ID работы: 14404836

Неожиданные приключения Мадригалей

Дисней, Энканто (кроссовер)
Гет
R
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Миди, написано 47 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 15 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 8. Карнавал и стычка

Настройки текста
Примечания:
Диана еще немного поплавала, наслаждаясь процессом купания, она развела руки в сторону и медленно плыла по волнам, закрыв глаза и отдавшись полностью морю, когда ее глаза неожиданно закрыли руками и в следующую минуту она сначала услышала смех, а когда открыла глаза, то увидела свою сестру, которая засмеялась и начала брызгать в нее водой, та же начала брызгать в нее в ответ, какое-то время они вместе играли и смеялись, потом осторожно забрались на лодку и начали медленно и не спеша возвращаться к берегу, когда та спросила: — Ну и как тебе семейка? — Довольно дружелюбная — ответила задумчиво Диана, продолжая грести к берегу, когда успела заметить, как появился румянец на щеках ее сестры и сама невольно улыбнулась: — Успела кого-то полюбить? Послушай, Эби, милая нам не в коем случае нельзя к ним привязываться, пойми иначе мы увязнем в самой что ни на есть непроходимой трясине и никогда не выберемся оттуда, поверь мне. — Я знаю, но мне очень нравится Камило, несмотря на его озорной характер, а тебе разве нет? Я заметила, что ты влюблена в Бруно, разве не так? Ведь это действительно так. Диана тоже отвернулась, ибо сестра говорила полную правду, и она сама чувствовала, что влюблена в провидца, но в следующую минуту она помотала головой, прогоняя наваждение и сказала, когда они приблизились к берегу и готовы были вернуться к Мадригалям, которые тем временем расположились на ночлег и успели за короткое время развести небольшой костер и уселись около него, готовясь послушать гавайскую ночную музыку и, надеясь по возможности присоединиться к вечернему фестивалю, который должен был состояться вечером. Подплыв к берегу, Диана успела заметить, что Изабелла уже танцевала очередной танец с парнем, который недавно был ее соперником по соревнованию, а Луиза рассказывает очередную захватывающую историю, успевая при этом показывать насколько она сильная, поднимая кокосы, которые в большом количестве валялись на пляже. Мирабель же молча сидела за ноутбуком и что-то деловито печатала пальцами, Диана медленно подошла к ней, успев заметить, как Эби подбежала сразу к Камило, который пригласил ее на танец, и вскоре они успели скрыться из ее поля зрения с другими парочками, оставив ее одну, когда она подошла к Мирабель, склонившись над ее заметками. — Похоже я нашла очередной алмаз — сказала шепотом Мирабель, заметив ее любопытный взгляд, показав пальцем на алмаз, который судя по всему хранился в Новом Орлеане, Диана же уставилась на него, улыбнувшись: — Хорошая работа, значит нам пора отправляться за ним. — Ты не сказала зачем они вообще тебе? — возразила Мирабель, схватив ее за руку, Диана же уставилась недоуменно на нее, не зная можно ли ей доверять, Мирабель же сказала, поправив сумку и снова уставилась в монитор: — Ты вполне можешь доверять мне, честно. — Знаю, но все же поверь нам надо разыскать эти алмазы, кто знает сколько хаоса и разрушения они могут с собой принести, надо поторопиться. Их разговор прервал веселый смех Изабеллы, которая начала медленно проходить под палкой и пыталась танцевать лимбо, палку опустили еще ниже, та же нырнула, стремясь пройти под нее, но не удержалась и упала на песок, чем вызвала смех у Камило и Эби, которые на ее глазах превратились (Камило в маленького ребенка, а Эби в щенка) и смогли один за другим пройти под палкой. — Эй, но так нечестно — закричала с обидой Изабелла, не готовая потерпеть легко поражение, но понимая, что она все же проиграла. — А где Бруно? — спросила Диана у Мирабель, та же пожала плечами, посмотрев недоуменно на нее: — Ты успела в него влюбиться? Только честно. Диана покраснела, но все же кивнула, да это действительно так, кажется она к нему неравнодушна. Мирабель же показала на Бруно, который одиноко сидел на песке, о чем-то задумавшись в отдаление от остальных, Диане стало его немного жаль, что она осторожно приблизилась к нему и присела рядом. — Почему ты не со всеми? — Честно сказать, я тот еще изгой, они боятся моего дара. Я предсказал Пепе и ее мужу Феликсу грозу, и они сразу отвернулись от меня, а за ними постепенно отдалились от меня и остальные члены семьи, кроме Мирабель. Диана же приблизилась к нему, дотронувшись до его руки, а он же неожиданно прижал ее к себе, так они некоторое время рядышком, смотря на звезды и любуясь ночным небом, на котором одна за другой зажглись звезды, озаряя его. — Как же красиво — воскликнула восхищенно Диана, почувствовав тепло объятий и ласку Бруно, когда он прижал ее к себе, а она зарылась руками в его кудрявые волосы, молясь про себя, чтобы эта волшебная ночь никогда не кончалась, ибо в этот момент она была по-настоящему счастлива. — Не хочешь потанцевать? — услышала она вопрос своего собеседника, и молча кивнула головой, что в следующую минуту, они закружились в медленном вальсе, Бруно отлично вел их совместный танец, Диана же старалась не наступать на его ноги, хотя у нее это получалось с большим трудом. — Ты здорово танцуешь, милый — сказала она, прижавшись к нему, а он же нежно поцеловал ее руки, а потом дотронулся до ее губ, она же зажмурилась и взглянула на него, прося продолжения, когда он все-таки набрался храбрости и неуверенно подарил ей поцелуй, прижавшись к ее горячим губам, а она же поцеловала его в ответ, наслаждаясь его ласками и внезапным чувством, которое у нее невольно вспыхнуло. *** Проведя ночь на Гавайях, они отправились дальше, следующей остановкой стал город Новый Орлеан, который славился джазом и тем что, когда они туда приехали там устраивался очередной парад Марди Гра. — Ого сколько же тут всего — сказала восхищенно Изабелла, когда они достигли города, она первая вылезла из машины и с открытым ртом уставилась на красочное зрелище, открывшаяся ее взору: сотня разукрашенных повозок самых разных размеров ехала по городу, вокруг звучала праздничная музыка, повсюду шагали люди в самых разнообразных костюмах с масками на лицах. — Что же мы на месте — сказала Диана, вышедшая за ней и успела остановить ее пыл, взмахом руки. — я понимаю, что тебе хочется поучаствовать в карнавале, но не все сразу. Сначала найдем алмаз, а уж потом повеселимся, идет? Изабелла нехотя кивнула головой, когда за ними вышли Эби и остальные Мадригали. Диана огляделась и успела заметить среди повозок одну, которая сразу выделялась своей оригинальностью и красотой, на ней было большое количество ленточек и конфетти, но приглядевшись, та с ходу узнала, кого-то из шайки Хосе, а именно свою давнюю соперницу Шарлотту, которая тоже в прошлом слыла любовницей Хосе, но тот предпочел девушке Диану, что та люто возненавидела ее и при удобном случае подставила ее, обвинив в предательстве, так что когда она и ее сестра вышли из тюрьмы, то Диана успела заметить ее опять в компании Хосе, как та в очередной раз прижимается к нему, а он уже успел благополучно позабыть ее и отдаться этой стерве без остатка. — Нам надо поспешить — сказала она твердо, и прежде чем Мирабель выскочила за семьей, они разбежались в разные стороны, оставив ее далеко позади совсем одну, даже Бруно покинул ее, скрывшись за Дианой. Девушка так сильно торопилась, что успела выронить ноутбук из рук на тротуар и тут же подобрала его, встретившись с любопытным взглядом красивого молодого парня, который, заметив в ее руках голубой алмаз, который отдала ей на хранение Диана, тут же выхватил палку, потребовав у нее требовательно: — А ну сейчас же верни алмаз. Но в отличие от него, Мирабель не была подготовлена физически к этой битве, покрепче сжав в руках деревянную палку, которая она достала из ближайшей палатки, правда та, лишившись единственной опоры, упала, чем вызвала недовольство со стороны продавца, который лишился своего товара и теперь сердито смотрел на сборщиков ссоры, а другие участники карнавала даже остановили процессию, настолько им стала интересна битва, которая последовала сразу после того, как она началась. Сражаясь со своим таинственным противником, Мирабель невольно вспомнила свою первую драку, которая была весьма неудачной в отличие от этой. Тогда она сражалась с Луизой, а битвой руководил их постоянный тренер Феликс, который после каждого удара постоянно делал замечания Мирабель, вставляя ей все новые палки в колеса, и ругая ее на чем свет стоит, а Камило же развлекался тогда по полной, принимая облики Альмы и постоянно выкрикивал ее фразы: — Ты разочаровываешь меня с каждым ударом, ты просто ничтожество. Мало того, что дара абсолютно никакого нет, так еще и не можешь постоять за себя. И они были правы, сжав покрепче оружие, она пыталась отразить удары, ссыпавшиеся на нее, но постоянно получала синяки и царапины, а ее противник остался цел и невредим, он умело отражал ее атаки и на нем не было царапин и синяков, он успевал отвечать на каждый ее удар своей атакой, постепенно приближаясь к ней, когда он смог выбить ее оружие из рук, и она упала на землю, он же усмехнулся и спрятал оружие за спиной, произнесся: — А знаешь мне тебя искренне жаль, такая умелая противница. Жалкое зрелище, тебе не помешало несколько уроков серьезно. — И ты можешь мне их дать? — спросила усмехнувшись, Мирабель, а сама, воспользовавшись, тем что тот отвлекся на нее, тут же нанесла ему удар, сделав ему подножку, что парень не удержался и упал. — И кто теперь ничтожество? — усмехнулась Мирабель, протягивая ему руку, парень же нехотя принял помощь и представился: — Я Кахарелл, последний ученик могущественного волшебника и повелителя нашего затонувшего острова Кашекима Атлантиды.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.