ID работы: 14291478

𝐌𝐲 𝐧𝐞𝐰 𝐰𝐨𝐫𝐥𝐝

Джен
R
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Макси, написано 29 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Задание Легенд. Ария Альберих. «Плотный ужин»

Настройки текста
Мондштадское утро. Путешественник и Паймон прогуливаются около Сидорового озера. Они подходят чудь ближе к полю и слышат оглушительный крик: — САРВАНКА-САРНЯНКА, ОПЯТЬ БУЛЬБУ МОБ УКРАЛА! — Кричал странный мужчина. У него была круглая светлая шляпа с красной ленточкой. Мам он был невысокого роста, блондин в не очень длинной бородой. Он был одет в тёмно белую грязную рубашку, в чёрные брюки и светлые лапти. На спине у него был дендро глаз бога. Он укреплялся рубашкой. Сейчас он явно был не очень доволен. — И-извините, что у Вас случилось? — говорит путешественник, подходя к мужчине. — Нет, кто-то снова крадёт мой урожай, — он сказал разочаровано, в зелёных, словно шумный летний лес, глазах была видна грусть. — Видишь, Мойша, я же выращивал из любовью, трепетом. Зимой, в плохую погоду я ласково укрывал их одеялом… Я любил их, как родных детей. Но мою Бульбу украли! — «Видимо, у них, садовников, свой сленг. Бульба… это… вроде картофель?» — подумал Итэр. — Слушайте, а может мы Вам поможем? — предложила Паймон. — Ой, Мойша, я был бы очень благодарен тебе. Я мог бы дать тебе моркови. Она у меня свежая. Паймон и путешественник переглянулись. Они профи в находке потерянных вещей, по опыту прошлого путешествия. Да и за это им заплатят. Поэтому они решили согласиться на такое хорошее предложение. Они оба кивнули. — Большое спасибо, Мойша. Что бы я делал без твоей помощи. Итэр и Паймон оглянулись, смотря на пшеничное поле. Пшеница слегка извивалась от тёплого и приятного Мондштадского ветра. Они слегка шуршали, но самый сильный шорох раздался среди самой высокой пшеницы, где-то слева. Паймон пожелтела к этому месту, слегка раздвинув траву. Виднелись чьи-то малиновые волосы, в которых застряло немного пшеницы. — …?! — удивилась Паймон, она схватила эти волосы и немного потащила на себя. В итрге она увидела недовольное лицо Арии, что поднесла указательный палец к губам в знаке «тише». В её руках был свежий и сворованный картофель. Паймон задумалась, задавать её или нет? Она же, как никак, помогла им, провела к новому Монду. А этот мужичок? Пока что ничего. Поэтому Паймон полетела к мужчине. — Извините, но там ничего нет. Наверное, Вы просто где-то оставили Вашу Бульбу. — Эх, Мойша, ладно, — мужчина вздохнул и ушёл не быстрым шагом. — Паймон, — тихо сказал Итэр. — Зачем ты соврала? Из кустов выглянула Ария. Она отряхнулась и прочистила горло, скрестив руки на груди. Она ярко улыбалась. — И так, спасибо Вам большое! Ну, а точке только Паймон, — она бросила Паймон одну картошку. — Лови! Паймон поймала картошку, слегка понюхав, после чего чихнула. Она была грязная, прямо с земли. — Ну и зачем нам это? — спросил Итер. — Как «зачем»? Чтобы есть! Вы, наверняка, не знаете как. Тогда… я преподам вам обоим урок! — она произнесла это гордо, будто была каким-то памятником Барбатоса. Паймон и Итер вздохнули, смирившись со своей судьбой. — Сначала мы идём за морковью из огорода Меино! — Чего? Кто это такой? — Что вы притворяетесь, а? Вы же его только что видели! — Подожди…, это был он? — удивилась Паймон. — Конечно! — Она взяла из за шкирки и быстро побежав потащила их в сторону чужого огорода. Бежали они где-то пять минут, пока не приближали к большому огороду. Вдалеке был виден Меино, он набирал воду в его железную лейку. Пока он не видел, Ария толкнула Итэра вперёд. — Давай, солдат, действуй. — Она прошептала. Итэр был возмущен, но он быстро выдернул из огорода морковь и побежал обратно к Паймон и Арии. — Ага…, молодчина! — Ария похлопала его по голове. — А вот это было не обязательно… — Да, правда! Потому что сейчас в Спрингвеил, за мясом кабана! — Скажи, а что мы готовим? — спросила Паймон? — Вареную картошку с подливкой! — радостно ответила Ария. — Тут идти не далеко. Хочешь, можешь собрать закатники с деревьев по пути. — Да, я лучше соберу… — пока Паймон и Ария продолжили идти, то Итэр подбежал к дереву около моста к Мондштаду и сорвал несколько закатников. В это время Ария заметила кабана, который нёсся со стороны Спрингвейла. В её руках появилось копьё. Она стукнула по земле, через которую пульсирующее прочёл электро элемент и тут же разорвал кабана на части, от чего Паймон вздрогнула. — А вот и мясо! — улыбнулась Ария, подобрав мясо. — А теперь давайте заглянем в Спрингвеил и приготовим это блюдо. Они, наконец добрались до Спрингвейла, Брук уступила свой котелок Арии, чтобы она приготовила своё блюдо. После семи минут она ставит перед Путешественником и Паймон на комод с книгами. Пахло довольно вкусно. Паймон тут же схватила вилку и стала уплетать блюдо, один раз давая попробовать и Итэру. — Ну, вы трапезничайте, ребятки, а я пойду ненадолго отойду! — сказала Ария, отходя от них. Вдруг в глазах сильно потемнело. Паймон зевнула и прилегла на землю, в то время как путешественник упал рядом с ней. *** — Ну и кто ты такой, а?! — Итэр почувствовал сильный шлепок по щеке. Он резко очнулся и увидел двух девочек, лет восьми. Одна была с красными волосами, голубыми глазами. Она была одела в чёрную футболку с белым воротником и чёрным брюках. А другая, с малиновыми волосами, голубыми глазами и в светло белым платьем. Путешественник осмотрелся и заметил, что он тоже уменьшился в размере. Он был ребёнком, двенадцати лет. — П-подождите.. — пробормотал он. — Чего ждать-то?! Сразу видно, что ты иноземец?! Трабиторис?! Из Снежной!! — сказала девочка с малиновых волосах, видимо Ария в детстве, а с красными волосами, видимо, Дина. — Вот именно! Что ты здесь забыл!? — возмущается она. — Я-Я с-сам не знаю… — Не притворяйся, — она пнула ногой Итэра. — Что ты хочешь сделать Мондштаду, а? — у путешественника дико кружилась голова. Но он схватил меч и направила его на Дину. — Ах? Хочешь драться? Давай! — Слушай, сестрёнка, а ты уверена, что ты выиграешь? — спросила Ария. Стоп… «сестра»? Неужели.. отец Арии это… — Конечно уверена! — она достаёт двухручный меч, который постепенно раскаляется до полыхания. А потом замахивается на Итэра, делая перерубить ему горло. Он пытается защититься и нагибается, дабы не пострадать. Но в конце концов она бьёт его ногой в лоб и Ттэр падает. Он, конечно, хороший воин, но в таком маленьком теле… он не привык даваться. — Ай-ай, моя племяшка опять напала в драку, — сказал Кейа, смотря на эпичную картину издалека. — Он сам виноват! Припёрся не пойми откуда! — А мне он показался знакомым. Хотя… он, кажется, уже больше не в тэйвате. — Кого ты имеешь ввиду, папа? — спросила Ария, смотря на тело непонятного блондина. — А? Да так, наверное показалось. *** — Ну и что вы заснули? Наелись довольные и поете? Ха-ха!!— посмеялась Ария, когда путешественник стал открывать глаза. Паймон тоже уже очнулась. — Не знаю… у твоей картошки… какое-то странные последствия… — Во первых: не моя, а Меино, Во вторых: это вы просто не устойчивые! — У нас всё хорошо с организмом! — Высказалась Паймон. — Кто знает, кто знает…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.