ID работы: 14341845

Морские фонари

Слэш
PG-13
Завершён
44
автор
Grappa. бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

|

Настройки текста
Сколько лет прошло с тех самых событий в Ли Юэ? Кажется, года два, а может и все три — Чайлд уже точно сказать не сможет. Его жизнь продолжалась в своём умеренном темпе: работа, дом, дом, работа и по новой. Он считал себя настоящим глупцом раз до сих пор держал маломальскую обиду на древнее божество, что так бессовестно его обмануло. Те немногочисленные письма, которые лично попадали к нему в руки от агентов с золотистой печатью и одной определённой подписью, не были удостоены внимания — все они так или иначе попадали в горячие языки пламени. Не хотелось вспоминать о прошлом и вновь переживать давно прошедшие события, но как назло, один единственный человек, или не человек вовсе, не позволял себе бесследно раствориться в чужой памяти. Это безумно раздражало, но Чайлду ничего не оставалось кроме как успокоиться и смириться. Видимо, судьба решила окончательно посмеяться над и без того страдающим человеком ведь иначе новое распоряжение её величества было попросту никак не объяснить. Тарталья до последнего держал лицо стоя на одном колене прямо посреди ледяного зала своей богини, а вот уже за огромными резными вратами он едва ли не расхохотался от неимоверной иронии. Охрана, что несла пост рядом, ужаснулась от спектра эмоций предвестника: мёртвые, ни разу не свойственные для человека глаза горели безумным пламенем в то время как на молодом лице растягивалась всё более безумная улыбка. Несколько последующих дней мелкие сошки будут судачить о том, что сказала Царица своему подчинённому чтобы вызвать подобную реакцию. «Да она отправила его на верную смерть, не иначе!» «Нет же, Чайлда за провал в грандиозной миссии понизили до простого рядового. Точно вам говорю!» «Не мелите чепухи. Одиннадцатого предвестника отправили за новым сердцем бога!» Предположений было бесконечно много, вот только никто не сумел бы приблизиться к правде. Самого юношу глупость подчинённых лишь забавляла. Нужные вещи были собраны крайне быстро — их было не так уж много. Попрощавшись с любимой семьёй Чайлд без уверенности в завтрашнем дне взошёл на корабль. Для него не было чем-то новым чувство, что собственная жизнь находится не в твоих руках и в любой момент ты можешь её потерять. Кто знает, что его ждёт в далёкой тёплой стране: смерть или жизнь. Всё-таки в прошлом он натворил всякого и на радушный приём от верхушек и простых жителей тем более он не рассчитывал. Миссия была крайне секретной — его основной задачей было стать невидимым и заниматься порученными делами в тени, чтобы никто не подозревал о присутствии предвестника на землях Ли Юэ. Не так уж и сложно. Единственное, что уже заставляло Тарталью страдальчески вздыхать, это был факт, что ему придётся на протяжении несколько недель, а то и месяцев, сидеть смирно в банке и не высовывать любопытный нос за его пределы. Может, оно и к лучшему. Не хотелось случайно встретить кого-то определённого на улицах гавани. Дорога в пять дней прошла как назло слишком быстро. Обычно, предвестник не был особым фанатом долгих поездок без возможности как следует размяться, но сейчас же всё обстояло по-другому — всё естество юноши желало как можно подольше растянуть дорогу, чтобы хоть на немного отсрочить неизбежное. Увы, не вышло. На горизонте уже виднелась залитая заходящим солнцем гавань. Всё также красиво и невероятно, настолько прекрасно, что сердце, как будто в первый раз, заходилось в бешеном темпе. Тяжёлая тёплая шуба была скинута куда подальше. Неприметный торговый корабль, как и сотни точно таких же, пришвартовался рядом с каштаново-бурым судном. Пока люди под прикрытием суетились и разгружали привезённый товар Чайлд, под услужливо предоставленный шумок, сошёл с корабля и направился прямо к банку. Благо сейчас жители были заняты подготовкой к скорому празднику морских фонарей и потому даже не обратили внимание на пробирающегося по тёмным улочкам предвестника. С отъезда Тартальи так ничего и не поменялось. Всё та же дорого-богатая обстановка и приветливые работники, что уже заждались своего начальника. Долго плевать в потолок не вышло — после радушного приёма и вкусной еды парня с ног до головы завалили какими-то бумажками которые, безусловно, обязаны быть заполнены к завтрашнему дню. Стоп… К завтрашнему?! Да, Чайлд не станет отрицать, что сам говорил: «ничего невозможного не существует», но такой нечеловеческий объём работы… Даже бесподобные блюда не стали поводом помиловать лентяев-работников. День за днём, бессонная ночь за бессонной ночью. Предвестник готов был поклясться, что уже потихоньку начинал сходить с ума. Большой и по-настоящему роскошный кабинет стал вызывать рвотный рефлекс. Чайлду однозначно не хватало свободы и свежего воздуха. Открытая на постоянной основе форточка ни капли не помогала. На второй неделе своих страданий жестокая судьба всё же пожалела юношу. Он настолько усердно трудился, что теперь получил законный отпуск на денёк второй — должно хватить чтобы хоть немного передохнуть. Вот только теперь возникла новая проблема: а что собственно делать? Гулять как ни в чём не бывало по гавани Чайлд не мог, сходить в любимые рестораны тоже. Даже банально не с кем было поговорить, что для болтливого человека вроде Тартальи сродне смерти. Слушать очередные сплетни подчинённых про то, кто кого обидел кто с кем переспал уже не было никаких сил. Такими темпами можно потерять всю свою физическую подготовку. Чайлд от безысходности начал выполнять какие-то упражнения по типу приседаний, потом взялся за рисование на огрызках испорченной бумаги, убедился, что подобного рода деятельность явно не для него и из тех же кусочков начал складывать бумажных журавлей. Ну а что, Тоне очень нравились различные фигурки из бумажек, вот он и научился. Увлечённого юношу отвлёк напористый звук в массивную дубовую дверь. Чайлд раздражённо закатил глаза и спрятал свои подделки куда подальше — не хватало, чтобы работники банка уличили своего же начальника в бездельничестве. Не на много старше самого предвестника парень неуверенно приоткрыл дверь и, не высунув даже половину собственного тела из-за неё дрожащим голосом начал говорить: — Господин одиннадцатый предвестник, к вам там… На консультацию пришёл гость. Требует, чтобы его немедленно впустили. Тарталья слегка опешил от слов подчинённого, но вида не подал. Наверное, кто-то уж слишком глупый решил прийти к нему лично. Хотя стоп. А откуда этот «некто» вообще мог знать про присутствие одного из предвестников если подобная информация была под строжайшим секретом? Парень слегка напрягся, но пропустить посетителя разрешил. И, о великие архонты, как же он пожалел в то же мгновение когда на пороге объявился высокий мужской силуэт с вечно спокойным лицом. Взволнованный сотрудник услужливо прикрыл дверь за вошедшим и удалился от греха подальше. Чайлд спрятал половину лица в замке из рук. Он ни слова не проронил, лишь испытывающе смотрел на своего нежданного гостя. Высокий брюнет подошёл ближе к столу из красного дерева. Мужчина молчал точно так же. О взгляд его золотистых глаз можно было обжечься — он смотрел на предвестника с неведомым простым смертным обожанием и это вызывало ещё больше противоречий в неспокойной душе. — Мы очень давно не виделись, Чайлд. Рыжая макушка окончательно встретилась с поверхностью дорогого стола из-за чего произносимые слова были заметно тише и неразборчивее. — Я недостаточно хорошо прятался? Как вы узнали о том, что я здесь? Тарталья, в силу своего положения, не мог видеть довольную, скорее даже хитрую ухмылку. Юноша явно недооценил собственническую натуру дракона. — На самом деле я несколько опоздал. Как оказалось, ты около двух недель находишься в гавани, а пришёл сюда я только сейчас. Чжун Ли без какого-либо стеснения сокращал дистанцию между ними, что не могло не напрягать Чайлда. Тот понятия не имел, что бывший бог хотел от него, да и с каждым чужим словом становилось не по себе. Когда мужчина обошёл деревянный предмет декора и встал прямо напротив кресла в котором сидел предвестник что-то внутри оборвалось и заставило юношу сглотнуть вязкую слюну. — Ты не ответил ни на одно моё письмо, — Прозвучало скорее как утверждение, а не вопрос, — Я волновался. В момент произошло то, чего Тарталья не мог ожидать: брюнет рухнул на колени прямо перед ним и не на секунду не отвёл взгляд в сторону. Он продолжал смотреть, продолжал заводить в тупик парня лишь сильнее. Зрачки не человеческого происхождения сузились до двух щёлок. Невольно в голове возникли ассоциации с котом, что уже давным давно проживал в семье Чайлда. Даже тёплые воспоминания не помогли успокоиться и совладать с прерывистым дыханием. Складывающаяся ситуация всё больше походила на какую-то глупую шутку. — Сяншен, какого чёрта вы делаете? Встаньте. Все последующие слова пропали с языка так же быстро, как и появились. Ладони предвестника ненавязчиво взяли чужие. Чайлд впервые видел их без тёмных перчаток — такие необычные, золотистого оттенка с пульсирующими прожилками, будто те бились в такт человеческому сердцу. Мягкие губы коснулись бледного запястья одной руки, а после и второй. Незамысловатые ласки, по ощущениям, продолжались бесконечно долго заставляя юношу плавиться под каждым прикосновением. Хотелось зарыдать от неправильности происходящего, закричать, чтобы всё это остановить, но никаких сил на это не было. Может, где-то в глубине души Тарталья и вправду хотел получать подобное от этого мужчины, но ни себе, ни ему он никогда не признается. — Мне правда очень жаль, но Аякс, я никогда не хотел и не пытался тебя использовать, — Большой палец как бы невзначай проник под серую ткань коротких перчаток и начал оглаживать нежную кожу с маленькими шрамиками, — Мне всё ещё важно получить твоё прощение. Лёгкий румянец залил чужое лицо. Как же хорошо, что никто не видел настолько слабого и уязвимого фатуи прямо сейчас. Чтобы сказали его коллеги узнай они как легко Чайлд растёкся в розовую лужицу от одних лишь прикосновений чужого бога? Засмеяли бы как минимум, а Царица и вовсе казнила как предателя. — Архонты с вами! Только перестаньте уже и встаньте с колен, — Кошачьи зрачки расширились, всё ещё ожидая окончательного ответа. Было в этом что-то по своему умиляющее, — Я и вправду очень долго злился на вас, но почему-то сейчас хочется поверить и простить. Забавно, что Чжун Ли больше не пытался прятать свою божественную сущность. Приятные мурашки пробежались вдоль позвоночника когда счастливое урчание донеслось откуда-то из глубины мужской груди. Кот, но никак не дракон. Последующие несколько часов оба провели время за размеренными разговорами о всяком разном: Тарталья воодушевлённо рассказывал о своей семье, а Чжун Ли внимательно слушал и улыбался одними уголками губ. Дело близилось к вечеру, больше двадцати чашек чая уже точно было выпито, а отсутствие коммуникации Чайлда сошло на нет. Очередная продолжительная лекция мужчины внезапно прекратилась задумчивым молчанием. Молодой предвестник, разморенный тёплым напитком, кое-как выбрался из полудрёмы. Вопросительный взгляд поторопил Чжун Ли задать волнующий вопрос. — Ты ведь знаешь, что уже завтра праздник морских фонарей? , — Юноша неуверенно кивнул уже догадываясь к чему его подводят, — Не хотел бы ты составить мне компанию? Рыжая голова невольно упала на согнутую в локте руку. Голубые глаза более чем откровенно говорили о негодовании их владельца. Неужели у Чжун Ли совсем нет никаких догадок о собственном предложении? — Вы сейчас серьёзно? Я — несколько лет назад разрушил гавань и был зачинщиком похищения сердца бога. Если вы реагируете на всё спокойно потому как сами причастны к случившемуся, то не забывайте о Цисин и простых жителях. Они то уж точно прекрасно обо всём помнят и при любом удобном моменте будут только рады мне чем-то насолить. Да и приказано мне держаться в тени. Выводы можете сделать сами. — Я всё прекрасно понимаю и поэтому не зову тебя в самую гущу событий, — Широкая ладонь легла на щеку с небольшим шрамом. Кажется, его здесь раньше не было, — Есть одно место с прекрасным обзором, а людей там не будет. Я обещаю. В любом случае выбор за тобой. Чжун Ли ушёл в районе полуночи. Наверное, работники банка будут выдумывать разные истории по этому поводу, но как же наплевать. Этой ночью Чайлд очень плохо спал взвешивая все «за» и «против». Стоило ли ему приходить или нет? Он безусловно хотел, ему попросту было любопытно увидеть один из самых грандиозных праздников Ли Юэ воочию, а не через окно надоевшего кабинета. Да и провести время с небезразличным человеком как в старые добрые хотелось не меньше. К сожалению, предвестник нашёл больше минусов чем плюсов. Окончательное решение было принято.

****

Радостные люди носились по шумным улицам восхищённо охая при виде особенно красивых морских фонарей. Кто-то очень изобретательный решил выделиться из толпы и поэтому создал необычного вида фонари с авторской росписью. Хозяйка ритуального бюро уже во всю репетировала песни пока её подчинённые-друзья расставляли аппаратуру и проверяли её на работоспособность. Очереди у «народного выбора» были по истине гигантскими — каждый хотел купить для себя и спутника вкуснейшие закуски. Сувенирные лавки ломились от огромного выбора различных украшений и детских игрушек. Надо отдать должное людям, которые старательно изготавливали, а после украшали улицы гавани, те выглядели по-настоящему сказочно. Во всей этой суете никто не обращал внимание на одиноко стоящего мужчину. Чжун Ли время от времени поглядывал на часы. Его спутник должен был явиться ещё тридцать минут назад, но рыжей макушке в поле зрения так и не нашлось. Брюнет в последний раз огорчённо вздохнул и не спеша направился в эпицентр всеобщего веселья. « Он не придёт. » Праздничное настроение окончательно его покинуло. Чжун Ли ведь более чем доступно объяснили, что одно лишь присутствие в Ли Юэ одиннадцатого предвестника в корне неправильно, так почему же он надеялся что юноша пойдёт наперекор собственным словам и составит ему компанию? Бред да и только. Оставаться на месте и ждать чуда более не было никакого смысла. Сквозь пелену собственного огорчения мужчина не слышал посторонних звуков: ни чужих голосов, ни весёлых песен. Он испуганно остановился лишь тогда, когда в его спину на лету что-то врезалось и ухватило за талию. Слегка повернув голову, из-за плеча янтарные глаза смогли увидеть того, кто так отчаянно пытался затормозить брюнета. — Сами позвали и сами же от меня убегаете. Я чуть голос не сорвал пока пытался до вас докричаться! Рыжий юноша в непривычной глазу одежде ещё сильнее вцепился в чужое тело, радостно улыбаясь когда на него наконец обратили внимание. Хитро прищуривая глаза парень наконец отлип от Чжун Ли и прямо перед его лицом покрутился вокруг своей оси. Небесно-голубое ханьфу, вышитое золотыми фениксами, вторило движениям своего хозяина легко развиваясь на ветру. — Как тебе моя маскировка? Уже и не так сильно похож на предвестника фатуи, правда ведь? Чжун Ли заворожённо смотрел на юношу не в силах оторвать взгляда. — Ты прекрасен. Чайлд слегка засмущался и прежде чем потерять над собой контроль окончательно ухватился за краешек рукава мужчины и потребовал вести его в уединённое место. Чжун Ли не соврал когда говорил, что приведёт парня туда, где не будет людей. На небольшой высоте причудливого здания действительно было спокойно и безлюдно. Весь праздник Тарталья заворожённо не отрывал взгляда от происходящего. Каждый конкурс, каждая песня не могли улизнуть от внимания любопытного предвестника. Чайлд за всю свою не такую уж и долгую жизнь не видел чего-то настолько прекрасного. Золотые фонарики отражались в глубине синих глаз. Чаще всего их безжизненный вид пугал, отталкивал, но Чжун Ли готов был поклясться, что никогда в жизни не увидит глаз прекраснее этих. Когда юноше предложили запустить их собственный морской фонарь он радовался как настоящий ребёнок. Такая искренняя реакция умиляла и заставляла сердце биться быстрее. Они обязательно проведут ещё ни один праздник вместе. Сегодня, прямо сейчас, все обиды останутся в далёком прошлом, взмывая в воздух прямо как огненно-оранжевый фонарь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.