ID работы: 14254800

у гарри поломанная жизнь

Гет
R
В процессе
119
автор
Размер:
планируется Макси, написано 46 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 59 Отзывы 48 В сборник Скачать

работа только начинается

Настройки текста
Примечания:
Гарри просыпается задолго до восхода солнца. Она потягивается, не вставая с кровати, и тяжело вздыхает. События прошедшего дня – утро, проведённое в лесу Дин, своевременное предупреждение ДЖАРВИС, визит в Башню, согласие вступить в команду, откровенности со Старком… Всё это накатывает на неё, словно волна.  Во что она только ввязалась… - ДЖАРВИС, есть тут место для курения? – спрашивает она, уставившись в потолок. - Конечно, мисс Гарри, - тут же отзывается ИИ. – На вашем этаже есть терраса, оборудованная специально для этого. Доктор Старк Надо же. Прошлой ночью, когда все разошлись по комнатам – а точнее, по этажам – она не обратила никакого внимания на то, какие хоромы ей выделил Старк. Что ж, стоит поблагодарить его за это. Она поднимается с кровати и щелчком пальцев отправляет трансфигурированную пижаму в небытие, представая в чём мать родила. Всё-таки магия – штука полезная. Её одежда лежит на краю кресла, и она быстро натягивает на себя джинсы, футболку, кожанку и ботинки, в которых она и провела последние пару дней. Затем она следует в ванную и плещет себе в лицо холодной водой. Закончив водные процедуры, она выходит из спальни и направляется в сторону террасы, которая действительно присутствует на этаже. Стеклянные двери разъезжаются в сторону словно по мановению волшебной палочки; она не уверена, дело ли это рук ДЖАРВИС или её собственной магии. Гарри ёжится от потоков холодного воздуха и поджигает пальцами сигарету из помятой пачки. Она с наслаждением вдыхает никотин. Ещё одно из преимуществ бытия магом – никакие маггловские болезни, вроде простуды или рака лёгких, ей не грозят. Небо начинает окрашиваться рассветными цветами. Гарри зажигает вторую сигарету. В конце концов имеет же она право на свои маленькие радости жизни? Пока никотин наполняет её легкие, она раздумывает о том, что же принесёт ей сегодняшний день. По-хорошему, стоит поговорить с одним мускулистым блондинчиком о его неприязни к ней. Гарри кивает сама себе, испепеляет окурок и направляется обратно в тепло гостиной. Она направляется к лифту, когда из динамиков доносится голос: - Мисс Гарри, вы ведь не позавтракали, - в голосе ДЖАРВИС сквозят нотки неодобрения. Гарри отмахивается от его слов. Конечно, забота ИИ о её здоровье приятно греет душу, но ведь не станет же она объяснять ему, что у неё давно атрофировалось чувство голода и что она не чувствует потребность в еде. - Спасибо, ДЖАРВИС, - говорит она. - Я не голодна. - Как скажете, мисс Гарри, - отзывается ИИ. - Кстати, ты не в курсе, где сейчас Стив? – спрашивает она. - Капитан Роджерс отправился на улицу двадцать семь минут назад, - рапортует ДЖАРВИС. Гарри салютует куда-то в потолок и следует дальше по направлению к лифту. Она спускается вниз на лифте и выходит на улицу через пустующую парадную. - Укажи мне Капитана Америку, - бормочет она себе под нос. Её магия вскидывается как по команде и ноги начинают нести её всё дальше и дальше от Башни. Через несколько минут, её взгляд выхватывает светлую макушку среди хаоса, устроенного читаури на одной из главных дорог в центре города. Она замедляет шаг, раздумывая о том, как лучше начать разговор. В конце концов она решает идти напролом. Ей нечего терять. В худшем случае, она всегда может работать исключительно со Старком, который явно питает к ней исключительно положительные чувства. Когда она подходит к нему, Стив дёргано кивает в приветствии, не отвлекаясь от своей работы. - Чем я тебе так не нравлюсь? – прямо спрашивает Гарри блондина с места в карьер. Стив делает вид, что не услышал её вопроса, хотя с его слухом суперсолдата в это трудно поверить. Гарри качает головой. - Тебя смущает мой пол? На этот раз Стив резко поднимает голову от куска асфальта, который он пытается оттащить подальше от покорёженной проезжей части. - Нет, мисс Гарри, - торопится ответить он. – Ни в коем случае. - Тогда в чём дело? – не сдаётся она. Лучше решить проблему на корню, если они действительно станут одной командой. В командной работе нет места недоверию и недомолвкам и уж тем более антипатии. Она прекрасно знает, к чему могут привести такие чувства, когда дело касается прикрытия спины партнёра по команде и повторять этот опыт совершенно точно не собирается. - Просто… - начинает суперсолдат, но потом замолкает, качая головой. - Просто? - Меня смущает ваша сила, - наконец говорит он. Гарри кивает. Что ж, это вполне понимаемо. Сложно привыкнуть к идее того, что магия существует и что теперь тебе придётся работать в одной команде с ведьмой, о чьих способностях мало известно. - Что ты хочешь знать? – деловито спрашивает она. Стив наконец бросает свой кусок асфальта и поворачивается к ней. Их взгляды пересекаются, и блондин сглатывает, прежде чем начать говорить. - Я вырос в католической семье, - начинает он свои объяснения. – Моя мама всегда говорила, что стоит опасаться ведьм… особенно с зелёными глазами, - он кидает быстрый взгляд на неё и тут же отводит глаза. – Я верю только в одного Бога и появление Тора и Локи меня вовсе не радует. Также как и ваше, заканчивает она про себя невысказанные слова. - Понимаю, - кивает Гарри. – Но если мы станем одной командой, то тебе придётся привыкнуть к тому, что я обладаю сверхъестественными способностями. Стив открывает и закрывает рот; он качает головой. - Мне нужно время, - говорит он. – Не так-то просто привыкнуть к тому, что я мало того, что оказался на семьдесят лет в будущем, так ещё и к тому, что теперь в мире есть люди с такими способностями, как ваши, - он делает паузу. - И я… - Стив не успевает закончить фразу, так как его прерывает стремительно нарастающий свист. Через несколько секунд рядом с ними опускается красно-золотой костюм Железного Человека. Как только шлем откидывается, представляя свету недовольное лицо незабвенного Старка, он открывает рот, чтобы выдать на одном дыхании: - ДЖАРВИС сказал, что мне лучше бросить идею включения тебя в команду, - ябедничает он безо всяких преамбул. Ну спасибо, ДЖАРВИС, удружил, думает Гарри. Вот тебе и союзник… - И что же именно он тебе сказал? – интересуется она. Старк почёсывает подбородок и вздыхает. - Что ты слишком опасна и представляешь угрозу для моей жизни, - выкладывает он как на духу. Гарри хмыкает. Что ж, ИИ не то чтобы не прав. Она действительно представляет из себя немалую угрозу для окружающих. Но только в том случае если она захочет нанести вред или… потеряет контроль над магией, рвущейся наружу ревущим потоком. - Он прав, - озвучивает она свои мысли. Старк выглядит чуть ли не обиженным в ответ на её слова. - Брось, Моргана, - говорит он. – ДЖАРВИС просто любит поиграть в мамочку. Я сильно сомневаюсь в том, что у тебя есть секретные планы по умерщвлению меня любимого, - добавляет он, шутя. Гарри вновь хмыкает. Нет, таких планов у неё, конечно, нет, но это не отменяет того факта, что она может нанести колоссальные разрушения одной только мыслью. Стив прочищает горло, словно собирается сказать, что-то, но слова так и не покидают его губ. Он качает головой и возвращает своё внимание кускам асфальта на дороге. Ну что ж, разговор получился не таким уж и плохим, думает Гарри. А теперь самое время заняться уборкой мусора. Она ухмыляется и трёт ладони друг о друга. - Воу, что ты собираешься… - Старк не успевает закончить вопрос. Груда обломков в радиусе ста метров вокруг поднимается в воздух, зависает там на несколько секунд, а потом распадается на атомы, оставляя после себя только лёгкие осадки пыли. - Вау… - с придыханием произносит Старк. – Ну ты даёшь, Моргана. Гарри улыбается краем губ. Работа только начинается…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.