ID работы: 14294174

Есть что-то похожее

Гет
PG-13
Заморожен
30
автор
Обычный овощ соавтор
Размер:
16 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1. Просто дети

Настройки текста
Примечания:
Ярко-рыжии волосы спадали на плечи маленькой девочки. Высунув язык она пальчиками перебирала струны гитары, который издавал слаженные звуки. — Молодец, дорогая, — мужчина гладит девочку по голове. — Но уже пора спать, я сейчас буду задувать свечу. — Ну, пап, — тянет она. — Ну, ещё чуть-чуть, пожалуйста. — Клодина, ты себе так испортишь глаза, — уже строго продолжает мужчина. — Немедленно в кровать! — Хорошо, пап, — девочка слезает со стула, плетется по лестнице на второй этаж. Домик отца и дочери маленький, но уютный. На первом этаже большое пространство, туда входила кухня, мастерская отца и общая комната, а на втором небольшая спаленка. По её углам стоят две кровати, одна побольше, вторая поменьше. От маленького домишки до города было всего лишь двадцать минут езды. Мужчин ездил туда почти каждый день продавая игрушки из дерева, выструганные им. А когда наступала теплая пора, то и чай, собранный девочкой. Клодина смеялась, убегая от отца в комнату. Мужчина со свечой в руке поднялся следом, улыбка не сходила с его лица. Девочка быстро забралась в постель под одеяло. Мужчина присел на край своей кровати, поставил свечку на стул стоящий рядом. — Чур я задую, — вскрикивает Клоди и выпрыгивает из кровати. Отец лишь посмеивается над дочкой. От лёгкого дуновения свечка тушится. Клоди возвращается в постель, а мужчина устраивает голову на подушке. — Пап, — тянет девочка, — Мне жарко. — Так, поди открой окно, — отвечает ей мужчина. Клоди садится на край кровати, опускает ногу на деревянный пол, слезает полностью, чтобы добежать до маленького окна. Только со второй попытки у неё получается его открыть. Прохладный воздух проникает в помещение. Девочка довольно вздыхает и бежит обратно. Повернувшись, к уже лежащей в кровати дочери, мужчина улыбнулся. Клоди ответила ему тем же. — Верхом на звезде, вцепившись в лучи, — лёжа в кровати и в полной темноте завёл песню мужчина. — С луной на поводке, в ночи, — продолжила Клодина. — Верхом на звезде несусь на встречу ветрам, К несбывшейся мечте и снам, — уже вместе запели отец с дочерью. Утыкаясь в подушку девочка тихо захихикала. Проснувшись, когда встало солнце, мужчина начал собираться в дорогу. Лошадь запряжена, игрушки на месте, еда и питьё в дорогу есть, дочь накормлена. Клодина кружилась рядом помогая отцу, строя из себя взрослую. — Возвращайся побыстрее, — девочка чмокнула отца в щёку. — Принесу тебе чего-нибудь вкусненького, — улыбнулся мужчина. — Уже скучаю, — крикнула Клоди, пока повозка мужчины отъезжала от дома. Клоди всегда хотела побывать в Бремене, в городе неподалеку, но отец всегда запрещал ей. Девочке повезло однажды в нём побывать когда они только переехали в уютный домик. Но к сожалению девочка тогда была мала и сейчас о городе ничего не помнила. Он манил её своей неизведанностью, но ослушаться отца она не могла. Дожидаясь вечера и встречи с отцом девочка нежилась под заходящем солнцем, собирала цветы у дома и тихо напевала их песню с папой. Цветы могли пойти на чай или на украшение комнатки, а может даже на венки. Собрав несколько букетиков и устав, Клодина поплелась домой, готовить ужин, надеясь, что отец скоро приедет и они вместе поедят вкусный суп и, возможно даже, сладости. От мыслей о вкусностях потекли слюнки и Клоди только усердней стала варить суп. Но к огромному сожалению девочки ужинала и спала она сегодня одна. Плохие мысли о том, что отец ещё не вернулся из города, пугали её, но она старалась их отгонять. Такое уже случалось, поэтому Клоди пускала мысль, что отец просто задержался и утром она уже будет обнимать его. Но на утро отца она не увидела. Внизу на столе стоял чеплашка с уже остывшим супом, дожидаясь мужчину. Дрова в камине уже давно сгорели, только пепел лежал внутри. Клодина оббежала весь дом в поисках отца и выйдя на крылечко, посмотрела в сторону города. Отца нигде не было. Ей оставалось только одно идти на поиски отца, но для этого стоило подготовится. На следующее утро Клоди вышла из дома с гитарой на плече, одной медной монетой в кармане и сплетёнными вместе травами для чая. В мыслях она уже ругала отца за то, что он опоздал и ей пришлось идти искать его. Путешествие в город интриговало её и одновременно страшило, так же как и плохие мысли об отце. — Верхом на звезде, — хриплым голосом запела Клоди, пытаясь поднять свой смелый дух. Город встретил её шумом, что давил на уши девочке, не привыкшей к таким громкими звукам. Она была поражена красотой города. Клодина крутилась осматривая с открытым ртом дома и горожан. — Закрой рот, козявка, — крикнул кто-то за её спиной. Клоди обернулась, смотря на мальчиков, старше её. Они были в потертой одежде и в поношенных грязных ботиночках. Один из них был ниже, чем другой. Их ободранный вид совсем не испугал Клодину, которой разговоров со сверстниками не хватало. — Нельзя говорит так грубо. — Нам можно всё, — ответил один из мальчиков, подходя к ней и хватая её за аккуратно заплетённый хвостик. — Ай! — вскрикнула девочка, хватаясь за голову. — Отпустите, пожалуйста. Я же вам ничего не сделала. Мальчики ей не отвечают. Что повыше, приказывает другому обыскать девчонку, которая пытается высвободить волосы из захвата. Единственная монетка девочки оказывается в чужих потных руках. Мальчишки улыбаются, говорят про какую-то Луизу и отпускают её хвост, крепко хватая за руку. Они ведут её к мосту, там виднеется кучка детей. Подходя к нему Клоди улавливает жуткий запаха, но послушно идёт дальше. Её подталкивают к детям, которые начинают её окружать. Один из ребят тыкает на траву, что висит на поясе у Клоди, со словами: — А что это у тебя? — Травы, для чая, — девочка ежится, ей не приятно в окружение этих ребят. — А гитара откудова? — тыкает девочка с коротким волосами в инструмент. — Она папина, он играть умеет и меня учит. — Что тут происходит? — разговор прерывает грубый голос. Из тени выходит женщина, начиная щурится и осматривать нового ребёнка. — Мамочка Луиза, — к женщине подбегает маленький мальчик. — Зак и Джейк притащили медняк и девчонку. Медленно переступая с ноги на ногу женщина подошла к девочке, которая съежилась под суровым взглядом. Осмотрев Клодину, Луиза подняла детский подбородок, чтобы заглянуть в чужие испуганные глаза. — Ну, что ты дитя, — смягчила голос женщина, — Я Луиза, можно сказать мать всех этих детей. А вот ты у нас кто? — Я Клоди, Клодина, — тароторит девочка. — А что ты, Клоди, делаешь в городе? Видно, что ты не из местных, — женщина наклоняется ближе. — Мой отец торгует в этом городе игрушками, но уже несколько дней его нету дома. Я пришла, чтобы разузнать где он, — дрожащим голосом ответила девочка, стараясь не разрыдаться при женщине. — Твой отец случаем не Лиам? Мы у него игрушки покупали несколько разков, — женщина подмигивает кажется всем детям. — Да, моего отца так зовут. Вы что знаете где он? — обрадовавшись от этих слов, Клоди с надеждой в глазах смотрит на Луизу. — Сдох твой отец, — по толпе детей прошёлся шёпот. — Ушел, а потом на следующие утро нашли его за стеной. Он только уже не дышал. — К-ка-как же так?! — девочка всхлипнула и слёзы полились ручьями по её щекам. Луиза уходит, похлопав плакающего ребенка по спине. Клодина села у стены, спрятав лицо в коленях и только сильнее зарыдала. Девочке хотелось слов утешения от отца, его ласки и объятий, в голове никак не укладывалось, что отца больше нету. Немного успокоившись, Клодина сняла со спины гитару и заиграв, начала тихо петь: -Верхом на звезде, вцепившись в лучи, С луной на поводке, в ночи. Верхом на звезде несусь на встречу ветрам, К несбывшейся мечте и снам. О, жизнь, ты прекрасна, О, жизнь, ты прекрасна вполне. Бываешь немного опасна. О-е. Возьми мое сердце, Храни, вспоминай обо мне, Поверь мне, что все не напрасно. , — девочка не обратила внимания на подошедших детей, которые решили её послушать. После этого случая гитара была запрятана в самый дальний угол за всякий хлам. Клодина начала жить с мамой Луизой и детьми. Со временем ей отрезали волосы, чтобы было удобно. Немного забылись приятные вечера с теплым ужином и голос отца. Но появились хорошие отношение с другими детьми. Поменялось восприятие этого мира. Чтобы жить — надо воровать. И девочка воровала, считая, что в этом ничего плохого нет. Начала понимать, что все люди врут. Специально или нет, было неважно. Луиза однажды сказала ей, что отец не хотел ей врать, просто не все он мог предугадать. Клодина это понимала и не винила его, только уже ничего нельзя было изменить. В доме все также было тихо, и вскоре она прекратила туда ходить. Петь стала реже, а про гитару, если и вспоминала, то очень редко.

***

Мальчик скрючившись лежал в ящике. Вокруг много громкий голосов детей, кто-то прыгает сверху. Мальчику хочется лишь одного, оказаться подальше отсюда, в теплых материнских объятиях. — Зачем вы это делаете? — мальчик не видит, кто говорит, но в щелях между досками заметил длинную юбку. От этого дети только сильнее начинают шуметь, кричать и бить по ящику. Вдруг резко всё прекращается. Резко наступает тишина. — Мама Луиза, я говорила им, но… — снова слышится тот голос. — Он зарабатывал и не делился, — прерывает мальчик, который танцевал на крышке ящика. — Пацан не местный, — добавляет другой ребенок.

***

— Ну, сходи, что ты жмешься? — говорит девочка. — Там уже всё съели, — отнекивается мальчик. — Ты этого не знаешь, — улыбка расцветает на лице Клодины. — Вот посмотришь, тогда и узнаешь. С неохотой Трубадур поднимается и направляется к костру, около которого едят остальные воспитанники Луизы. — Вот, видишь, я же говорила, — победно говорит девочка дохлебывая овощную похлёбку. — Хгм, — угукает в ответ Трубадур, который залпом доедает остатки. — У мамы было лучше. — Не кисни, — толкает Клодина его в бок, когда его глаза направляются в землю. — У нас тоже хорошо. Мы же теперь друзья? — Да, — отвечает мальчик, после недолгих раздумий. Девочка очень ему помогает налаживать контакт с остальными ребятами, показывает и рассказывает всё о городе и его темной стороне. — Кстати, помнишь, что я тебе говорила днём, — быстро меняет тему Клоди. — Неа, — качает головой Трубадур. — Ну, что у короля то денежек уже нету, — улыбка сменяется на злорадную ухмылку. — Он в одних и тех же платьях ходит. Когда другие каждый день в новом красуются. — Может он просто не любит красоваться? — предполагает мальчик, ставя тарелку на землю. — Ты видел хоть одного короля, который не любил красоваться?! — вскакивает Клодина. — Если честно, то я видел только нашего короля, — вздыхает Трубадур. — И только издалека. — Да, если честно, то я тоже, — садится обратно девочка. — Но потом мы создадим свой город, и я стану там королевой. А ты моим верным рыцарем. — Рыцарем, — мечтательно тянет мальчик. — А разве рыцари воруют? — Ну, мама Луиза говорит, что король ворует. Что он собирает со всех деньги за что-то, чтобы ему жить и ничего не делать, — отвечает девочка. — И рыцари наверное делают, как король. Потому что он их Господин. — То есть я буду делать всё, что ты скажешь? Не, так я не играю, — дует губы мальчик. — Только тебе я разрешу делать, что пожелаешь. — шепчет Клодина на ухо Трубадуру и вскакивая убегает, чтобы получить добавку.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.