть настолько красивым и при этом так хмуриться. — Этот день не может стать ещё хуже — шепчет моя опора, и резко опускает взгляд ко мне. Прерывисто всхлипываю, словно ребенок, разодравший колено, пока его утешает родитель и дует на рану. — Девушка, если захотели уходить — уходите, мы собрались на ужин. Не сокрушайте воздух визгом, доброго вечера. — Утробно басит Дэвид рядом со Скоттом, учтиво склоняет голову и приближается ко мне. — Спасибо, Крис, можешь отпустить её. — Я в порядке, головой, наверное, ударилась, извините — обращаюсь, скорее не к брату, а к мужчине, всё ещё державшему меня в полу объятиях, но он, видимо опомнившись, резко отходит и отворачивается. — Дэвид, Бэй, мои дорогие, быстро в дом — С улыбкой на крыльце вновь объявляется мама Скотта. — Есть, мэм — Дэвид и Скотт, с двух сторон мягко сжимают мои руки и медленно ведут в дом. — Ты должен все мне объяснить потом, милый. — Эй, это я чуть не долетела до другого штата, это мне ты должен всё рассказать — тихо смеюсь, оказываясь в приятном тепле дома и машинально разуваясь. — У нас можно не разуваться, дорогая — мама Скотта неотрывно следовала за нами. — Я, кажется, ногу подвернула, извините — Прекрати извиняться, это всё из-за той ведьмы курносой — шипит Скотт, помогая мне сесть на тумбочку и снять обувь. — Без оскорблений в этом доме, сынок. — Мам, в этот час прозвучало столько оскорблений, что этот дом уже ничем не испугаешь — Шэнна облокачивается о дверной проём прихожей, чем-то явно довольная — Как ты себя чувствуешь? — Голубые глаза пронзают каждый кусок моей одежды. — Пиджак можно застирать, правда, пятна травы сложно выводятся, позволишь? — Ничего, это просто одежда. А вот если бы у вас нашелся лед в пакете, я была бы благодарна — скромно улыбаюсь, поежившись от столь пристального внимания. — Конечно, всё сделаю, Дэвид, пойдем на кухню, разложим продукты — добродушно кивает светловолосая женщина. — Скотт, я… — Только не смей опять извиняться. — Да нет, в тех пакетах… был твой подарок, но теперь я не уверена, что он в целости… — в дверях появляется Крис, с собранными продуктами в одной руке и лаковым деревянным кейсом в другой. — Тут что-то разбилось — Мне жаль, Скотт — обида застилает весь разум, а голос предательски дрожит. — Хорошая шкатулка, всё не так уж и страшно, — весело восклицает Скотт, пока не открывает крышку. Смешной головастик из полупрозрачного стекла вдребезги расколот, обломки мелкой пылью раскрошились на красную обивку футляра — только не говори мне, что это коллекционная статуэтка Бостон Селтикс, не говори этого! — Это Роберт Уильямс, Дэвид сказал, что он последний, кого нет в твоей коллекции. — Извините, что так вышло — Крис, не заглядывая никому в глаза, проходит дальше по коридору. — Он разбит, как и мой Центровой — Скотт ещё раз вглядывается в стекло, будто надеясь, что оно чудом вернётся в прошлое и преобразится обратно в статуэтку. — Так, что случилось? — но шанс услышать рассказ так и не представился, как и на кухне, где мама Скотта и его сестра быстро организовывают ужин, пока я, прихрамывая, пробираюсь вдоль стены длинного коридора. — Ты как? — Дэвид подбегает так стремительно, что меня слегка отшатывает назад — Воу, кому-то больше не наливать. — Очень смешно, я в порядке. — Держи, милая. Я не успела представиться, меня зовут Лиза — Женщина протягивает увесистый пакет, завернутый в кухонное полотенце. — Спасибо — смущенно улыбаюсь, позволяя брату отвести меня к столу и посадить на стул. — Вот это знакомство вышло, ничего не скажешь, да Крис? — ядовито произносит Шэнна. — Прекрати, Шэн, и так погано — Скотт мягко касается щеки Дэвида в легком поцелуе, на что последний мило краснеет, становясь совсем не похожим на большого босса крупной архитектурной компании. — Привет, я Генри — Светловолосый мальчик, протягивает маленькую ладонь, но, словно пытаясь быть тише и незаметней, я весело улыбаюсь и, размяв холодную от пакета со льдом ладонь, выдаю самое вежливое рукопожатие. — Ciao, Генри, я Бэй, очень приятно с тобой познакомиться. — Что значит ча-о? — Это значит «Здравствуй» — Ого, это какой-то инопланетный язык, да? Я вчера смотрел домук… докум.домуктальный фильм об этом. — Документальный, милый — поправляет сына Шэнна, раскладывая столовые приборы на выглаженную скатерть. — Лучше, это итальянский — гордо улыбаюсь мальчику. — Точно, мам. А какие ещё ты знаешь слова? Как будет вилка? — маленький пальчик указывает на кухонное серебро. — Forchetta — А самолёт? — малыш прищуривает глаза и недоверчиво, словно учитель, ждет ответ. — Aereo — шепчу Генри на ухо, пока на кухне голоса становится громче. — Ты красивая — просто и откровенно бросает мальчик. — Спасибо, но ты намного красивее и украшение у тебя замечательное — киваю на смешные бусы на шее мальчика из разноцветного бисера и разных кубиков с буквами. — Хочешь, я и тебе такое сделаю, только не говори дяде Крису, я сделал ему такое же, и сказал, что оно одно такое на земле — шумно шепчет Генри и заинтригованно выбегает из большого зала. — Кхм… — Оборачиваюсь на звук, Крис садится напротив, большим пальцем цепляя тонкое ожерелье с бусами из-под синей водолазки, его губы трогает легкая улыбка, но глаза всё ещё тускло поглощены печалью. — Как ты себя чувствуешь? — осторожно спрашиваю, надеясь, что вопрос прозвучит уместно от незнакомого ему человека. На что получаю смиренный кивок и долгий взгляд голубых глаз. — Ладно, давайте уже кушать, Скотт ешь салат и Дэвиду тоже нужно побольше положить — женщина впопыхах хватается за большую ложку в стеклянной миске с овощами. — Мам, сядь, с тебя хватит на сегодня, — Шэнна ласково кладет руки на плечи матери, усаживая её на стул во главе стола — а где Генри? — Он на секретном задании, — прочистив горло, отвечает Крис, улыбаясь уголком губ, и накладывает себе запеченного мяса — Бэй? — Да, спасибо — протягиваю большую тарелку, явно непредназначенную для скромной порции, и улыбаюсь, вспоминая себя после переезда из Италии и культурное разочарование при виде маленьких тарелок в местных ресторанах. — Дэвид, Бэй, мы очень рады, что вы приехали, ещё раз простите за всё это — Лиза, явно принявшая весь произошедший скандал на свой счет, мягко касается салфеткой уголков глаз. — Давайте введём мораторий на извинения за этим столом, во всем виноват лишь один человек и его тут нет, так что давайте просто покушаем — тоном, не терпевшим пререканий, закончил Скотт. — Извиняться здесь должен я, особенно перед тобой Шэнна и перед Генри — Крис искренне смотрит в глаза сестры. — Я-то переживу, мне не впервой слышать подобное в свой адрес, но Генри это другое. Кристофер, как так вышло, что ты был с этой женщиной почти год, когда она думает, что вправе оскорбить моего ребёнка? Нет, Скотт, мы должны это обсудить, это наше правило, никто не выходит из-за стола, пока проблема не решиться. Дэвид, Бэй вы всё равно собираетесь стать членами этой семьи, так что вы вправе знать, что происходит — собиравшийся прервать свою сестру Скотт, услышав последний довод, выдыхает и больше не пытается возразить. Мой взгляд снова цепляется за мужчину, напротив. Всё, что я слышала о нём от Дэвида, это предостережение, держаться от Криса подальше и то, что этот мужчина известный адвокат. Что за пунктик о возрасте у Дэвида, мне было неясно, как и его желание знать о моей личной жизни всё. Не исключено, что, воспитывая меня с самого поступления в университет и наш уезд от родителей, стал его толчком к самостоятельности, к желанию дать мне самое лучшее, не смотря на то, что я не его дочь, и мы обещали в равной степени заботиться друг о друге. В голубых глазах напротив, мне не удалось увидеть детского желания сбежать или сменить тему, Крис был готов принять ответственность за неизвестный нам скандал, а самое главное, взять ответственность за себя. Лед в пакете успел растаять, голова прошла, мурашки волнами пробегают по оголенным плечам, судьба моего пиджака осталась неизвестна. — Слушайте, я понимаю ваше негодование, я сам нахожусь в аналогичном шоке, мне не следовало приводить Мелани сегодня, это было ошибкой. — Как и ваши отношения. — Скотт, это не конструктивно — шепчет Лиза, наклоняясь ближе к столу, на что её сыну приходиться лишь поднять руки в примирительном жесте. — Мам, он прав, я слегка запутался, мы запутались. Мне давно следовало обсудить это с кем-то — Крис проводит ладонью по упругим, идеально уложенным, волосам и откидывается на спинку деревянного стула. — Она что, накинулась на кого-то? — справа от меня шепчет Дэвид на ухо Скотту. — Мы готовили, ждали вас, я на кухне обсуждал с Шэнной день, когда я сделал тебе предложение, — громче и уже для всех начал рассказ Скотт и улыбнулся — ну, помнишь, банальная крыша, куча гирлянд. — Может, ты хотел сказать, о самой романтичной крыше с кучей гирлянд? — Дэвид осматривает всех присутствующих, поддерживая Скотта, пара смешков разливается над столом, и атмосфера напряжения немного сбрасывает свои ржавые оковы. — Да, и тут я слышу жуткий крик Генри и какое-то шуршание у лестницы на второй этаж. Мы с Шэнной быстро мчимся туда, видим, как Генри сидит на полу и закрыл уши руками, Дэвид, более грустной картины я давно не наблюдал, он же такой маленький, — расчувствовался Скотт и поднимает глаза на брата — а его девушка… — Бывшая, надеюсь — вставляет Шэнна, выразительно поднимая брови. — Стоит над ним и кричит, говорит, он что-то украл у неё из сумки, а сумка страшная такая из натуральной кожи, дикая безвкусица! — Милый, не отвлекайся — Дэвид сжимает ладонь жениха. — Да, я о чем, Генри плачет, мы с Шэнной ничего не понимаем, а эта дама просто кричит на него, Шэнна, естественно, начала защищать Генри, слова за слово, а дальше вы уже сами всё видели. Криса даже рядом не было, чтобы попытаться упокоить её, а кстати, где ты был? — Отпускал Доджера с поводка на задний двор, я сам мало что слышал. — Странно, орала то она так, что на МКС начали принимать сигнал — сестра Криса не без нотки злости, всё же улыбается брату. — Я увидел брелок с нашей планетой, хотел посмотреть — тихий детский голос прозвучал глухо, а потом, светлая макушка показалась из-под стола рядом со мной, маленькие ручки сжимали тонкое украшение из зеленого и желтого бисера, буквы на бусинах в форме кубиков складываются в слово «луна». — Вот, я видел в фильме какая луна красивая, и ты красивая — смущенный мальчик полностью встаёт рядом, протягивая разноцветную нить. — Sole*, это самый красивый комплимент, который мне когда-либо делали — тихо наклоняюсь к Генри, собираю волосы вверх, позволяя закрепить украшение на шее. Короткие пальчики со второй попытки справляются, и мальчик отходит, гордо огладывая результат своих трудов. — Что такое комплимент, бабуль? — Генри карабкается на колени к Лиз, улыбающейся и смахивающей слезы. — И она на него кричала? Жаль я не упала прямо на неё, сделала бы хоть что-то полезное — стремительно оборачиваюсь к Скотту. — Не нужно было вообще падать, что у тебя с координацией? — Глаза Дэвида метают икры злорадного веселья. — Когда на тебя будет бежать человек, посмотрим, как сгруппируешься, ещё и в руках с пакетами, к тому же, это ты должен был идти первым, тогда бы на траве валялась не я. — А Крис спасал бы меня, а не тебя? — При всём уважении, он меня не спасал, я сама себя спасла, упала на спину, а не на лицо — впервые за вечер, все дружно смеются, приступая к еде. — Мы очень рады вам, надеюсь, вы будете заезжать к нам чаще, в следующую субботу мы хотим вынести гриль, нажарить стейков, посмотреть матч, мальчики за кого-то болеют, говорят это очень важно. — Мам, Суперкубок, естественно это важно — небрежно бросает Скотт, запивая картофель вином. — Бэй, ты же приедешь? — Блеск и тепло в глазах Лиз, способен растопить ледники намного лучше глобального потепления. — В субботу я работаю до семи часов, а потом, если можно приеду — Генри слишком сильно надавил вилкой на горох, посылая съедобный снаряд в тарелку Криса. — Спасибо за добавку, парень. Напомни мне купить тебе самый большой глобус — сердечно произносит Эванс, тормоша белые кудри на детской голове. — А где ты работаешь? — В книжном магазине, на Бэкон-стрит, родители моей сокурсницы владеют им, работаю там с первого курса. — Как интересно, а в каком университете ты учишься, дорогая? — Лиз заботливо сажает Генри на соседний с собой стул во главе стола. — Бостонский, на факультете Гуманитарных наук, в этом году выпуск — Чувствую легкое смущение, словно забирая внимание у настоящих виновников нашего знакомства — А Дэвид учился на Экономическом, но стал архитектором. — Да, я мечтаю изменить горизонт Бостона, но первое образование очень пригодилось — брат благодарно чуть кивает и обращает всё своё внимание на Лиз. — Его фирма занимается проектами по всей стране — поддерживает любимого Скотт, а я признательно выдыхаю, за перевод темы. — Я вот о чем, Бэй, может Кристофер заберет тебя в субботу с работы? Ты ведь тоже, сынок, работаешь до вечера, было бы славно, если вы приедете вместе — спустя бокал вина и получасовое обсуждение шедевров архитектурного искусства, вдруг интересуется Лиза. — Нет, — Обрывает Дэвид — в смысле, ты ведь устанешь Крис, зачем напрягаться, мы со Скоттом сами заберем её. — Ты ведь говорил, что мы приедем сюда днем и поможем вынести стол за дом, расставить стулья, помнишь? — Да, Дэвид, Скотт прав, нам бы очень пригодилась твоя помощь — тепло улыбается Лиза. — Всё в порядке, я доеду сама, в этом нет никакой проблемы, я действительно не хочу никого беспокоить, тем более после работы. — Вот и отлично — выдыхает Дэвид в толи смешке, толи икоте, игнорируя мой недоумевающий взгляд. — Я заеду в 7 — спустя гнетущую минуту молчания басит Крис, разрезая в тарелке запечённую курицу. — Замечательно, прилетит Карли, её рейс в пятницу, как давно мы не собирались все вместе. — Да что с тобой? — в тривиальной беседе, мой шепот брату никто не расслышал. — Ничего, Шэнна, как дела на работе? — Извините, — бросает Крис, прежде чем подняться и ответить на звонок — Эванс, говори, — Широкая мужская спина скрывается за задней дверью дома, ведущей во двор — суд назначен на вторник… — Никогда не выключает телефон, — устало выдыхает Лиза — может принести ещё льда? Как твоя голова? — Всё хорошо, почти ничего не болит, можно в вашу ванну, мне всё ещё кажется, что в волосах застряла трава — смеюсь я и как можно незаметнее покидаю комнату, под указания Лиз, в какую сторону двигаться.       Второй этаж, как и коридор на первом, выкрашен в пастельный синий цвет, белая лепнина выглядит оригинально на фоне деревянных комнатных дверей. Зеркало в ванной оказалось достаточно большим, чтобы разглядеть все повреждения. Сзади на ребрах проявлялись красные очертания будущего синяка, разутые ноги приятно холодит кафель, притупляя боль в левой ступне — Неимоверная красота — ухмыляюсь отражению, ополаскивая лицо, избегая накрашенных тушью глаз. В зеркале замечаю знакомую вещь, вывешенную поверх открытой в какую-то комнату двери. Тихо ступая по прохладному деревянному полу, проскальзываю в полу-мрачную комнату. За большим окном совсем стемнело, на улице включились фонари, зловеще отбрасывая на стены тени от веток растущего рядом дерева. Дотягиваюсь до пиджака, замечая застиранное, почти высохшее пятно сбоку, выключатель оказывается совсем рядом, и комнату озаряет теплый свет точечных ламп. По комнате расклеено множество плакатов разных бейсбольных команд, расставлены фигурки с супергероями, в стеллаже комиксы аккуратной стопкой разложены четко в алфавитном порядке, над письменным столом на канцелярских гвоздиках развешано несколько фотографий. Уступая место любопытству, взамен рациональному решению покинуть чужую спальню, на носках, забывая о боле в ноге, пробираюсь к столу, скручивая в руках настрадавшийся за сегодня пиджак. Два мальчика с растрепанными волосами, обнимают сестру на фоне Тайм-Сквер, на другой фотографии, как мне показалось, Крис, катается на роликах, совсем юный подросток балансирует, расставив руки в стороны, сосредоточенно передвигая ногами по асфальту. Окружающая обстановка, точь-в-точь двор у этого дома. На другой, Крис в красной мантии и шапочке выпускника с дипломом в руках, лучезарной улыбкой заражает даже через фото. На ещё одной, Скотт в рыболовном обмундировании и резиновых сапогах, сидит на берегу озера. Левее полароидное фото, Крис лежит в обнимку с Доджером, собака высунула язык, любовно взирая на своего хозяина, слегка съехавшая белая футболка приоткрывает темное тату на груди, но разобрать рисунок так и не удается. На последнем фото из коллекции, Крис со светловолосой девушкой, так напоминавшую сегодняшнюю виновницу синяка на моей спине, целуются у прибрежного кафе, где-то в Лос-Анджелесе. Смешок срывается с моих губ прежде, чем я успеваю подумать. — Non posso avvicinarmi a te, vero? * — Надо бы убрать это фото — изрекает глубокий тембр где-то над ухом, времени испугаться почти нет, остается лишь повернуться, и встретить бурю синевы в чужих глазах. — Нет, в смысле, да, что — пристыженно замираю на месте переставая дышать. И не я ли доказывала Дэвиду свою «взрослость» буквально час назад?! Крис приближается стремительно и слишком быстро, протягивая руку за мою спину, словно для объятья, успевая коснуться мягкой щетиной моего голого плеча и возвращается обратно, уже с фото в руках. — Это тут больше не должно находиться, как считаешь — мужчина вертит снимок, и не смотря, выкидывает в урну у стола. — Решать хозяину комнаты, извини, я искала пиджак, он висел — На двери, в детстве Шэнна вечно вешала свои вещи на эту дверь, мы часто ссорились из-за этого. Как же давно это было — хмуриться Крис, пряча руки в широкие карманы темных джинсов. — Фото с Доджером намного лучше, на мой скромный взгляд, — шутливо закатываю глаза к потолку и ухмыляюсь — мне жаль, что у вас так всё произошло — поправляю висящий на согнутых руках пиджак.       «Кому ты врешь, Бэй, тебе ни капельки не жаль». — Это стало вдруг таким предсказуемым, после того, как всё произошло, странное чувство, но я взрослый дяденька, справлюсь. — Взрослым дядям тоже нужно выговариваться кому-то время от времени, может, даже, незнакомому человеку посреди его детской комнаты, которого он, может, никогда больше и не встретит — неосознанно медленно подхожу ближе, не успевая подумать. Опять. — Мы ведь встретимся в следующую субботу, да и Скотт влюблен как никогда в жизни, ни разу не видел его таким. Так что, Бэй, мы встретимся ещё не раз — слишком уверенно произносит Крис, буквально заставляя поверить в его правоту, просто киваю, не в силах возразить адвокату. — Идем, иначе твой брат поднимет всех спасателей Бостона на твои поиски — Эванс отходит к двери, галантно дожидаясь, пока я пройду первой. — Я загляну в ванну, пятно не до конца отмылось — бегло придумываю оправдание. Крис легко кивает и покидает свою комнату, спускаясь на первый этаж.       Тут столько фото, никто не заметит пропажу одной, очень уж мне понравился Доджер на том фото. —У тебя синяк — Замечает Шэнна, провожая гостей к машине со всей четой Эвансов. — А, да, ничего, надеюсь, следующий мой визит не станет таким травмоопасным — после порции отменных шуток от Скотта о сегодняшнем вечере, стало ясно, что касаться этой темы уже вполне можно.       Попрощавшись со всеми поочередно, взгляд цепляется за широкие плечи Криса, набравшись смелости, подхожу хотя бы для скупого рукопожатия, но прежде, чем я оказалась в поле зрения мужчины, родной голос Дэвида обрывает все мысли. — Крис, пока, дружище — брат обнимает Криса, отгораживая меня. — Бэй! — Да, Генри — опускаюсь на колени перед мальчиком. — Я в следующий раз принесу инцекп… эн-ци-кло-пе-ди-ю — запыхавшись по слогам проговаривает мальчик — и там много таких блестящих картинок и есть Луна, я покажу! — Конечно, это даже не обсуждается, я очень хочу посмотреть — мальчик смущенно кивает, улыбается и бежит обратно за спину Шэнны. — Я знаю, что ты пытался сделать, только не пойму зачем — устало облокачиваюсь о пассажирское окно, по которому начинает барабанить мелкий дождь. — Что, о чем ты? — Не притворяйся, я младше тебя, но не глупая — Дэвид размеренно выдыхает, задержавшись на мне взглядом. — Это не то, о чем ты подумала. — Да? Не ты ли словно прутиком отгонял свою овечку сестру от серого волка весь вечер? — сравнение не лучшее, но после двух бокалов красного вина и плотного ужина, ничего лучше ускользающие ко сну мысли выдать не смогли. — Вот ты и сама ответила на свой вопрос — бубнит Дэвид. — Я же не хочу с ним встречаться, да и ты, наверное, заметил, у него есть девушка. — После сегодняшнего, ты всё ещё думаешь, что она у него есть? — Почему мы вообще это обсуждаем, почему мне нужно объяснять тебе, что я не маленькая и сама решаю, как поступать? Снова. — Потому что ты моя сестра, тебе 24, у тебя всё впереди, а ты засматриваешься на почти сорокалетних мужчин, чем ты думаешь вообще, что за комплекс отца? — А ты бы предпочел, чтобы я со сверстниками куличики из песка лепила? Дэвид, порой ты такой идиот, честно! — Думай, как хочешь, потом спасибо мне скажешь. — Нет, ну как со стеной! — Да что это за разговор, что за спор о брате моего жениха? — Дэвид, да мне плевать на Криса, мне не плевать на твоё отношение ко мне, как с десятилетней. Крис — это просто олицетворение твоего невротичного желания всё и всех контролировать. — Я не хочу ругаться, Бэй, но и обсуждать твои увлечения взрослыми мужчинами я не намерен. — Ах, так мы заговорили, знаешь, а я, почему-то, была готова выслушивать твои увлечения мужчинами! — Злое молчание продлилось до конца поездки, машина подъехала многоэтажному кирпичному дому. Не прощаясь, выскакиваю в дождь, захватив сумку, и вбегаю в подъезд, успевая заскочить в закрывающийся лифт.       Квартира на последнем этаже встречает невозможным холодом, вероятнее всего, окно осталось открыто перед отъездом и благополучно забыто. Стеклопакет чуть треугольной формы, из-за косой крыши, распахнут настежь. Ветер, смешиваясь с мелкими каплями, поднимает до потолка белую тюль, а на полу уже образовалась небольшая лужа. — Что же это за день такой! Боб, где ты? — рыжий кошачий хвост удалось найти лишь спустя десять минут и призывным шуршанием пакета с кормом — Mio caro*, что ты тут делаешь? — Большая плоская морда спряталась за передними лапами, Боб мирно посапывал в глубокой белой ванне — Идем, мой герой. * Non posso avvicinarmi a te, vero? — Я не могу к тебе приближаться, не так ли? * Sole — Солнце * Mio caro — Мой дорогой!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.