ID работы: 14247972

Залечи мои раны

Гет
NC-17
Заморожен
16
автор
Размер:
32 страницы, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 4. — Плохих парней ты отбираешь, Мелисса.

Настройки текста
Примечания:
      Утро. Лучи солнца мерзко пробирались через красные шторы. Голова трещала, а в горле пересохло до ужаса. Глаза девушки зажмурились от света, но через силу скосились на часы. Пять сорок. Что за херня? Девушка скосила брови, вспоминая, что проспала от силы часа четыре. Мелисса подняла голову, оперев тело на локти. Соседки до сих пор не было. Флоун, удивившись, встала с кровати, потягиваясь, как кошка. Взгляд прошелся по комнате. Платье скомкано валялось у шкафа, а каблуки разбросаны перед кроватью. Призвав палочку, Мелисса отправила вещи на свои места. Комната теперь выглядела более презентабельно. Брюнетка лениво поплелась в ванную комнату, которая, к счастью, находилась напротив их комнаты. В такую рань никто еще не вставал, особенно после вчерашнего мероприятия. Один только Мерлин знает почему Флоун так рано вскочила. Умывшись и до конца проснувшись, Мелисса вернулась в спальню. Не успев дойти до кровати, чтобы ее застелить, за дверью послышался шум. Девушка странно покосилась в сторону звука. Дверь бесшумно открылась, а за ней показалась рыжая макушка. Радостное лицо можно было увидеть за километр. Уизли с глупой улыбкой, идя на цыпочках и держа в одной руке туфли, закрыла за собой дверь и облокотилась на нее спиной. — Джинни, все в порядке? — Уизли видимо не заметила подругу из-за пелены радости в глазах, поэтому вздрогнула от испуга. — Мелисс, напугала. — рыжая драматично взялась за сердце, но после быстро запрыгнула на кровать соседки. — Все просто замечательно. — Джинни улыбалась во все зубы, отчего брюнетка странно покосилась на подругу. — Ну рассказывай о своих похождениях. — сказала Флоун, прогнав Уизли с кровати, чтобы наконец ее застелить. Рыжую это не смутило, и она упрыгала на свою пастель, сминая красное покрывало. Мелисса окинула взглядом Джинни, которая сих пор была в платье, а помимо туфлей, на предплечье весел черный мужской пиджак. От которого разило не женским парфюмом до Ильверморни. — Ты не в курсе, но мы с Блейзом очень давно общаемся, а когда то у нас были интрижки в виде скрытного секса, но из-за войны нам пришлось разойтись. — с ноткой грусти рассказывала Джинни, но потом все равно заулыбалась. — Этим летом мы с ним впервые погуляли после войны и было чувство тоски по нашим, так нормально не состоявшимся отношениям. — девушка сделала вдох, поднимая взгляд на внимательный вид Флоун, которая уже успела застелить пастель и сидела в пижаме, сложив ноги по-турецки. — Блейз сегодня привел меня на балкон, который находится в башне старост, и мы просто общались. — брови Мелиссы взметнулись вверх. — Да, просто общались и пили вино. — отвечая на немой вопрос, говорила Джинни. — После всех разговоров, на душе так спокойно и хорошо. Давно не было такого. — тише сказала рыжеволосая. — А потом мы уснули в его комнате в обнимку, все-таки славно, что он помошник старосты. — Джинни упала на кровать и обняла подушку с мечтательным лицом. — Ну ты даешь. — усмехнулась Мелисса и подошла к шкафу, чтобы достать новую форму. — Я не хочу пропустить завтрак, поэтому у тебя есть сорок минут на сборы. — невзначай сказала Флоун, а Уизли страдальчески растянулась на кровати.       Мелисса натянула черные чулки под цвет юбки, на верх натянула такого же цвета водолазку, поверх образа на плечах красовалась мантия с красной подкладкой. Брюнетка скептически осмотрела свой образ в зеркале. Юбка ниже колен скрывала все достоинства аккуратных и красивых ног. Взмахом палочки часть ткани испарилась. Миссис Лили прививала вкус в одежде с детства. Мелисса знала границу между вульгарностью и утонченностью. Теперь образ подчеркивал все, что нужно и не выглядел вызывающе. На ногах, вместо каблуков, красовались красивые черные туфли на невысокой подошве. Флоун потянулась к сумке, чтобы сложить нужные учебники. Но сперва, девушка закинула бальзам для губ, которые сильно трескаются и сохнут. Нет, она ни с кем не целуется, просто часто облизывает и обкусывает, отчего они не говорят спасибо. Следом в сумку полетели учебники. Трансфигурация, травология, руны, ЗоТи и нумерология. Видимо директор хочет смерти студентов в первый учебный день. Брюнетка кинула взгляд на соседку, которая видимо совсем не собиралась вставать. — Лис, я пропущу завтрак. — потирая вески, сказала Уизли. — Не могу даже думать о еде, встретимся на уроке. — Флоун тяжело вздохнула, но кивнула. — У меня в шкафу в коробке лежат зелья от похмелья. Возьми для себя и кинь одно мне. — Брюнетка подошла к шкафу соседки и нашла в нем нужную коробку. Вески немного сдавливало, но от зелья Флоун не откажется. В коробке лежало множество небольших пузырьков. Девушка удивилась тому, что большинство было от похмелья. Веселый год меня ожидает. Мелисса достала две склянки и одну отдала бедной Джинни, которая сразу же выпила содержимое. Брюнетка откупорила крышку и в нос дал неприятный аромат зелья. Мелисса зажала нос пальцами и в один глоток опустошила пузырек. Горло противно обожгло, но состояние стало в разы лучше. — Спасибо. — Уизли кивнула и завернулась в одеяло. Флоун усмехнулась и вышла из комнаты. В гостиной уже собрались люди с разных курсов, старших не наблюдалось. Проскочив через толпу младшекурсников, Мелисса вышла и направилась в сторону Большого зала. Брюнетка мирно шагала за двумя девушками, которые обсуждали завтрак. Мелисса посчитала их своим ориентиром по дороге в зал. — Здравствуй, дорогая. — шепнул мужской голос над ухом. Следом на плечи опустилась тяжелая рука. — Как спалось? — Привет, Теодор. — взглянув на шатена, ответила Мелисса, проигнорировав руку на плечах. — Вполне хорошо. — Милая, называй меня просто Тео, а то воротит от полного произношения. — скривив губы, проговорил слизеринец. В нос ударил запах хвои и свежести. Мелисса почувствовала небольшое спокойствие в компании Нотта. — Антипохмельное помогло встать с кровати? — усмехнулся шатен. — Именно оно, Тео. — ответила Мелисса, лизнув нижнюю губу, словно попробовала на вкус другое произношение. — Как Дафна и Пэнси? — Им вообще хорошо, уже на завтрак упорхали. — пара подошла к Большому залу и тяжесть с плеч соскользнула на подобие змеи. — Приятного аппетита, Мелисса. — Тео подмигнул гриффиндорке и пошел в сторону слизеринского стола. Брюнетка села за свой стол рядом с кучерявой капной волос. — Доброе утро, как вчера повеселились? — спросила Гермиона с доброй улыбкой, а вот сердитый взгляд Рона с противоположной стороны, напряг Флоун. — Замечательно, Джинни правда не очень сейчас хорошо, но она должна явиться к уроку. — Мелисса взяла чашку с теплым чаем и отпила немного. Брюнетка взглянула на брата соседки и подняла вопросительно бровь. — Рон, ты сейчас во мне дыру прожжешь. — Ты только приехала, а уже якшаешься со змеями. — выплюнул рыжий парень, отчего Мелисса чуть не подавилась чаем. — Рон, угомонись. — процедила Грейнджер, но парень даже не взглянул на подругу. — Флоун, если ты не хочешь испортить отношение факультета к себе, то переставай общаться с этими гадами. — громко стукнув по столу, продолжал Уизли, отчего рядом сидящие студенты затихли, слушая назревающее шоу. — Большинство из них бывшие пожиратели! — повысив голос и скривив лицо, будто съел что мерзкое, говорил Рон. — Прекрати, Рон! — перфект гриффиндора старалась угомонить бывшего помошника, но Уизли никого не слышал. — Рон, ты перегибаешь. — в разговор вклинился Поттер, который до этого старался не вмешиваться. — Ребят, все в порядке, пусть говорит. — спокойно сказала Мелисса, внимательно слушая однокурсника. — Если хочешь к себе хорошего отношения со стороны факультета, то не общайся с уродами. — Уизли договорил и отпил какао. — Я тебя услышала, Рон, но я сама решу с кем мне общаться, а с кем нет. — Уизли грозно сощурил глаза. — Если меня здесь не принимают за выбор, то я задаюсь вопросом, а может уроды и гады вы? — Рон хотел ответить, но Гермиона перебила друга. — Прекратите! — она сильно повысила голос, явно выходя из себя. — Мелисс, все хорошо, не слушай Рона, после войны он стал слишком раздражительным. — последнее предложение Гермиона сказала Мелиссе на ухо, чтобы парень не услышал. Гарри же что то более тихо говорил другу, но тот возмутительно размахивал руками. — Общайся с кем хочешь, тебя никто не будет за это упрекать. — Спасибо, Герми. — Мелисса встала, захватив сумку. — Приятного аппетита. — брюнетка вышла из зала под странные взгляды однокурсников, которые бессовестно слушали пререкания Уизли и Флоун. После не состоявшегося завтрака, на душе остался неприятный осадок, который подпортил настроение. — Сука. — девушка потерла лоб, которым врезалась в неизвестную личность. — Извини. — Мелисса подняла взгляд и встретилась с ярко голубыми теплыми глазами, подстать галстуку. — Ты тоже извини, не смотрела куда шла. — Флоун улыбнулась и обогнула парня, чтобы пройти дальше. Направляясь за парочкой однокурсников, Мелисса чувствовала теплый взгляд в спину.       Уроки проходили мирно. Джинни еле успела к началу занятий, но выглядела более менее живой. Недосып медленно, но верно давал о себе знать. Вступительные занятия были скучными и нудными. Большинство студентов умудрялись спать, некоторые прикрывшись учебником, некоторые не стесняясь раскладывались на парте. На перемене брюнетка не встречалась со слизеринцами из-за разного расписания. Джинни уловила нотки раздражения в настроении подруги. Мелисса отмахивалась, поэтому Уизли быстро отстала, сославшись «Захочет — расскажет». — Мелисса. — сидя на подоконнике, Флоун подняла взгляд в сторону звука. Джинни сидела рядом, немного посапывая после травологии. Пэнси под руку с Дафной подошли к брюнетке. — Как делишки? — Привет, все хорошо. — Мелисса подняла уголки губ и приобняла подруг. — Что интересного произошло, когда я ушла? — Да ничего такого. — проговорила Дафна, а Пэнси сощурила глаза, оглядывая гриффиндорку. — Что-то случилось? — резко спросила Паркинсон, а Гринграсс покосилась на однокурсницу. — Не ври, что все хорошо. — Пэнс, это не важно. — Флоун мирно улыбнулась и почувствовала чей то взгляд со стороны. Мелисса повернулась и встретилась с рыжей макушкой, которая могла бы испепелить, при возможности, взглядом. Паркинсон повернулась в ту же сторону и скривилась, отчего брат Джинни покраснел до состояния помидора. — Уизли выебывается? — Пэнси с отвращением произнесла фамилию, казалось, что ее вот-вот вырвет. Мелисса мягко кивнула. Дафна злобно фыркнула. — Скажи Блейзу или Тео, они утихомирят рыжее чудо. — Гринграсс игриво подмигнула Мелиссе, а та вскинула брови. — Не хочу доставлять никому проблем, да и он никак мне не мешает. — Флоун качнула плечами. Дафна с Пэнси одновременно поджали губы и повернулись к рыжеволосой, которая мило сопела на окне. — Джи-джи, просыпайся. — Паркинсон взлохматила рыжие пряди, а та поморщилась от пробуждения. — Пэнс, я тебе это припомню. — Пэнси усмехнулась. — До урока еще пятнадцать минут, какого хера? — Уизли скосила брови и положила голову на колени Мелиссы. — На уроке успеешь поспать, сейчас руны. — Уизли страдальчески заныла, а Гринграсс пустила смешок. — Дамы, о чем сплетничаем? — вклинился в разговор Тео, облокатившись на стену, рядом с Мелиссой. — Тебя, идиота, обсуждаем. — пробубнила Уизли. Тео лишь фыркнул, но еще больше ухмыльнулся. — Джи-джи сегодня не в настроении. — Нотт взлохматил рыжую макушку, которая уже была не в лучшем виде из-за Пэнси. — Блейз вчера мало постарался? — Иди куда подальше, Нотт. — девушка скинула руку шатена с головы. — Когтевранки больше не падают от твоих подкатов? — девушки с интересом наблюдали за ехидной перепалкой между Джинни и Тео. — Вчера одна гриффиндорка по имени Хлоя Пирс на коленях стояла от моих подкатов. — девушки одновременно скривились от высказывания парня. — Стареешь, Тео. — сказала Джинни, все-таки поднявшись и вернув прическе прежний вид. — Хлою пол курса имело, ей пальчиком помани, а она уже ноги раздвинула. — Нотт фыркнул, немного скривившись, но промолчал. — А Хлоя это…? — Мелисса вопросительно оглядела друзей. Уизли молча указала на шатенку, стоящую рядом с Финиганном, в неприлично короткой юбке. Флоун скривилась при виде однокурсницы, а ребята прыснули смехом. — Пошлите, скоро Дромгул придет. — проговорил Тео, подхватывая Гринграсс под локоть. Компания завалилась в класс под косые взгляды со стороны красно-золотых. Джинни и Мелисса сели на последнюю парту позади Гермионы с Роном. На соседнем ряду разместились слизеринцы. Джинни удовлетворенно хмыкнула, подставляя под голову учебник. Мелисса подхватила голову ладонями, которая с каждым уроком становилась все тяжелее. Профессор шумно завалилась в кабинет, а вскоре студенты тихо опустились и слушали монотонное бубнение Клоды Дромгул. Мелисса услышала уже знакомое сопение со стороны соседки. Гермиона повернулась и закатила глаза, увидев спящую подругу. Рон же сидел с раздраженным лицом, отчего Флоун шумно выдохнула и попыталась вникнуть в речь профессора. Брюнетка хмыкнула, поняв, что сегодня ее голова не готова слушать и вникать в процесс обучения. Мелисса обернулась, краем глаза замечая странное шелевение со стороны слизеринцев. Нотт ехидно подмигнул, сминая бумагу в замудренную фигурку. Вскоре по классу полетела бумажная птичка и приземлилась прямо в ухо рыжеволосой. Джинни вздрогнула от резкого действия в ее сторону и злобно посмотрела в сторону Слизерина, замечая тихий глумливый смех Теодора. Уизли прошептала что то птичке, и та резко полетела в шатена. Из-за смеха, парень не успел среагировать и птица влетела прямо ему в рот. В этот раз тихие смешки были слышны от девушек. Это сработало как кнопка взрыва у брата Джинни. Его спина вытянулась так, как будто сейчас выскочат позвонки. — Джинни, я устал повторять тебе, чтобы ты не общалась с этими отбросами, при этом ты втягиваешь Мелиссу. — его голос плевался так, будто сейчас выплюнет горстку яда. — Отвали, Рон. — безразлично сказала Джинни, не убирая усмешку с лица. Мелисса отметила, что подобная усмешка была у слизеринцев. Наверное это передается, как зараза. — Да, отвали, Рон. — подливая масла в огонь, сказал Тео с язвительной улыбкой. Тео сидел с Грэхэмом, который до этого летал в облаках, но при упоминании гриффиндорца повернулся с ленивым интересом наблюдая за назревающим конфликтом. — Нотт, завились, я не с тобой разговариваю. — Уизли согнул перо в руке, что то вот-вот намеревалось сломаться пополам. — Рыжий, заебал со своими предрассудками, иди попроси Браун тебе подрочить. — Бум. Венка на лбу Рона начала пульсировать, и было ощущение, что парень вот-вот взорвется. — Ой, точно, Лаванда на прошлогодней вечеринке послала тебя куда подальше, ведь поняла, что ты ничтожество. — Теодор хмыкнул и останавливаться не собирался, хотя стоило. Нить напряжения натягивалась до ужаса. — И вот, Грейнджер должна была ее заменить, но есть проблема. — Нотт состроил грустную гримасу. — Она умна и знает себе цену, поэтому не опустилась до отношений с таким отбросом. — Все, конец. Уизли встал и направил палочку в сторону слизеринца. На лице Нотта не дрогнул ни один мускул, только ехидная усмешка красовалась, чем еще больше подливала масло в огонь. Дромгул ахнула от наглости студента и по классу разошелся звонкий крик в сторону рыжеволосого парня. Грейнджер устало потерла вески. Герми видимо устала останавливать порывы злости Рона, либо соглашалась с Тео. Мелисса взглянула на однокурсницу, которая с большой усталостью смотрела на друга. В ее глазах читалась грусть и жалость. Флоун промолчала и повернулась к соседке. Она сидела с безразличным выражением лица. Потом Мелиссу зацепил взгляд Гарри, который сидел с, неизвестной для Флоун, девушкой. Он беспомощно смотрел на друга, зная, что ничем не может помочь. — Мистер Уизли, это отвратительное поведение, я снимаю с Гриффиндора 30 очков и оставляю вас на отработку в ближайшие две недели по вторникам и четвергам. — Рон кивнул и сел на место. Мелисса взглянула вновь на рыжую макушку парня, которая чуть ли не дымилась от гнева. Остальное время урока прошло спокойно и тихо. Джинни успела поспать и выспаться, отчего на перемене была веселее обычного, несмотря на то, что выдал ее брат. — Рон тупорылый индюк. — зевая, сказала Уизли, когда они подходили в кабинету ЗоТи. — Который год бубнит, что я предаю собственный факультет, общаясь со слизеринцами. — Джинни взглянула в сторону Золотого трио, которое отчитывало друга за глупость во время урока. — Это порядком надоедает. — Он на завтраке сегодня мне предъявлял тоже самое. — хмыкнула Мелисса, заправляя темную прядь за ухо. — Говорил, что факультет отвернется, если продолжу с ними общаться. — Не слушай его. — пробурчала Джинни. — Факультет это не самое главное. Тем более слизеринцы были ко мне намного добрее, чем гриффиндорская «семья». — на последнем слове рыжеволосая скрючила пальцы. Мелисса удивленно вскинула брови, ожидая продолжения истории. — Вечером расскажу, профессор Флоун подходит. — брюнетка обернулась и увидела отца, который шел к кабинету с серьезным лицом. Мелисса усмехнулась такому образу, вспоминая, как они веселились летом, когда у него были выходные. Аарон, увидев дочь, добро улыбнулся и пригласил гриффиндорцев в кабинет, чтобы начать занятие. — Добрый день, меня зовут Аарон Флоун и я буду вашим преподавателем на этот год. — мужчина начал ходить около доски, ловя внимательные взгляды. — Оценивать буду строго, но справедливо. Я хочу донести знания и опыт в ваши головы. Дисциплина Защита от Темных искусств очень важна. Она учит вас стоять за себя, тем самым вы обезопасите себя и свою жизнь в экстренных ситуациях. — мистер Флоун хотел продолжить, но его перебил какой-то парень. — Волдеморт мертв и в мире царит спокойствие, от кого нам обороняться? Или Пророк врет? — если до этого был слышен шепот, то сейчас класс стих и ждал ответа. Профессор задумчиво посмотрел на студентов. — Да, на данный момент в мире царит спокойствие, а также Волдеморт повержен. Но… — Аарон сделал паузу, формулируя предложение. — Сторонники Темного мага до сих пор блуждают на свободе и слепо верят в то, что их Лорд вернется. Пожиратели смерти глупы и опасны. Они вступают в бой агрессивно, не брезгуя использовать непростительные, потому что им терять нечего. — многие ученики задумчиво опустили головы, а Мелисса продолжала слушать отца. — Для того, чтобы вы умели правильно использовать заклинания, которые мы изучим в течение года, я буду переодически устраивать межфакультетные дуэли. — в кабинете встал радостный гул, а Аарон усмехнулся. — В конце года, если вы не против, то мы отберем лучшего дуэлянта и наградим его этим… — мистер Флоун подошел к ранее незаметному столу, на котором неизвестное скрывалось под полотном. Мужчина сдернул ткань, и перед глазами засверкал золотой кубок, а по его кроям блестели разнообразные драгоценные камни. Восторженные вздохи раскатились по кабинету. А профессор удовлетворенно хмыкнул. — Приступим к вступительной теме. — тишину прерывал шум пергамента и тихий шепот возбужденных учеников. Мелисса поймала взгляд отца, и кивнула в знак того, что он справляется на отлично.       Оставшийся урок прошел быстро. Ученики радостно выходили из кабинета, удовлетворенные новым педагогом. Аарон попросил Мелиссу задержаться. Джинни кивнула и вышла из кабинета, решив ждать подругу в коридоре. — Как первый день? — по доброму спросил отец, взлохмачивая черные смоляные волосы. — Отлично, нашла много друзей. — девушка облокотилась на плечо отца, поправляя волосы. — Джинни хорошая девочка, а с других факультетов, есть кто нибудь? — мужчина приобнял дочь за плечи, поглаживая. — Большинство со Слизерина. — Мелисса вздохнула, перечисляя по-детски по пальчикам. — Дафна Гринграсс, Пэнси Паркинсон, Тео Нотт, Блейз Забини, ну и Драко Малфой, хотя он под вопросом еще. — мужчина вскинул брови от удивления. — Быстрая ты, когда успела такую компанию собрать? — Мелисса пожала плечами. — А почему Малфой под вопросом? Парень смышленный, помогал мне в некоторых заданиях по работе. — Флоун удивленно посмотрела на отца. — Люциус же погиб от поцелуя дементора, поэтому все дела отца разгребал Драко. Мальчишке конечно чуть срок в Азкабане не дали, но, благодаря хорошему моему знакомому адвокату, с него сняли все обвинения. Теперь работает в моем отделе в Министерстве, но во время учебы, конечно же, нет. — Флоун с интересом слушала рассказ отца о слизеринце, но в дверях показалась рыжая макушка. — Ладно, беги, не смею тебя задерживать. — мистер Флоун поцеловал дочь в лоб, и та упорхала в сторону подруги. — Последний урок остался, а потом на обед заскочим, кушать хочу до невозможности. — эмоционально говорила Уизли. А Мелисса усмехнулась такому поведению подруги.

***

— М-м-м, как я этого ждала. — Джинни уплетала теплый суп, а Мелисса решила перекусить рисом с курицей. Флоун чувствовала несколько странных взглядов в свою сторону, которые чуть напрягали. — Джи-джи, а почему на нас так смотрят? — брюнетка говорила шепотом, чтобы услышала только подруга. — Забей, вечером расскажу, поймешь. — прожевав, проговорила Уизли и вновь начала уплетать суп. — Беру на слове. — Джинни усмехнулась и кивнула. Аппетита особо не было, поэтому брюнетка начала рассматривать студентов. Многие весело смеялись, а некоторые тихо перешептывались. Взгляд упал на стол с зеленой эмблемой. Дафна сидела рядом с Забини, который периодически кидал взгляд в сторону подруги Мелиссы. Пэнси болтала с Монтегю, иногда прерываясь на еду. Чуть поодаль Мелисса столкнулась со сталью. По коже пробежались мурашки. Серые глаза смотрели так, будто старались пробраться в голову. Но Флоун была натренирована на подобные ситуации и выставила в голове щит. Усмешка засветилась на бледном аристократическом профиле. Малфой отвел взгляд и переключился на, рядом сидящего, Нотта. Мелисса фыркнула и решила, что хочет пойти в библиотеку, чтобы подготовиться к завтрашнему дню. — Джи, а где у вас библиотека? — Уизли удивленно посмотрела на брюнетку, которая ждала ответа. — У нас появилась вторая Герми? На завтра же ничего не задали. — Флоун хмыкнула, но промолчала. — У меня после обеда собрание по квиддичу, поэтому не смогу тебя провести, найди башню Когтеврана и правый от нее коридор. В конце будет вход в библиотеку. — Спасибо, встретимся вечером? — Уизли кивнула и попрощалась с подругой.       Башня Когтеврана была чуть дальше башни Гриффиндора. Мелисса успела заметить кучу когтевранцев идущих в сторону Большого зала. Девушка направилась в противоположную от них сторону. К счастью библиотеку Флоун нашла без труда. Внутри помещения стоял приятный аромат книг, который сводил Мелиссу с ума. Руки тянулись к различным книгам, но девушка шла в определенный отдел. «Науки» — гласило название отдела, в который завернула Мелисса. Места пустовали, видимо большинство студентов еще были на обеде, либо не имели желания что-то читать и учить. Пройдя взглядом по полкам, брюнетка остановилась на одной книге. «Зельеварение. Углубленное издание.». Книга тут же опустилась на стол взмахом палочки. Мелисса сладко облизнула нижнюю губу и открыла издание. Зельеварение всегда было для девушки любимым предметом. Северус в детстве приезжал с отцом и занимался с девочкой. Именно он привил ей любовь к этой дисциплине.       Ближайшие часы девушку сопровождало шуршание страниц и горение фитиля на свече. Внезапно в нос ударил пряный аромат. Мелисса обернулась и увидела синий галстук, а после голубые глаза. Добрая улыбка оголяла зубы, а на щеках были видны милые ямочки. — Привет, что читаешь? — начал парень, усаживаясь рядом. — Про зелья, а ты тут какими судьбами? — Мелисса заправила выпавшую прядь за ухо и мило улыбнулась парню. Теплая энергетика лилась от когтевранца. Девушка бегло осмотрела незнакомца. Светлые волосы и легкие веснушки, которые красиво смотрелись в купе с яркими голубыми глазами. Парень был очень симпатичным. — Решил освежить знания по трансфигурации. — блондин достал с полки красную книгу по этой дисциплине. — Меня кстати зовут Мэтт Гилберт. — парень вытянул ладонь. — Мелисса Флоун. — девушка вложила руку в ладонь, которую Мэтт тут же прислонил к губам, оставив легкий поцелуй. — Прекрасное имя, подстать обладательнице. — Флоун добро усмехнулась. — Из-за чего перевелась? — Из-за отца и Северуса. — Мэтт удивленно вскинул брови. — На счет отца, я понял, но Северус? — парень как будто впал в транс. — Он же Сатана во плоти. — Мелисса рассмеялась на это сравнение. — Ты преувеличиваешь. Он, конечно, строгий, но понимающий. — Гилберт не веря покачал головой. — Если у тебя плохо с зельями, то можешь обращаться ко мне. Я подтяну. — Флоун подмигнула, а Мэтт усмехнулся. — Я услышал тебя, Мелисса. — Гилберт замолчал и ненароком осмотрел брюнетку. — Не хочешь прогуляться? Я покажу тебе Хогвартс. — Думаю зелья могут подождать, поэтому поскакали изучать лабиринты школы. — Мелисса улыбнулась и закинула книгу по зельям в сумку. Мэтт выхватил сумку и повесил себе на плечо. — Я все-таки воспитанный, а девушкам не нужно носить лишние тяжести. — подмигнул блондин на удивленный взгляд Мелиссы. Пара новых знакомых покинула библиотеку.       Коридоры школы потихоньку запоминались в голове девушки, пока Мэтт рассказывал смешные истории с прошлых годов. Из далека можно было услышать звонкий смех Мелиссы. — …И тогда профессор Грюм превратил Малфоя в хорька. — от последнего слова Флоун залилась смехом еще сильнее. — Драко был как никогда в ярости. — Хотелось бы мне это увидеть. — заворачивая за угол говорила брюнетка, но тут же ударилась об чью то грудь. — Дорогая, у тебя скоро шишка будет на лбу. — по ехидному голосу девушка поняла, что перед ней Тео. — Дам, надо бы мне стать чуть внимательнее. — позади Нотта виднелась скучающая платиновая макушка. — Кстати, знакомься, это Мэтт Гилберт. — шатен осмотрел парня, который до этого момента стоял в стороне. — Знаю таких, нос не болит? — обращаясь к Гилберту, ехидно спросил Тео, а Мелисса непонимающе взглянула на друга. — А-а так ты же не знаешь, дорогая. — не поворачиваясь к девушке, прошипел шатен. Ехидный голос превратился в тихий с нотами злости. — Что не знаю? — Мелисса повернулась к Мэтту, который стал белее снега. — А то, что кое-кто чуть не трахнул пьяную беззащитную Дафну Гринграсс. Не знаешь кто, Гилберт? — Флоун ошарашенно смотрела то на Тео, то на Мэтта. — Это правда? — не веря спросила Мелисса. — Мелисс, это было давно и я больше не поступаю… — парень был нагло перебит. — Съебал, Гилберт. — раздался, словно гром, голос позади Нотта. Мэтт испуганно сглотнул, отчего у Флоун скривилось лицо в отвращении. — Ты не понял? Събал от сюда. — медленно по слогам протянул Малфой. Блондин отдал сумку Мелиссе и посмотрел на нее жалобным взглядом, перед тем как скрыться. — Плохих парней ты отбираешь, Мелисса. — уже повернувшись к девушке, лениво протянул Драко. — Все, отбросов прогнали, теперь попиздохали на ужин. — проговорил своей интонацией Нотт и закинул руку на плечи гриффиндорки. — Хавать хочу до смерти. — Малфой хмыкнул и поплелся сзади. Хороший ли ты парень, Драко Малфой?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.