Стучите и не заходите, пожалуйста
29 марта 2024 г. в 01:33
- Прекращай ржать и помогай! – прикрикнул на Цинхуа весь взмокший Юань, закатавший и закрепивший длинные рукава одежды, все еще не меняя ее на собственную из местных шкафов, которая куда больше сгодилась бы для того, чем они с Братцем Самолетом занимались.
Два заклинателя методично… прятали мерч по ПГБД, который выпускали фанаты новеллы.
- Подумать только, а ты облюбовал свой драгоценный Белый Лотос куда раньше, чем я мог предположить. – не унимался автор, осторожно разбирая хрупкие стенды и укладывая в подготовленную коробку. Его собрат по трансмиграции провожал все это добро с таким видом, будто хоронил. – Зацепил тебя мой сыночек?
Шэнь Цинцю скривился так, будто съел целый таз лимонов без сахара.
- Прекрати говорить о моем супруге так, будто ты являешься той самой свекровью, которая искала для чада партию получше. Сам подвергал своего так называемого сына мучениям и доволен! – не особо нужная тряпка, валяющаяся под рукой(бывшая на деле одной из футболок хозяина квартиры) полетела в сторону Братца Самолета. Однако тому не привыкать уворачиваться от летящих в голову предметов различной степени тяжести, а потому вещь прилетела… прямо в руки вошедшему Ло Бинхэ.
- Этот Бинхэ извиняется, дело в том, что мы, кажется, сломали что-то в комнате. – неловко пробормотал полудемон, однако не мог побороть искушение и, опустив виновато голову, все равно, насколько позволял угол обзора, пытался изучить комнату, в которую отчего-то сразу супруг впустить его отказался. Пара непонятных тряпок на полу, похожих на ту, что он поймал, до странности тонкие свитки, маленькая фигурка, выглядывающая из под кровати с Синьмо в руках…
«Синьмо?» - ошибиться почти невозможно. Не с таким замечательным зрением, как у этого ученика.
- Я сейчас разберусь. – удивительно спокойно отложил в сторону очередной «свиток» в сторону учитель, выходя из комнаты и махнув Цинхуа рукой, мол «прячь уже все скорее, я пока решу проблему». Самолет понятливо сгреб оставшийся мерч в кучу и бросая к остальному, запечатывая коробку и пряча под кровать.
«Подумать только! Мой главный хейтер собирал буквально весь фанатский мерч, который только выходил!» - посвистывая, Шан поднял завалявшийся стендик и внимательно осмотрел: на нем его буквеннорожденный сыночек был удивительно похож на себя реального, разве что выражение лица было не наивно-влюбленным, а решительным и целеустремленным. И капельку жестоким. Совсем таким, какое принимал Ло при общении с кем-либо, помимо своего обожаемого супруга.
Со стороны гостиной послышался шум и, выдвинув ящичек прикроватной тумбы, писатель закинул фигурку туда, поспешив выбежать в гостиную.
Как оказалось, спешил он зря: Мобэй всего-то возвращал кресло на место, все еще не отрывая его ножек от пола. Вид его при этом был крайне недовольным. Впрочем, как и выражение лица владельца квартиры, наблюдающего за происходящим.
- Что было сломано?
- Бинхэ сел на пульт, переключив освещение.
«Ты не должен звучать столь умиленно, когда говоришь о незнании и неопытности своего мужа!» - возмутился мысленно автор новеллы. Однако, промолчал.
Во-первых, слушать его в этом плане его никто не будет, да и не обязан.
А во-вторых… если бы его король тоже сотворил что-то глупенькое, но невинное, Цинхуа явно просто запищал от восторга. Но! Есть разница! Вы просто посмотрите на великого, могучего и прекрасного Мобэй Цзюня, который весь такой холодный и неприступный! Ну разве не прелестен будет контраст между таким его видом и смущенным волнением от того, что такой демон случайно испортил вещь в неизвестном мире?!
Эх, мечты-мечты…
- Думаю, можно идти спать. Гостевая спальня в противоположной стороне – указал Юань. – Лишние одеяла найти можно в шкафу, как и полотенца, ежели пожелаете помыться. Сменной одежды, способной налезть на демона, не предложу, но братцу сейчас вынесу. Оставляю на шиди, основные объяснения для своего короля, а этот старик отправляется в кровать. Вместе с супругом.
Поникший было Бинхэ радостно заулыбался и с довольным видом прошествовал в комнату шицзуня.
Писатель и ледяной демон остались в гостиной одни.
- Ну что же… пройдем, мой король. Этот слуга сопроводит вас в покои, которые щедрый господин Шэнь предоставил. – «а несчастному писателю, как всегда, достанется диванчик в гостиной…» Не то чтобы спальное место казалось слишком уж неудобным, но, имей такую возможность, Самолет променял его на кровать. Нормальную человеческую кровать. Ну пожалуйста!
Мобэй в ответ коротко кивнул и привычно последовал за торопливо семенящим Шаном. Благо, идти было недалеко – через десяток шагов они уже подошли к нужной двери, за которой скрывалась куда более уютная – по мнению Цинхуа – чем у Братца Огурца. Хотя, быть может, виноват был пушистый плед, так и манящий закутаться в него поплотнее? Потому что обстановка достаточно простая: вместительная кровать, накрытая тем самым пледом нежно-голубого цвета и заваленная подушками; небольшая тумба с часами и маленькой лампой на ней… У противоположной стены расположили стол из светлого дерева и диван, который, навскидку, был того же размера, что и в гостиной. На диване также разбросали в художественном беспорядке подушки.
Вполне достойно его короля! Не то чтобы верх совершенства, но особого недовольства повелитель проявить не должен.
С довольной улыбкой автор шустро ознакомил демона с основными вещами в ванной, проследил за тем, как тот осторожно настраивает воду в душе, хмурясь от неприятных ощущений. Холодная вода никогда в жизни не доставляла неудобств, а теперь, в жалкой человеческой оболочке ощущалась как что-то слишком неприятное.
- Все люди это чувствуют так?
- Скорее всего, мой король. Этот слуга не может влезть в вашу шкуру. Но не переживайте, вы можете настроить температуру воды, как я вас научил! Этот слуга воспользуется возможностью помыться после вас, а пока отправится за сменной одеждой. Эм… возможно, у шисюна найдется футболка, которая окажется достаточно оверсайз… то есть… свободная по крою.
Давно привыкший и в родном мире слышать от Цинхуа кучу непонятных слов, Мобэй только кивнул вслед умчавшемуся человеку и повернулся в сторону ванной.
Сложностей возникнуть не должно.
Тем более что его заботливый человек во время многословных объяснений заботливо придвинул только нужные бутылочки.
Интересно, а как Мобэй может позаботиться о Цинхуа в ответ?
- Мой король? – тихий стук в дверь было еле слышно, как и робкий голос. – Могу я войти со сменными вещами или лучше оставить их в спальне?
- Проходи. – только сейчас Мобэй осознал, что даже не начал разоблачаться. Торопливо демон отстегнул пряжку от плаща и скинул его на пол. В конце концов, он успел утомиться от произошедшего, а его маленький человек и подавно нуждался в отдыхе. – Все в порядке?
- Да-да… замечательно… - в этот момент Шан Цинхуа осознал, что скакать его давлению до крови из носу мешало только заклинательское начало.
«Черт возьми! Я никогда не перестану им восхищаться!» - подумали одновременно братцы по трансмиграции.
Один, пока судорожно объяснял ледяному демону, что никто его не бил и кровь побежала сама. Другой залипая на то, как же восхитительно смотрится его спруг в самой обыкновенной пижаме.
Примечания:
Что же... Наши перемещенцы начинают освоение новых территорий, а впереди у них маленькие приключения, новые события, свида... да... много всего, надеемся