ID работы: 14338018

Кланы Четырёх Тузов

Слэш
NC-17
Завершён
85
Горячая работа! 50
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
243 страницы, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 50 Отзывы 48 В сборник Скачать

ТОМ 1. Глава 18. Маскарад в столице

Настройки текста
Главе клана Бубны совершенно не спалось после совета. Всю ночь его неотступно преследовали беспокойные сны. Мужчина несколько раз просыпался в жарком поту, окутывающем кожу. Каждая капелька пота на нефритовом подтянутом теле, соизмерима с утренней росой на горных травах, такая чистая, девственная. Не было ничего, что способно испортить внешность этого даоса. Глава Бай всегда оставался неотразим: будь то беспощадная схватка, когда лицо забрызгала жгучая кровь; будь то, спящий в бреду с хмурым лицом бессмертный. Даос уже давно начал подмечать, что после волнительных для него моментов, он всегда плохо спит. Осознавая, что стены покоев начинают давить, а мысли уносят его не туда, Бай Циу решил прогуляться. На свежем воздухе ему всегда легче думается. Он накинул серебристые одеяния, а верхнюю часть лунных волос наспех скрепил заколкой из чистого серебра с драгоценными камнями. Белесые длинные пряди ниспадали по бокам, подчеркивая изящность обладателя правильных линий лица. На фоне серебристых сияний, льдистые глаза особенно выделялись застывшей вековой мудростью. Циу покинул территорию клана Бубны, направляясь по лесной тропе вглубь леса. Листики мягкими тенями играли на его коже. Солнце только недавно взобралось на вершину своего пути, а трель птиц окутала звонкой мелодией лес. Беспокойные мысли незаметно отступили, заменившись наслаждением от изумительной природы. Теплый ветер ласкал шелковые волосы, от легкого трепета пряди лучились серебристым отливом. Вэйюэн неспроста называл мужчину призраком, казалось, что вот-вот сильней подует ветер, и призрачный силуэт навеки рассеется. От созидания прекрасного Бай Циу отвлек, доносящийся издали голос. Прислушавшись, он точно определил направление и отправился проверить все ли в порядке. Постепенно множество деревьев стали редеть и перед глазами показалась опушка с нежно-изумрудной травой. Бай Циу остановился и прижался спиной к ближайшему дереву, чтобы его не заметили. Присмотревшись, он не поверил своим глазам. На опушке лежал огромный демонический дух с кроваво-красными глазами и извилистыми черными рогами. Змеиный хвост Фэя стелился на коленях бессмертного в черных одеждах, украшенных узорами золотистых всполохов. Конечно же, Бай Циу сразу узнал этих двоих. Его удивило больше то, что Вэйюэн сейчас не смотрит десятый сон в своих покоях, а вполне себе бодрствует. Столь ранние подъемы точно не про его честь, неужели он провел здесь всю ночь? Чжао Вэйюэн развалился на траве, беспечно облокотившись о мощный бок Фэя. Сумрачно черные волосы небрежно струились по мужским плечам. Пара верхних прядей туго сплетённых в косички извивались на груди, а длинный хвост скрепляла золотая заколка, подобна маленькой короне. Небрежная поза и немного дикая атмосфера этого бессмертного, в совокупности с внешностью, что никого не оставит равнодушным — изрядно пугала даосов и смертных. И только Циу не понимал, что же в этом отталкивающего? Кто вообще судит по внешности? Любой другой, заприметив этого монстра, предпочел бы провалиться сквозь землю. Вэйюэн же лежал на демоническом духе, словно на домашней зверюшке. Бай Циу стоял достаточно близко, ему удалось расслышишь продолжение диалога даоса и духа: — Фэй! — Вэйюэн пихнул локтем демонического духа в бок и довольно ухмыльнулся. — Чего тебе? — три жутких разреза уставились на черновласого бессмертного. Пожирающий взгляд налитых кровью глаз, граничил с вожделением убийства, но мужчина продолжал внаглую пихать его в бок локтем до тех пор, пока ему не ответили. Фэй не любил разговаривать, но Вэйюэну было скучно молчать. Хоть с кем-то даос рад перекинуться парой фраз и не беспокоиться о последствиях. — Мы с тобой отличная команда, — самодовольно произнес глава Пики. — С чего бы? Мы даже сделать ничего не успели, — рычащий низкий голос явно отражал недовольство, когти на передних лапах слегка сжались, оттого глубоко процарапывая почву. — Вот именно. Стоит нам явиться, нас обходят стороной, словно проклятых, — даос опрокинул на бок Фэя еще и голову, довольно прикрывая глаза. Фэй же в ответ издал рычащий звук, но вполне можно было счесть его за язвительный смешок. Далее бессмертный и его дух – покровитель сидели в полной тишине, а волнительные мысли снова окружили Бай Циу. Сейчас он вспоминал вчерашнее злополучное собрание и нахмурился. Отчего-то мысли унесли его к разговору с Ледяным Повелителем, когда он узнал, что золотое ядро Вэйюэна покрылось зияющими трещинами. Хмурость лица сменил мгновенный испуг, вспыхнувший в льдистых глазах. Из-за навалившихся проблем, ему, ведь, так и не удалось поговорить об этом с Вэйюэном. Что же с тобой произошло? Какую бескрайнюю боль ты скрываешь от всех? Должно быть, каждый день для тебя бесконечная мука. Трещины на золотом ядре… Как до этого дошло?! После всего ты так безмятежно сидишь подле самого свирепого духа во всех мирах. Ты выбрал его, потому что он похож на тебя? Какой раз уже был близок к смерти, но так ни капли и не бережешь себя. Еще и ядро... Ты, ведь, по-прежнему на границе смерти. Не важно, веришь ты мне или нет, но я обещал отныне быть на твоей стороне. Хоть ты и не знаешь об этом. Когда-нибудь придет время, и ты поймешь. Обязательно поймешь и поверишь. Неожиданно тишина снова оказалась нарушена, Циу мгновенно пришлось вернуться из гнета своих мыслей, тело вздрогнуло в ответ на знакомый голос. — Глава Бай, чего это ты там прячешься? Неужто Фэя испугался? Циу перевел взгляд на Вэйюэна и обнаружил, что тот так и не открыл глаза, но как же он его заметил? Или он давно почувствовал его присутствие?! Прятаться более не имело значения, пришлось сдаться и выйти из своего укрытия. Фэй сопроводил, приближающегося даоса в серебристых одеждах, предупреждающим рыком, в котором читалось: «держись на расстоянии». На что Циу не обратил никакого внимания, застигнутый врасплох, он думал, как бы объясниться и выйти сухим из воды. Почистив горло, он неуверенно произнес: — Я проходил мимо и случайно заметил тебя, не хотел отвлекать, — белесые щеки Циу покрылись румянцем. Конечно, случайно... Совершенно не стоял и не подслушивал, как глупый ребенок! Какой же позор, надеюсь, он не сразу заметил меня! — Отправишься со мной в столицу? — Вэйюэн, наконец, распахнул глаза, их чернеющая бездна, словно магнитная буря, сметала все на ходу. Уголок губ искривился в привычной для даоса едкой ухмылке. Вэйюэн собирался найти Бай Циу позднее и предложить отправиться на праздник вместе, чтобы хоть как-то отблагодарить его за помощь. Тем более за последнее время у них совершенно не было и свободной минуты на отдых, не говоря уж о веселье. — В столицу? — Циу не сразу пришел в себя от столь резкой смены темы, поэтому недоуменно переспросил. — Ты с того дерева свалился что ли? Завтра же седьмое число седьмого месяца лунного календаря. Праздник Двух Семерок. В честь праздника Двух Семерок в столице Цзинши проводится маскарад. По традиции проходит величественное шествие с участием Императорской семьи. Ежегодно на шествии разыгрывается трогательная сцена о Пастухе и Небесной Ткачихе. Легенда гласит: У Небесного Императора была дочь — Ткачиха облаков. Когда она спускалась с небес на землю, случайно забрела на бескрайние поля и повстречала простого Пастуха. С тех пор она спускалась на землю все чаще. Девушка полюбила Пастуха и тайно вышла за него замуж. Небесный Император узнал о помолвке и оказался крайне недоволен, что дочь вышла за простолюдина. Он запретил дочери спускать на землю и заточил на небесах. К его несчастью, Пастух не желал сдаваться и нашел способ проникнуть в Небесный Дворец. Тогда Небесный Император наказал влюбленных, нарисовав на небе широкую полосу, чтобы навсегда разлучить Пастуха и Ткачиху. Так появился Млечный Путь между двумя звездами, как знак разделенной любви. Со временем сердце отца сжалилось над горюющей дочерью. Он послал к ним сороку с разрешением встречаться один раз в семь дней. Глупая птица все напутала и сказала, что Ткачиха и Пастух смогут встречаться только один раз в году. Позднее это время назвали Ночью Семерок. — Я совсем забыл. Тогда я не против отправиться с тобой, — возрадовавшись, что не пришлось искать оправданий, нежный румянец на щеках мечника спал, а голос вновь звучал размеренно. Даосы, немного обсудив маскарад, неспешно направились в сторону клана Пики. Фэй с ними не пошел, он намеривался заглянуть на гору Тайшань и вдоволь поохотиться за душами смертных. Когда они пересекли врата во внутренний двор, Вэйюэн встретился взглядом с Юйлуном. У этого мальчишки настоящий дар мгновенно оказываться на глазах, как только Вэйюэн возвращается в клан. Если подумать, братья давно не виделись. В глазах Вэйюэна не столь долго, но, если принять во внимание, что в Царстве Льда главы хоть и отсутствовали несколько дней, то для Юйлуна это краткое время растянулось на две недели. А при возвращении Вэйюэна сразу заточили в пещере, и только сейчас выдалась возможность братьям встретиться, ведь ночью Вэйюэн в клан не возвращался. — Старший брат! То есть, Глава! Брат... Почему ночью ты так и не вернулся?! Я узнал, что после собрания с тебя сняли все обвинения. Искал тебя, а ты пропал! С тобой все в порядке? — Юйлун твердил без остановки, чеканя каждое слово. По мальчишке заметно, что он не мог собраться и взять себя в руки из-за сильного волнения. Юйлун всем сердцем обожал Вэйюэна. Он почитал, уважал и всегда оставался наготове пожертвовать жизнью во имя спасения старшего брата. — Много вопросов, Юйлун. Не доставай меня, — Вэйюэн состроил недовольное лицо. Глава Пики сам не осознавал, насколько жестко ведет себя с братом. Возможно, подсознательно он старался держать Юйлуна на расстоянии. — Вот опять. Опять ты меня ни во что не ставишь! Я же просто беспокоюсь о тебе! — Юйлун не привык сбавлять напор и вовремя заканчивать разговор, если его одолевали эмоции. Самый настоящий дракон, что проявляя непокорность, все равно остается, предан и заботлив. — Ты никого не заметил? Как ты смеешь разговаривать со своим главой, адепт? Еще и в присутствии главы Бай! — ответ оказался больше похож на зверский рык Фэя, чем на слова человека. Сколько не учи этого мальчишку, он все сделает наоборот! Юйлун щурил гневные глаза, сжимая кулаки. Но долго злиться на старшего брата он не мог. Поэтому спустя череду глубоких вдохов и выдохов, он начал остывать. Ученик хотел было что-то ответить, но его опередил глава Бай. — Почему бы Юйлуну не отправиться с нами в столицу? Ему тоже не помешает развеяться, — Циу на самом деле не очень хотел звать учеников, но сделал это, дабы разрядить обстановку. Мечник заметил, что Вэйюэн сейчас не способен контролировать себя и в шаге от того, чтобы навалять тумаков. — Правда? Можно отправиться с вами? Глава Чжао, вы разрешите этому ученику покинуть клан? — Юйлун засиял, еще не получив ответ от брата. Но он надеялся, что получит заветное одобрение. Вэйюэн смог оторвать озлобленный взгляд от Юйлуна и посмотрел на Циу с обомлением, как бы вопрошая: «Зачем? Да, ты точно с дерева свалился!» Но, заметив сияющего от счастья братца, каменное сердце дрогнуло. В конце концов, невозможно вечно запрещать покидать территорию Пики, как бы сильно он не опасался за жизнь младшего брата. На собственном примере глава Чжао знает, как погано на душе от заточения. — Хорошо, отправляемся вместе. Ученик Янь Куй отправится с нами. Предупреди его, что я лично с него три шкуры спущу, если с тобой, что-то случится, — Вэйюэн ответил хоть и с присущей ситуации серьезностью, но в голосе хотя бы перестал ощущаться намек на братоубийство. — Ученик слушается! После Юйлун скрылся с глаз. Как занимательно, стоит юношу чем-то заинтересовать, так его прямо распирает от вежливости. Всегда бы так разговаривал. Тогда, возможно, Вэйюэну хотелось бы его прибить значительно реже. Несмотря на то, что на улице проносился самый разгар дня, Вэйюэн не спал всю ночь, постепенно усталость сказалась на его бодрости. Да и пока он был вынужденно заперт в пещере, толком не удалось выспаться из-за странных кошмаров. В такой гнетущей атмосфере ни один нормальный человек не смог бы отдохнуть. Глава Пики невольно вспомнил ощущение полета. Что значил этот сон? Он казался таким же реальным, как его отражение в медном зеркале. Вэйюэн попрощался с Бай Циу и направился отдыхать в свои покои. В столицу даосы договорились отправиться завтра утром.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.