ID работы: 14401314

Чëрная Луна

Джен
PG-13
Завершён
17
автор
Размер:
225 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 6. Исповедь

Настройки текста
Поднявшись, я зашла в комнату и с размаху бахнула наручниками по столу, стоящему возле окон. Обернулась и увидела Джона сидящего в том же кресле с ноутбуком на коленях. Холмса по прежнему не наблюдалось. — Вы хотели узнать где наручники?! Вот они! Любуйтесь! Можете себе оставить! Я плюхнулась на стул. Шерлок Холмс вышел из кухни, подошёл к столу, взял наручники и уселся в кресло, разглядывая их. Тишина. Шерлок: — Почему вы решили вернуться? Человеческий вопрос от Шерлока Холмса меня удивил. — Мне больше не к кому обратиться за помощью. Тишина. Шерлок: — А вы профессионал. — В смысле? Холмс отложил наручники. — Среднестатистический взломщик так не откроет. Я нашёл только одну царапину возле замочной скважины. — Одну?! Теряю сноровку. Джон: — Кто нибудь, мне объяснит, что здесь происходит? Я глянула на Ватсона. Шерлок: — Мисс Смит и расскажет. Снова перевела взгляд на Холмса. Ладно. Я уже вернулась, терять нечего. — Если коротко, я — секретный агент. Бывший секретный агент. Я сделала паузу и посмотрела на слушателей, чтобы убедиться, что я могу продолжать. Спокойный Холмс и очень удивлённый Ватсон слушали внимательно. — В 18 лет я поступила на службу в секретную организацию. Я хотела приносить пользу государству и мне там очень нравилось. Я прошла курс обучения и мне стали поручать разные задания. По началу я работала вместе с профессионалами и выполняла лёгкую работу во время операций. Но со временем я сама вышла на высокий уровень и стала одной из лучших. — Как называется эта организация? — Мистер Холмс, поймите, она секретная, не потому что никто не знает, чем там занимаются, а потому что никто не знает о её существовании. — Название. — Я подписывала специальный договор при уходе, что я ни при каких обстоятельствах не раскрою никакой информации о ней, а вы уже знаете о её существовании! — Вы вернётесь в третий раз или вас не ждать? — Вы шантажист! — До вас здесь бывали люди, занимающие высокие посты в правительстве и раскрывали более страшные тайны, обнародование которых, порой, грозили обернуться третьей мировой войной. И ни одна из них не была разглашена. — То есть, я тут распинаюсь, что мне НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ НЕЛЬЗЯ РАЗГЛАШАТЬ ЭТУ ИНФОРМАЦИЮ, а вы пытаетесь дать понять, что я какая-то выскочка и моя тайна ВООБЩЕ НЕ СВЯЗАНА С ПРАВИТЕЛЬСТВОМ?! Джон: — Так, давайте успокоимся! Шерлок имел ввиду, что вы можете на нас положиться. Мы понимаем, какую ответственность мы берём, расследуя дела, в которых в основном замешана личная жизнь и государственные тайны. Так что можете всё нам рассказать. Я немного успокоилась. — ОКБ МИ-6. Это секретное подразделение МИ-6. Я решила рассказать всё. — Расшифровывается как «Отдел Криминальной Безопасности МИ-6». Мы занимались расследованием возможных угроз сотрудникам МИ-6 и их устранением. Охраняли всех, от уборщиц офисов, до начальников. Потому что каждый человек являлся источником информации. О нас никто не знал, даже многие люди из МИ-6, поэтому они даже не догадывались, что они и их родные под надёжной охраной. И вот однажды, меня послали на задание с ещё одной девушкой из другой оперативной группы. Только нас вдвоём. Работа предстояла кропотливая и я боялась, что мы не справимся. Я, ведь, её совсем не знала. Мне сказали, что она тоже профессионал и что я могу быть спокойна. Это и была Барбара. Позднее еë перевели в нашу группы, мы сработались и подружились. Нас посылали на разные сложные задания, в самое, так скажем, пекло. Мы не были офисными работниками. Мы были военными шпионами. Обычные шпионы, только выслеживают, вынюхивают, а мы должны были уметь всё: взламывать электронику и замки, уворачиваться от пуль, стрелять без промаха и драться в рукопашную, управлять машиной и вертолётом. И мы умели. Лучше всех. Но потом, я напала на какой-то след и стала его раскручивать. И мне начали намекать, что это не моё дело, и вообще лучше туда не соваться. Меня это ещё больше насторожило и я продолжила. Так дошло до увольнения. Но Барбара меня не бросила и ушла со мной. Потом мы устроились в туристическое агентство. Так и стали там работать. Шерлок: — Что за след? — Я так до конца и не поняла. Нашла заинтересовавшую меня информацию в архивах. Совершенно случайно. Начала, помимо своей работы, раскручивать это дело, но не успела достичь каких-либо результатов. — Сколько лет назад вы устроились в агенство? — 2 года назад. В 18 поступила на службу, в 25 уволили. Сейчас 27. Джон: — И вы не скрываете свой возраст? — Нет. А чего его скрывать? Какой смысл? Я вздохнула. — В общем такая ситуация. Всё, джентльмены, я всё рассказала. Джон: — Ну это объясняет возможность существования врагов у вашей подруги. — Да, но мы работали чисто. Нас же с ней объединили, когда мы были уже профи. Шерлок: — Он мог появиться ещё до вашего знакомства. — Возможно. — Какие против вас выдвинули обвинения? — Много чего. Во-первых, мистер Грин, наш охранник, не видел, как я выходила. А не видел, потому что я бегом выбежала, а он в это время кроссворд разгадывал. Во время этого занятия, пробежавшего мимо человека, он точно не заметит. Во-вторых, самое главное, что камеры в офисе отключились по пути моего следования. То есть меня не было видно несколько минут до убийства и после. Оуэн сделал вывод что это я всё подстроила. Далее, так как я её подруга, то могла наловчился и подделать её почерк на зеркале. — На зеркале? — Ах, да… Вообщем мне показали фотографию предсмертной записки, написанную на зеркале помадой Барби. Там было написано: «Всё сложнее, чем кажется. Я не могу так жить!». Джон: — И Оуэн решил, что это вы её написали? — Да. Причём почерком Барбары. Я не стану теперь, при вас говорить, что я не умею подделывать почерк. Это базовый навык военного шпиона. И вы в праве мне не верить, но я этого не делала! — Мы верим. Шерлок: — Что ещё? — Сначала давайте я расскажу вам то утро в подробностях. … Чем больше я рассказывала, чем больше я находилась в этой комнате, тем больше я начинала доверять этим людям. Не знаю почему так происходило, но было именно так. — Вот, собственно и все основные действия. На чём мы остановились? — Какие ещё обвинения против вас выдвинули? — Да, точно! Инспектора напряг тот момент, что я, не обнаружив Барби на рабочем месте не позвонила ей, а пошла искать в здании. И к тому же так быстро нашла. И почему я сразу же отправилась именно в туалет. Всё это для него показалось очень подозрительным. Джон: — То есть, он подумал, что вы уже знали, где ваша подруга? — Да. Типа я уже имела доступ к камерам и могла знать, где находится Барбара. Шерлок: — И почему вы не позвонили ей? — Ну я подумала, что она где-то здесь. Потому что она всегда приходит раньше меня. Ну мало ли, может её вызвали куда нибудь! Да и к тому же, если бы она совсем не пришла на работу, мне об этом сообщил бы мистер Грин. Он добродушный, разговорчивый старик и наверняка сказал бы что-то вроде: «А где подружка-то твоя?». Однако она, до меня прошла возле него и для него не было ничего подозрительного. Джон: — А чемодан? Она же пришла с чемоданом. — Мистер Грин сидит за стойкой ресепшена, в углу. Он просто не увидел чемодана. Шерлок: — Почему пошли именно в туалет? — Ну не знаю я! Интуитивно. Бывало пару раз, когда у неë портится макияж и она шла в туалет его поправить. Может это в моëм подсознании отпечаталось. Начала поиски с туалета и если бы её там не оказалось пошла бы дальше. — Куда именно? — Господи, это было 3 кошмарных дня назад, вы думаете, что я помню, что я думала? — Да. — Вы издеваетесь? — Нет. Вы просто не хотите немного поработать мозгами, хотя прекрасно помните, что думали. Ваши мысли были впечатаны на подкорку шоковым состоянием. Просто вспомните. Я вздохнула. Даже возразить нечем. Я уставилась в пол, пытаясь визуализировать этот эпизод. * воспоминания * [Иду по коридору] «Так, для начала надо проверить туалет. Может опять у неё тоналка потекла? Да вроде не жарко сегодня» [Свернула влево, увидела дверь в туалет] «А если её там не будет, то скорее всего она пошла в кофетерий» * конец воспоминания * — Кофетерий. Я подумала про кофетерий. Я снова посмотрела на Холмса. Шерлок: — Почему? — Она иногда ходит туда пред рабочим днём, когда её клонит в сон. Пьёт кофе, чтобы взбодриться. Но обычно она заходит в офис, кладёт сумку и приветствует остальных девчонок. А тут, они говорят, что не видели её… Я была уверена, что в одном из этих мест, я её найду. — А теперь подумайте и ответьте, почему инспектор вам не поверил. — Тут даже думать не надо. Просто я дура. Джон: — Самокритично. — Да это правда! Вместо того, чтобы сосредоточиться, успокоиться и всё, вот так рассказать Оуэну, я истерила! Мысли путались и я просто не могла выдавить из себя что-нибудь логичное. Подумать только, всего лишь два года назад я ушла со службы, а уже теряю навыки самоконтроля! Мы бы продолжили разговор, но нас прервали. Снизу раздался голос той пожилой женщины: — Шерлок, к вам инспектор Оуэн! Я ужасно перепугалась! Значит он уже побывал у Линдси, проверил по камерам мои передвижения и понял, куда я пошла! Я всё рассчитала и я бы успела уйти отсюда, договорившись до чего-нибудь конкретного, но я потеряла время на эти хождения туда-сюда. Я же планировала, что я приду и мне помогут. А на ссору при первой встрече я не рассчитывала. Вот поэтому я и не успела уйти отсюда. Что делать? Он сейчас поднимется! Опять эти мысли пронеслись у меня в голове в одну секунду. Я испуганно посмотрела на мужчин. Что делать?!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.