ID работы: 14302510

Плесень на дворцовой стене

Гет
NC-17
В процессе
38
Горячая работа! 5
автор
Размер:
планируется Макси, написано 37 страниц, 6 частей
Метки:
Антигерои Аристократия Близкие враги Борьба за власть Борьба за отношения Вампиры Вдовство Великолепный мерзавец Временные петли Вымышленная география Гаремы Герой поневоле Дампиры Дворцовые интриги Драма Древний Китай Золотая клетка Иерархический строй Исторические эпохи Кланы Королевства Магия крови Наставничество Неравные отношения Неразрывная связь Неторопливое повествование Нецензурная лексика Обмен телами От простонародья к аристократу Параллельные миры Переселение душ Политические интриги Попаданчество Прислуга Псевдоисторический сеттинг Рабство Романтика Селфхарм Семейные тайны Серая мораль Серая реальность Становление героя Телесные наказания Темное фэнтези Темный романтизм Фавориты Хронофантастика Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 5 Отзывы 25 В сборник Скачать

I

Настройки текста
Вздрагивает, на мгновение позволяя ощутить тонким женским пальцам под собой напряжённую плоть. Практически сразу обмякает в её руках, откидываясь назад и ласково усмехаясь. — Ты напугала меня. Прикрывает глаза, с грудным стоном запрокидывает голову назад. Шумно выдыхает, чувствуя скользящие по груди прохладные руки, — от её прикосновений по телу идёт мелкая дрожь. Хочется и убрать её ладони со своей кожи, окунаясь в горячую воду, и остаться в таком положении, пока хотя бы её пальцы не станут тёплыми. В глубине души большего он и желать не смел. Накрывает её ладонь своей, чуть сжимая пальцы. — Я не думал, что ты так быстро вернёшься. — Вдовствующая Императрица, сославшись на усталость и плохое самочувствие, повелела нам удалиться. Он хмыкает. Влажная горячая ладонь скользит вверх по предплечью девушки, лишая её возможности отстраниться; в витиеватых попытках заигрывать движения мягкие и нежные, но в то же время до пошлого тягучие. — Вдовствующая Императрица обломала все свои зубы в попытке пробить защиту своего любимого птенца. Все её мысли сейчас только о том, что юный сын уже вылетел из-под её крыла, а потому её съедают тревога, волнение и очевидное недовольство. — Зато ты выглядишь весьма спокойным. — Не мне отбирать наложниц для императора, который отказывается делить с кем бы то ни было постель. Губы мягко касаются кожи её запястья, поднимаясь вверх по предплечью изматывающе медленно. Он очевидно не преследует цель усеять женскую кожу лёгкими, едва ощутимыми поцелуями. И жаждет он если не её интереса, то возможности самому оказывать ей внимание. — Отбор так и не начался? — Император воспользовался одним из последних козырей своего юношеского рукава — сыновней почтительностью. Сослался на то, что отбор наложниц для него — проявление неуважения к только что скончавшемуся императору; даже если это простая процедура составления списка претенденток. С ним согласились, но не без тревожных перешёптываний. — Что ты имеешь в виду? — Люди с удовольствием начнут додумывать, по какой причине император не желает собирать гарем и активно этому противится. Скоро поползут слухи о его болезнях, например. Или незаинтересованности в женщинах. — Будто бы что-то из этого по-настоящему страшное… — пробормотала она себе под нос. — Ценю широту твоих взглядов, Ян-ян, — он, запрокинув голову, сполз в воду по плечи. — Почему Император против отбора наложниц? Он после короткого замешательства вдруг хмыкнул. Любитель разговоров на острые и щепетильные темы, стоящие на границе семейного и государственного, неприемлемого и подсудного, карающегося ссылкой и смертной казнью, за милую душу готов был начать трепать языком, даже не вылезая из воды. Тем более, раз его подталкивают к этому. — Как ты могла заметить, ныне он холост. — А-ах. вот оно что…. — безэмоционально протянула она, состроив невинное лицо с налётом бледного удивления. — Сложно не заметить тот факт, из-за которого и заваривается вся каша. — Покойный император до последнего не одобрял любой теоретический его брак, опасаясь сдвига влияния в суде и армии. Тем временем мы не можем отказать новоиспечённой Вдовствующей Императрице в амбициях и желаниях. В том числе в страстном, непреодолимом стремлении оказывать на своего сына влияние. — Она имела власть при муже? Он вновь хмыкает. Просто очевидно: то, куда сворачивает диалог, ему безмерно нравится, ибо ему определённо есть что сказать. По тени улыбки на лице можно подумать, что к этому разговору он готовился всю свою жизнь. — Не слишком-то большую. Можно сказать, что ей был дарован кусок, который она могла бы без удушья проглотить. И она была либо умна, либо слаба, но на большее не претендовала. По крайней мере, образ её был таков. — Но она ведь теперь находится на вершине власти. Сейчас она может… отдыхать?.. «отдыхать»… — она мотнула головой. — Неважно… с кем ей сейчас бороться? Переводит на неё взгляд, спокойный и нежный, мутный от обжигающей любви. Он выглядит не столько как принц, сколько как тоскующая наложница. Разворачивается к жене лицом, усаживается, складывая руки на борту ванны, и упирается в сложенные друг на друга ладони подбородком; был бы у него хвост — начал бы им медленно размахивать из стороны в сторону, зазывая им объект дурманящей страсти к себе. — Подойди ко мне… Она с видом недоверчивой кошки нерешительно подходит, будто бы заранее ожидая подвоха. И не зря: он сразу хватает её за талию, притягивая к ванне, после чего утыкается носом в её живот. Жарко выдыхает, прижимаясь к ней; во всех движениях, в той силе, с которой руки сжимают женскую талию, ощущается не то мощь супружеской тоски, не то сравнимое с детским желание оказаться успокоенным и обласканным. — Ты всегда была такой миролюбивой или дворец вселил в тебя это? — К чему ты спрашиваешь? — Твоё стремление к спокойной жизни… такое умиротворяющее. Вызывает у меня чувство безмятежности. Я хочу защитить тебя от этого мира. Он чуть отстраняется, смотрит на неё снизу вверх ласковыми глазами; голодными, просящими хоть о капле взаимности. От этого умоляющего взгляда сердце пропускает удар, словно ухая сквозь грудную клетку и слои плоти в глухую пустоту. Пустоту жаркую до стопорящего удушения, но при этом дурманяще невесомую. Его очарованию сложно сопротивляться, перед его проявлениями любви невозможно устоять. — Я давным давно оставил своё сердце на твоей родине, оно ушло в твоё приданое, Ляо Суян. Ты чувствуешь себя рядом со мной в безопасности? Она чувствует, разве что, как горят её щёки. — Будь со мной честна. Изящные ладони мягко прикасаются к напряжённым мужским плечам. В отличие от поджарых братьев, он выглядел более крепким, в его фигуре физическая мощь не таилась, а демонстрировалась. Тем не менее, сейчас он был похож на ребёнка, которого недостаёт любви и внимания. — Ты уважаешь меня, позволяешь видеть в своих глазах преданное влечение. Ты делишь со мной постель, не принуждая меня. Отказался от предложенных тебе покойным императором женщин и женился на мне одной, — пальцы ложатся ему на щёку; едва ощутимо, но очень ласково гладят кожу, заставляя его на кошачий манер с низким урчанием льнуть к «хозяйской» руке. — Я не могу знать, что будет дальше, но в данный момент мне сложно представить женщину, более довольную своей жизнью. И безопасностью. Он вновь липнет к ней, но на этот раз упирается в её живот щекой, безмятежно прикрывая глаза. Руки в моменте напрягаются, сцепляясь чуть сильнее, затем в хватке проскальзывает расслабленная вялость — так обычно сминают подушку, а не обнимают женщину за талию. Ответ его заметно успокоил, позволяя ему продолжить, как ни в чём не бывало. — Покойный император… хотя и старался воздать каждой из своих женщин по достоинству… всё же был рабом своих чувств, как и все мы. Чествуя императрицу, свою законную жену, как мать нации, он вряд ли отдавал ей хотя бы часть своего сердца, не говоря уже о зависимости от этой женщины. За время их брака у государя было достаточно фавориток и любимых супруг. — В том числе твоя мать? Он хмыкает, довольный тем, что она случайно попала в ловушку. В быту переспорить Суян было весьма трудно, ибо её загадочная красота была увенчана живым умом; разговоры с ней пробуждали в нём что-то невинное, затягивающее в игривые соревнования, будто бы от перспективы словесной победы зависела его юношеская честь. В то же время он сам никогда не смог ответить сам себе на вопрос: «Что нравится ему больше: выигрывать в спорах с ней или проигрывать?». — А вот и нет. Моя мать какое-то время, конечно, была в фаворе, учитывая моё рождение. Но после родов она уже не играла роль наложницы, лишь матери одного из императорских отпрысков. А тот статус, которым она обладала, когда мы с тобой поженились, — это лишь своего рода награда за выслугу лет и похвала за моё воспитание. Она молчит в глубоких раздумьях. — Если ты пытаешься понять, к чему тебя приведёт поток мыслей, то я тебе скажу вот что: ныне у Вдовствующей Императрицы есть сын и две дочери. А за её плечами стоит её же клан, её же семья с многочисленными дядьями, племянниками, братьями, тётками, племянницами, сёстрами. Кто-то уже при дворе, а кто-то тут скоро окажется благодаря её протекции в том числе. Конечно, Император — наш Хозяин, ибо мы рабы Великой Империи. Но после смерти предыдущего Государя в этом роду, в императорском клане, и в этом дворце наибольшим уважением будет пользоваться именно Вдовствующая Императрица. И решение в большинстве семейных дел будет принимать именно она. Можешь считать её фактически матриархом. А в силу того, что мы не просто маленький клан в провинциальном городе, а императорская семья, она будет бороться со всем миром. По инерции. — И покой нам всем будет только сниться… — Неужто боишься? — в голосе на мгновение проскакивает лукавство, мелкое и незначительное; да и само мгновение длиной с щелчок пальцами. — Вдовствующую Императрицу, факт того, что её гнев обрушится и на меня, или возможного отсутствия твоей защиты? Это не просто ответ на лукавый вопрос, это удар по голове. В этой короткой борьбе она явно вышла победительницей, ибо высказанное вызывает у него мгновенную реакцию. — Пока я жив, ты всегда будешь под моей защитой. В этом мире для меня не существует ни цели, ни человека, ни вещи, что заставят меня пренебречь тобой. Ты знаешь, я очень сильно люблю тебя. И мне не стыдно признаться в том, что перед тобой одной, твоими просьбами, потребностями и желаниями я никогда не смогу устоять. — Не заводись, я не хотела цеплять тебя… — запускает пальцы в его волосы и проводит ногтями по коже головы, что вызывает у него заметную дрожь. На свою беду он позволил себе расслабиться в её руках. — Цилан… — М?.. — А если я скажу, что хочу быть Императрицей? Перед этим ты тоже не сможешь устоять? — Суян, — он сидит с прикрытыми глазами, буквально плавясь от её движений и явно не желая сосредотачиваться на чём-то другом, — Ты вроде как сказала, что не хотела цеплять меня… — Сейчас захотела. От неожиданности его прорывает на смех. — Если ты будешь чуть чаще такой ребячливой, то я подумаю о титуле Императрицы для тебя. Внезапный хлопок по плечу заставляет его вздрогнуть. — Эй!.. — распахнув от удивления глаза, смотрит на её раззадоренное лицо. — Какой ты алчный… — Это я-то алчный? — его плечи подрагивают из-за едва сдерживаемого смеха. — Тебе не нравится слово? Я могу подобрать другое. — Не надо… — Тем не менее, Цилан… в любом случае траур должен будет сойти на нет. Что же Император будет делать тогда? — Как бы мне ни хотелось, но я не могу залезть к нему в голову. — Да-да-а-а, была бы твоя воля… ты бы залез и в мою голову. Ты в принципе не вылезал бы из чужих голов. Он хмыкает. — Я слышала, что во дворец скоро поступит новая партия слуг. — Рабов, — её тяжёлый взгляд не заставляет его колебаться. — Они с огромной долей вероятности не войдут в гарем. — Чт-… ладно, неважно… — Это дань северных земель. Они нередко присылают людей, не имея достаточно золота или зерна для платы. Это именно такой случай. Их всех осмотрят, наиболее способных и физически здоровых отберут для службы здесь, во дворце, остальных отошлют в Летний дворец, чтобы там они прошли обучение и, возможно, укрепили здоровье. Если смогут. — В гарем они не войдут из-за своего статуса? — Имеешь в виду социальный статус или кровь, что течёт в их жилах? — Уже даже не знаю, что я хотела иметь в виду… — На самом деле жёны и наложницы императора уже не первое поколение являются представительницами владетельных домов. В некоторой степени это стабилизирует обстановку внутри страны. — Родственники женщин с меньшей вероятностью будут бунтовать? — Да, так оно и есть. А если женщина нравится императору, то её семья может неплохо продвинуться. Иногда женщины представляют отдельный род, иногда — чуть ли не целый регион, если в какой-то мере связаны с воцарившейся там династией. Он перевёл взгляд на неё. — Ведь и в твоих жилах течёт кровь аристократии. — Давно разорившейся. — Тем не менее, не потерявшей титул. Она некоторое время молчит. — Люди более скромного происхождения не могут попасть в гарем? — Моя мать попала. И в принципе любая женщина из простого люда может, если понравится императору. Но без поддержки семьи здесь очень трудно устоять на ногах. Вассалы лояльны императору, ибо их родственницы служат ему в постели. А государь, в свою очередь, милосерден к женщинам, ибо жестокое обращение с ними равно неуважению к вассалам. — Моя голова сейчас закипит… Он усмехается. Дело было не в истинном непонимании, а в её нежелании разбираться: после замужества, оказавшись в самом ядре Империи, она осталась всё такой же приземлённой девушкой, занимающейся всеми стандартными «женскими» занятиями, возможно задумывающейся о детях и в общем и целом спокойно принимающей уготовленную ей долю. — В сухом остатке: женщина из слуг или рабов может оказаться в гареме, если заинтересует императора. В целом, не обращая внимание на индивидуальные особенности характера и предпочтений каждого отдельного императора, привлечь его внимание — не самая сложная из задач. — Ага, особенно если эта женщина, допустим, прачка. — Дорога к власти выстраивается из мелких камней. Если так хочется стать наложницей, то и из прачек умудришься выбраться. А если смогла и на глаза императору попасться, то привлечь его внимание тоже сможешь. Но да-да-да, везде есть свои нюансы. Позволь взять усреднённый вариант. — Хорошо, предположим. — Попасть в гарем можно, иногда даже очень быстро и просто. А вот выжить женщина сможет, если останется в фаворе, будет прозорлива и умна, а также достаточно сильна и временами сурова для борьбы с соперницами. Ну или хотя бы что-то из этого. Привязанность Императора сможет перекрыть малодушие и отсутствие талантов, а свирепая защита от прочих наложниц сведёт на нет чей-то фавор. В конце концов, всё в нашей жизни решает случай и удача. Но есть и другой вариант — женщина уходит на второй план. Потерявшие благосклонность неамбициозные наложницы нечасто получают по голове, ибо тихо доживают свой век, заперевшись в покоях. — Как интересно ты выразился… хорошо, я вроде как понимаю ход твоих мыслей. Хотя выглядишь ты так, будто хочешь сказать что-то ещё. Игривые глаза ярко блестят. Он похож на кота, обожравшегося сворованной сметаны. — Ян-ян, ты знаешь, что этих рабов будет оценивать лично Вдовствующая Императрица? — Ну теперь, когда ты это сказал, — да, знаю. — Скоро во многих павильонах появятся новые лица. И с некоторой долей вероятности Вдовствующая Императрица попробует кого-то из них протолкнуть в императорскую постель как наложниц самых низких рангов. Сейчас вопрос продолжения рода стоит весьма остро. Отчасти для династии, но в большей степени именно для Вдовствующей Императрицы. Она попытается это сделать, чтобы обезопасить свой новый статус от колебаний; Император, считая, что на него пытаются влиять через присланных женщин, не примет ни одну из них. — Я всё ещё не в полной мере понимаю его нежелание жениться, учитывая его же статус. Точнее, я не понимаю, почему он продолжает так упорно избегать то, с чем ему придётся столкнуться в любом случае. — Душа моя, ты тоже не хотела замуж. В том числе за меня. — Это другое… Он смеётся. — Цилан, это другое, — она не сдаётся, хотя её плечи тоже начинают подрагивать из-за плохо сдерживаемого смеха. — Я — женщина, которая в любом случае уходит из семьи. А ты, дурак столичный, всем своим видом тогда показывал, что готов увезти меня далеко от моего родного дома. Понимаешь мои опасения? — Конечно понимаю. Намекаешь, что его подобные волнения не касаются? — Ну да. А что, разве касаются? — Здесь ты права, подобное его не волнует. Мне кажется, не каждый мужчина в принципе способен впитать в себя переживания, связанные с переходом из семьи в семью… я об этом не задумывался до встречи с тобой. — Ой-ой, посмотрите на него. Пытаешься подлизаться? — Пытаюсь. Нравится? Она легко хлопает его по плечу в бледной попытке вернуться к изначальной теме диалога. — Нравится. Так что ты хотел сказать? — Всё, что мы уже обсудили, когда говорили о покойном императоре и его женщинах, в огромной степени давит на него. Вспомни о том, что ему всего 17 лет. — Кто бы говорил что-то подобное про юных девушек, выходящих замуж за стариков. — Я для тебя старик? — Да не ты… хотя и выглядишь сильно старше своих собственных 17. Почему никто не говорит о твоём юном возрасте? Ты старше своего воцарившегося брата всего на несколько месяцев. — Я просто не по возрасту неадекватный. — Ну как вариант… Он с уже более усталым вздохом запрокинул голову. — К моменту моего рождения теперь уже Вдовствующая Императрица много лет была законной женой. Первая беременность принесла ей сына, но тот скончался, не дожив и до года. Вторая беременность выпала как раз на это трагическое событие и она разрешилась от бремени сильно раньше срока. После этого её считали бесплодной — мол, последние её роды были настолько тяжёлыми, что акушерки заранее записали женщину в покойницы; а когда та всё же выжила, все в унисон заговорили о том, что больше она никогда не сможет не то что родить, а даже забеременеть. Когда же чудо всё-таки произошло и она объявила о том, что боги позволили ей в третий раз носить под сердцем ребёнка, все естественно были шокированы. Если бы в это время во дворце видели бы явление феникса, то это показалось бы всем абсолютно будничным происшествием на фоне внезапной беременности «Матери Нации». Внезапной, кстати, по всем фронтам — двор считал ей бесплодной, а Император хоть и навещал её, но не слишком часто. И факт того, что всего пару месяцев назад о своей беременности заявила какая-то низкоранговая наложница, то бишь моя мать, уже никого не волновал. Да роди она золотой шар, никто бы не обратил внимания. В комнате повисает молчание. Ненавязчивое, но отдающее запахом пыли, которую сдули с достаточно болезненных воспоминаний. — Поэтому я не был особенно-то любимым ребёнком. С другой стороны, у этого было и определённого рода преимущество — нам с матерью было позволено тихо набираться сил в одном из дворцов. А всё потому, что сконцентрированный на своём законном ребёнке Император просто позволил не отдавать меня на воспитание кому-то из супруг более высокого ранга. Проще было махнуть рукой и сказать: «Повысьте её до наложницы такого ранга, чтобы она могла владеть собственным дворцом, и выделите его ей». Все видели незаинтересованность Императора в нас, из-за чего мы оказались в одном из самых отдалённых дворцов. Для кого-то — истинное проклятие, для меня и матери — лучшее из возможных благословений. Я мог сколько угодно тренироваться и развивать любые навыки так, чтобы об этом не знал никто. — Тебе разве… не было обидно? — Обидно из-за чего? — Из-за отсутствия Императора в твоей жизни. Он пожал плечами. — Тебе обидно из-за того, что ты не можешь летать? — Что? — Тебе повезло прожить детство и юность в тихом поместье с любящими родителями, поэтому то, что я сейчас скажу, может показаться странным. Но нет, мне не было обидно. Император нам не отец, он в любое мгновение нашей жизни был, есть и будет Государем. Мы лишь его подчинённые. Невозможно испытывать недостаток любви от того, кто её никогда и не давал. Да и… не обязан был?.. — Вот последнее уже весьма спорно. В ответ раздаётся ехидное хмыканье. — Принцы должны вырасти… м-м… — он цокнул языком. — Считай на пальцах: умными, талантливыми, физически здоровыми, сыновними; должны разбираться в науках и боевых искусствах, быстро обучаться всему… Где-то здесь был пункт «выращенными в любви»? — он на мгновение останавливается, но практически сразу, рвано вдохнув, добивает. — И ещё: в случае собственного невежества рискни обвинить Императора в том, что он тебя недостаточно хорошо воспитывал. Вся тяжесть позора ляжет только на мать. Император никогда ни в чём не бывает виноват — на то он и Сын Неба. Борьба за любовь Императора — удел наложниц и супруг. Сыновья борются лишь за возможность в будущем оказаться приближенными к Государю, отправляться с ним на охоту, вместе заниматься государственными делами. Забьёшь себе место как можно ближе к нему — можешь оказаться Наследным принцем. Если, конечно, твоя мать не человек. В противном случае тебя будут любить даже меньше, чем племянника Императрицы… С его губ сорвался лишённый подлинных эмоций смешок, необходимый только для того, чтобы разрезать свои затянувшиеся рассуждения надвое — мол, это будет действительно последнее, что я собираюсь сказать. — Кого-то мне напоминает… ну да ладно, не об этом шла речь, — он сделал недвусмысленно незаинтересованное лицо, будто в действительности всякого рода дворцовая борьба его вовсе и не касается. — Хотя покойный император несколько последних лет привлекал нас к работе в суде, невозможно в таком возрасте чувствовать себя готовым к «служению на благо империи». А здесь ещё Вдовствующая Императрица и министры начинают давить и навязывать брак. Заметь, он чудом избежал свадьбы во время правления покойного императора. Теперь попытки загнать его в брак лишь вызывают ещё больше сопротивления. — Он, как ты уже говорил, думает, что на него будут влиять через наложниц? — Возможно и так. Может и не думает, кто его знает? В любом случае, я не собираюсь принимать в этом маскараде участие. Нельзя навязать взъерошенному юнцу брак и остаться при этом с ним в хороших отношениях. — Ну ты же со мной остался. — Суян… — нотки разочарования в его голосе слаще сочного винограда в жаркий день. Настало её время смеяться. — Тонкая грань отделяет заботу и манипуляцию. Сейчас многие могут лишиться своих чинов, если не остановятся в нужный момент. Моя матушка не для того добивалась нашего положения потом и кровью, чтобы сейчас я всё разрушил неуемными амбициями. — Тем не менее… ты ведь хотел, чтобы в окружении императора был твой человек, не так ли? — Кто бы не хотел?.. Она некоторое время молчит, съедаемая сомнениями. Ляо Суян, внучка обедневшего аристократа и дочь разорившегося, всю свою непродолжительную шестнадцатилетнюю жизнь пробывшая на задворках Империи, в тишине и ласке, в качестве приданого не принесла денег, не принесла союзов. Она не была готова к открытой дворцовой борьбе, а к глубоко запрятанным, сросшимся с кожей и плотью придворных интригам — тем более; и только ради одного её душевного спокойствия сгорающий от любви принц выстроил тихий особняк далеко от Столицы, практически с лесной глуши, не соприкасающейся ни с городами, ни с деревнями. Лишь за закрытыми дверями купальни, наедине с расслабленным принцем, мужем, открыто признающимся в любви и своей слабости, то ли княжна, то ли принцесса из забытой богами ветви императорского дома позволяла себе прикосновения к паутине интриг. Её супруг был одним из тех, кто эту паутину плетёт с завидной активностью, однако Суян не желала принимать в этом участие. Регулярное участние. — Цилан… — Да? — Пока все будут пытаться «предложить» императору наложниц, ты можешь представить ему служанку. Личную служанку, которая действительно будет лишь выполнять свои базовые обязанности, не проявляя лояльности к тебе, но при этом не делая вид, что она не знает тебя. Он переводит на неё заинтересованный взгляд.

***

Он смотрел на пасмурное ночное небо. В воздухе будто бы застыл запах приближающейся грозы. Ещё пара мгновений его тот буквально можно будет потрогать, ибо он обретёт осязаемую форму. Безмятежность в сочетании с яростью; живительная сила вперемешку с разрушительной мощью; завораживающая красота, сплетённая с первобытным ужасом. Порыв ветра, обдавший тело, приводит принца в чувства. — Когда мы поженились, вечернее небо было таким же тяжёлым, — её тихий голос из-за своей внезапности сам похож на громовой рокот. — Тот день был до удушья жарким, я начинал задумываться о том, что можно было сгореть под солнечными лучами. Дождь действительно принёс облегчение. — Я время от времени вспоминаю ту ночь… мы просто уснули на одной постели. Ты тогда хотел закрыть все окна и двери, но в этой комнате было чертовски душно, а ещё сильно пахло благовониями и свадебным вином. Дождь был спасением и для меня. — Хочешь, сегодня не будем закрывать окна? Она молча кивает. Дикарка, будь её воля, так она бы и на дереве спокойно спала. Это не девушка, это недоверчивая кошка, гуляющая сама по себе; она самовольно приходит и уходит, когда именно у неё есть настроение. Ради неё, только ради неё одной он готов пойти на что угодно. — Ляо Суян… — Да? — Я люблю тебя, ты знаешь? Я очень сильно люблю тебя. Она смотрит ему в глаза. Сколько раз они не вставали бы друг напротив друга, он вообще не понимал отражающихся на её лице эмоций — вечно виделось плохо поддающееся описанию лисье выражение. Её глаза гипнотизировали, зазывали, причём не в игриво-ласковой манере, будто бы всё будет хорошо; в этих глазах ему виделось нечто очевидно опасное, прямо говорящее: «Иди сюда. Позволь себе такую вольность последний раз в жизни». И он шёл. — Я знаю, — на лице появляется беззлобная ухмылка. — Продолжай в том же духе, милый. Его шумный выдох через нос прорезал ночную тишину. Она захохотала. Если бы не склонённая набок голова и глаза, в которых прямо-таки блестело выражение ехидного удовлетворения — мол, и было это вполне себе ожидаемо, и не удивила ты меня совсем — можно было бы подумать, что он обиделся и по-детски надул губы. — Цилан… — М? — Будь осторожней. Прошу тебя. — Что тебя так резко потревожило, Ян-ян? — Ты — брат императора; у вас разные матери и за твоей спиной нет влиятельных родственников, которые могли бы помочь тебе сохранить своё положение. Я боюсь, что ваша… братская дружба может быть разрушена. — Тебя смутил сегодняшний разговор? — Не знаю… период траурных церемоний прошёл и теперь все мы остались со своими истинными чувствами наедине. И я понимаю, что с каждым днём всё сильнее меня изводят навязчивые мысли о братской борьбе. Я прошу тебя… даже если ты посчитаешь себя сильнее и умнее Императора, не иди ему наперекор. Небеса уже всё решили. Он смотрит на неё, едва прищуриваясь. В один момент губы его растягиваются в ласковой беззлобной усмешке. — Всё хорошо, Ян-ян. У меня нет желания выступать против Императора. Мне нужно не это.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.