ID работы: 14426877

Под моей кожей||Under my skin

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
354
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 159 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
354 Нравится 410 Отзывы 72 В сборник Скачать

Глава 15: «Не уступай кабельщику»

Настройки текста
— Тебе придётся светить своей киской. Чарли уставилась на отражение Энджела Даста в зеркале, что развалился на кровати позади неё. Она думала, что он даст какой-нибудь дельный совет, как справиться с «Тремя Ви» сегодня вечером, но всё, что он делал, это комментировал её выбор одежды, как язвительный модный критик. — Ты не сможешь носить трусики с этой штукой, — заметил Энджел. Она одёрнула подол платья, чтобы прикрыть торчащие из-под него оборки нижнего белья. — Или лифчик, — добавил он. Из-за того, что она спустила платье ниже, её бюстгальтер теперь выглядывал наружу. Она повернулась, чтобы осмотреть свой зад, после чего обречённо вздохнула. — Я не могу пойти в таком виде. Может быть, мне стоит надеть что-нибудь своё. — Вельветт это не понравится, — предупредила Хизер, убийца капитана чирлидеров. Она сидела на полу и листала что-то в своём телефоне. Её замечания были лишь немногим более полезными, чем замечания Энджела. Компания Вокса прислала для Чарли последний подарок — наряд для саммита повелителей. Платье было потрясающим, бархатно-голубого цвета, которое излучало практически опасное очарование. Но, несмотря на всю свою красоту, смотрелось оно на ней как костюм. Ткань так плотно облегала фигуру, что казалась нарисованной на ней. Глубокий вырез был южнее «дипломатического», а подол едва доходил до середины бёдер. Низ платья был обрамлен радужной бахромой, которая не скрывала практически ничего. Это больше подходило для ночной пьянки или похода по клубам, а не для встречи с самыми опасными умами в Аду. Но, несмотря на все свои сомнения, она не могла проигнорировать щедрость Вокса. В конце концов, он пригласил её, а годы обучения королевскому этикету научили её, что отказываться от подарка по такому случаю было бы высшей оплошностью в обществе. Она достала длинные чёрные перчатки, которые всё ещё лежали в подарочной коробке. Под ними оказалась записка, напечатанная шрифтом, имитирующим почерк. В ней говорилось: «Я попросил Вельветт сшить это специально для тебя. Сегодня ты будешь красавицей вечера!» — Внести несколько незначительных изменений не помешало бы, верно? — рассуждала она вслух. — Вельветт это тоже не понравится, — прокомментировала Хизер. Чарли лёгким движением запястья вызвала ленту искр. Та вплелась в ткань платья, преобразив вызывающий вырез и короткий подол. Суть дизайна Вельветт сохранилась, но добавленная скромность пришлась принцессе по вкусу гораздо больше. — Вот так! Намного лучше! Энджел Даст наблюдал за ней, пока она заканчивала собираться. — Так ты действительно собираешься на это мероприятие одна? Это смело. Чарли раздражённо поджала губы. — Я хотела, чтобы Аластор пошёл со мной, но он ведёт себя как настоящий засранец. — Это ещё мягко сказано, — он потер повязку, прикрывающую ожог на его руке. Чарли захлестнуло чувство вины. Она взяла на себя полную ответственность за то, что Энджел пострадал во время вражды с радио-демоном. — Прости, Энджел. Как твоя рука? — Всё в порядке. Я больше злюсь из-за своего телефона. И, знаешь, в причины моей злости так же входят телевизор, интернет и всё остальное в отеле, что сломал этот улыбающийся ублюдок. Когда ты собираешься починить это дерьмо? Её щёки надулись, как у рассерженного бурундука, и она скрестила руки на груди. — Аластор — тот, кто сломал это, поэтому именно он будет тем, кто всё исправит. — Значит, остальные тем временем должны страдать? — Таков принцип! Если этот придурок думает, что каждый раз, когда он закатывает истерику, я собираюсь расхлёбывать беспорядок, который он устраивает, то он ошибается! — Началось, — пробормотала Хизер. — У него ещё хватает наглости злиться на МЕНЯ! Чёрт возьми, я всего лишь утаила от него крошечный секретик, о котором, заметь, я собиралась рассказать! Как ты думаешь, сколько всего он сам скрывает от меня, а?! Знаешь, почему у него такие большие рога? Это потому, что они битком набиты секретами! Он такой лицемер! Со скучающим видом Энджел закатил глаза и саркастически одними губами поддержал тираду принцессы. Казалось, он знает её жалобы наизусть. — И что? — продолжала она. — Мне запрещено разговаривать с другими повелителями? Мне вдруг понадобилось его разрешение, чтобы завести новых друзей? Неудивительно, что у него самого их почти нет, если он так обращается с ними! Энджел провёл рукой по лицу. — Чарли, умоляю тебя. Я уже бросил наркотики. Я завязал с выпивкой. Я уже несколько месяцев не отсасывал парню ради бесплатного стейка на ужин. Пожалуйста, не забирай у меня видео с милыми зверюшками. Это всё, что у меня осталось. Она раздражённо фыркнула. — Ладно, хорошо. Я позвоню в кабельную компанию завтра утром. Когда принцесса спустилась в вестибюль, она заметила Аластора, сидящего в баре. Ждал ли он её, зная, что она скоро отправится на саммит повелителей? Это был первый раз, когда она увидела его после последнего диалога. Забавно, что мужчина, который совершенно не уважает чьё-либо личное пространство, может быть таким неуловимым. На следующее утро после их ссоры она пришла на тренировку, надеясь, что они смогут вдвоём решить свои проблемы, но его нигде не было. Он пропускал приёмы пищи, забросил все её групповые занятия, и если бы не жуткое свечение от его радиовышки, она бы предположила, что он собрал вещи и ушёл. Недовольство Чарли по отношению к радио-демону не исчезло. На самом деле, чем чаще он избегал её, тем больше росла её злость. И за этим скрывался более глубокий источник печали, чем можно было предположить. Она скучала по нему. По времени, проведённому вместе, по непринуждённому смеху и тихим моментам, благодаря которым в отеле она могла чувствовать себя как дома. Присутствие Аластора стало чем-то постоянным и успокаивающим в её жизни. Теперь тишина, вызванная его отсутствием, была оглушительной. Она знала, что должна извиниться. Но и он тоже! Впервые в жизни она не желала уступать первой. Он наблюдал за ней, пока она спускалась по лестнице, его взгляд был холодным и осуждающим, а презрительная улыбка неестественно широко растянулась на его лице. Когда она достигла последней ступени, его взгляд скользнул вверх и вниз по её фигуре, после чего он неодобрительно хмыкнул. — Я и не знал, что ты идёшь на выпускной вечер, — съязвил он. — А я и не подозревала, что ты знаешь, что такое выпускной вечер, — парировала она. — В моё время у нас были выпускные вечера. Почитай как-нибудь книгу по истории, милая. — Зачем мне это делать, когда я могу просто посмотреть в Интернете? О, подожди, я не могу! Потому что ты взорвал наш роутер! — Может, вы двое заткнётесь нахуй? Я пытаюсь вздремнуть! Чарли только что заметила Хаска, который сидел в другом конце бара, опустив голову на кучу грязных тряпок. Она бросила на Аластора последний сердитый взгляд, затем нацепила радостную улыбку и помахала бармену. — Пока, Хаск! Я отправляюсь на саммит повелителей. Не жди. — Пожалуйста, не втягивайте меня в свои гребаные прелюдии, — пробормотал Хаск себе под нос, отвернувшись от них и опустив голову обратно на свою импровизированную подушку. — Какая наглость! Аластор осушил свой бокал и со стуком поставил его обратно на стойку, чтобы бармен снова наполнил его. — Полнейшая глупость! Он залпом выпил следующий. — Полное отсутствие уважения! Он выхватил бутылку из рук Хаска и начал пить прямо из неё. — Ты можешь ей поверить, Хаскер?! Какая наглость у этой женщины! Вот так действовать у меня за спиной! А потом ткнуть мне этим в лицо! Разве я не был верным деловым партнёром? Разве я не потакал каждой её прихоти в этом отеле? Что может предложить этот презренный ящик с проводами, чего нет у меня? — Буквально всё, что сделано после 1933 года, — ответил Хаск с совершенно невозмутимым видом. Радио-демон сделал глоток из бутылки. — О, я уверен, сегодня вечером она получит по заслугам. Эти повелители разделаются с ней, как стая гиен. Вокс выманит у нашей дорогой и милой принцессы отель или, что ещё хуже, её душу. Она вернётся сюда со слезами на глазах и цепью на шее, а я скажу ей, что предупреждал об этом! Хаск наблюдал, как Аластор кипит от ядовитой смеси ярости и отвратительного виски. — Знаешь, это нормально, если ты беспокоишься о ней, — сказал он с осторожностью. — Это нормально — беспокоиться о ком-то, кто тебе дорог. Глаза Аластора загорелись огнём, сравнимым с жаром от крепкого алкоголя, обжигающего его желудок. С рычанием он швырнул пустую бутылку на стойку. Когда он сжал её горлышко когтями, та волшебным образом наполнилась снова. — Единственное, о чём я беспокоюсь, — это выпить чего-нибудь получше, чем жалкое подобие виски, которое ты мне предлагаешь. — Угу, — Хаск закатил глаза и занялся протиранием стаканов. Аластор потерял интерес к бутылке с наколдованным пойлом и начал нервно барабанить пальцами по деревянной поверхности. — С Чарли всё будет в порядке, не так ли? — спросил он, скорее всего, ради собственного спокойствия, а не ради интереса к ответу Хаска. — Она может сама о себе позаботиться. — Несомненно, — его нога начала нервно подпрыгивать. — Но, возможно, будет лучше, если я загляну к ним. Присмотрю за происходящим. Нельзя, чтобы наша принцесса выставила себя полной дурой. Это плохо скажется на бизнесе. — Э-э-э, босс, я действительно не думаю, что это хорошая… — Отличная идея, Хаскер! — воскликнул Аластор, перегибаясь через стойку, чтобы от души похлопать маленького кошачьего демона по спине. — Вот почему ты наш бармен! — с этими словами он щёлкнул пальцами и исчез.

***

Чарли запрокинула голову, разглядывая внушительный монолит «Башни Ви» на фоне алого неба. У входа её ждал серокожий демон, который с нервным видом был зажат между двумя дюжими охранниками. По его наушникам и толстому планшету с записями она поняла, что он ассистент Вокса. — Принцесса Морнингстар? Сюда, пожалуйста. Мистер Вокс ждёт вас. Он провел её через двери, и у неё едва хватило времени рассмотреть всю яркую рекламу Вокса и двух его компаньонов, прежде чем ассистент провел её в лифт. Когда они стали спускаться, она почувствовала, что температура снизилась. Лифт открыл проход в огромный зал. Тот выглядел рукотворным, с идеально гладкими каменными стенами, которые под острыми углами переходили в сводчатые потолки. Голубые прожилки драгоценностей разветвлялись по камню и пульсировали светом. Барная стойка была вырезана из тех же светящихся кристаллов. За ней в бочке с водой сидел бармен, умело взбивая коктейль каждой из своих восьми рук. Пока Чарли следовала за ассистентом сквозь толпу, ей казалось, что каждый взгляд был устремлен в её сторону, словно она была какой-то ценной свиньёй на фермерской выставке. Воздух потрескивал от странной энергии, смеси любопытства и презрения, от которой волосы на её руках встали дыбом. Позади неё послышался шепот. Слова были неразборчивы, но их угрожающий тон ясно давал понять, что она представляет из себя нежеланное зрелище. — Принцесса! — окликнул её Вокс. Чарли почувствовала небольшой прилив облегчения, когда увидела знакомое лицо. Вокс прогнал своего ассистента и взял её за руку. Её пальцы дрогнули от крошечного удара энергетического разряда, который она ощутила, когда мужчина поднёс её руку к экрану, чтобы оставить поцелуй. — Разве ты не прекрасна? Синий — определённо твой цвет, моя дорогая, — он потянул за лацканы своего тёмно-синего смокинга. Его широкий ремень и галстук-бабочка были такого же бархатно-голубого цвета, как и её платье. — У нас есть немного времени до начала ужина. Как насчёт того, чтобы выпить? Она вежливо махнула рукой, отказываясь. — Я… Не стоит. — О, да ладно тебе! Это поможет немного расслабиться, — он свистнул бармену и поднял два пальца. Мгновение спустя появился официант и передал им напитки. Вокс поднял свой бокал, произнося тост. — За новые партнёрские отношения, — спокойно проговорил он. — Э-э, конечно! — Чарли чокнулась своим бокалом с его. — Кстати говоря, я не мог не заметить, что рядом с тобой нет твоего верного делового партнёра, — телевизионный демон даже не пытался скрыть сарказма в своём голосе. Принцесса сделала большой глоток из своего бокала. — Аластор отказался прийти. Я не хочу говорить об этом. Я просто хочу сосредоточиться на сегодняшнем вечере. — Это к лучшему. Не позволяй этому старомодному придурку испортить тебе веселье. А теперь, не хотела бы ты познакомиться с остальной частью команды? — он обнял её за плечи и повёл в закрытую часть зала. Зону отдыха окутывала розовая дымка, сквозь которую она смогла различить силуэты Валентино и Вельветт. Вокс закашлялся и стряхнул дым, чтобы расчистить им путь. — Я знаю, что вы с Валентино были знакомы при менее приятных обстоятельствах. Но как насчёт того, чтобы представиться друг другу как следует? Валентино поднялся со своего места и неторопливо подошёл к паре. — М-м, принцесса Морнингстар. Рад видеть тебя снова. Ну разве ты не выглядишь достаточно аппетитно, чтобы тебя съесть, — он обнял Вокса за шею и чмокнул его в губы. — Пришёл посмотреть, сколько еще сердец повелителей ты сможешь украсть сегодня вечером? Судя по тому, что я слышал, у тебя появилась неплохая коллекция. Чарли неловко улыбнулась ему. — Д-да, я рада завести здесь новых друзей! Валентино усмехнулся про себя, словно его позабавило что-то, о чём он не собирался рассказывать. — Если я не ошибаюсь, ты пытаешь искупить моего Энджела Даста, да? В её груди вспыхнуло желание встать на защиту, после чего она сразу же скрестила руки. — Ты не ошибаешься, так и есть. — Я выделяю ему достаточно времени на твой милый маленький отель, не так ли? — Валентино повернулся к Воксу и игриво постучал пальцем по его экрану. — Тебе всегда нравились девушки, полные мужества, — оглянувшись на Чарли, он подмигнул ей. — но всегда есть место для чего-то большего, верно? Глаз Вокса дёрнулся, из-за чего на экране появились помехи. С вымученной улыбкой он сбросил руку Валентино со своего плеча. — Вэл и его грязные шутки, ты научишься любить их. Валентино плюхнулся обратно на место, выглядя довольным собой. Сидевшая рядом с ним Вельветт сверлила Чарли взглядом, таким же острым, как и её подведённые глаза. На время она даже забыла о своём телефоне, который лежал лицевой стороной вниз на подушке рядом с ней. Принцесса нервно улыбнулась и помахала рукой. — Эм, привет! Ты, должно быть, Вельветт. Приятно… — Что за ебень ты сделала с моим платьем? — О! Ну… большое тебе спасибо за то, что сделала его. Оно действительно красивое! Но, на мой взгляд, немного коротковато. И немного в обтяжку. Поэтому я внесла в него несколько крошечных изменений. — Тогда откажись от конфет, толстая сука! — Вельветт с важным видом подошла к Чарли и ткнула пальцем в её грудь. — НИКТО не смеет менять оригинал от Вельветт! — её рука засветилась, и она щёлкнула пальцами. Чарли резко втянула в себя воздух, когда почувствовала, что платье сжимается вокруг неё. Холодный, промозглый воздух зала коснулся её кожи, и всё тело покрылось мурашками. Она чувствовала себя очень уязвимой, но не хотела расстраивать Вельветт ещё больше, поэтому подавила желание обхватить себя руками. Валентино наклонился вперёд и опустил свои затемнённые очки, чтобы получше рассмотреть её. Казалось, его пристальный взгляд обнажил то немногое, что осталось от её наряда. — Взгляни на всё, что ты скрывала. — Должен признать, это платье идёт тебе намного больше, — Вокс опустил руку немного ниже, чем следовало бы, касаясь её обнажённой спины. — Как насчёт того, чтобы ещё немного выпить? Нам есть о чём поговорить.

***

Аластор то появлялся, то исчезал в тени, обходя просторный зал. По большей части он оставался незамеченным, и хотел, чтобы так оно и оставалось. Его план был прост — схватить Чарли, произнести несколько отборных слов Воксу, а затем убраться к чёрту из этой ловушки. Тогда он вернётся как раз к своей любимой воскресной вечерней радиопередаче, а утром за завтраком принцесса сможет сказать ему о том, как она сожалеет. — Аластор? — большой гребень из перьев взметнулся над толпой повелителей. Рози возбуждённо помахала рукой и, подобрав подол платья, поспешила к радио-демону. — Какой сюрприз! Ты не удосуживался показаться на этих вечеринках последние несколько десятилетий. Он издал негромкий одобрительный возглас, продолжая оглядывать комнату в поисках Чарли и её любезного хозяина. Рози нахмурила брови и упёрла руки в бока. — Похоже, ты не особо рад меня видеть. — М-м, да, просто супер, — пробормотал мужчина, явно ни на что не обращая внимания. Он прижал уши, когда заметил знакомого плоскоголового демона. Неприятный и фальшивый смех Вокса был слышен на другом конце зала. Его светловолосая спутница вежливо кивала в ответ на какую-то чушь, которой он пытался её увлечь. Рози о чём-то говорила, но Аластор не слушал, из-за чего ей пришлось хлопнуть его по руке. — Эй? Ты вообще меня слушаешь? — М-м, да, просто супер, — снова пробормотал он. Она проследила за его взглядом. — О, Чарли здесь с тобой? — на её лице появилась лукавая улыбка, и она игриво подтолкнула его локтем в бок. — Взгляни на себя, Аластор! Приводишь девушку на саммит повелителей! Не мог дождаться, когда сможешь показать всем свою королевскую конфетку, да? Ну же, сходи за ней и приведи её сюда, чтобы я могла поздороваться! — Я её не приглашал. Это сделал Вокс, — прорычал он сквозь стиснутые зубы. Он наблюдал, как телевизионный демон направился к бару, в то время как Чарли успела разговориться с несколькими ближайшими гостями. — Прошу простить меня, Рози. Тёмные отпечатки копыт тянулись за ним, когда он целенаправленно стал приближаться к принцессе. Её глаза расширились, когда она заметила его. На мгновение она почувствовала облегчение, но затем раздражённо скривилась. Шагнув к нему, она схватила его за руку и дёрнула в сторону. — Что ты здесь делаешь?! — прошипела Чарли. — Что-то я не припомню, чтобы ты отменяла для меня своё приглашение. Не то чтобы оно вообще мне было нужно. Я сам повелитель и… — Аластор оборвал себя на полуслове. Он отступил назад, когда его глаза медленно, с нарастающим жаром скользнули по изгибам её фигуры. — Ты… сменила наряд? — Это то же самое платье. Вельветт разозлилась, что я изменила его, и вернула всё обратно, — принцесса смущённо обхватила себя руками. Аластор сглотнул, подавляя застрявший в горле ком. Он чувствовал, как его глаза дрожат от желания опуститься. Ему пришлось кашлянуть в кулак и вместо этого уставиться на потолок, выискивая там хоть что-нибудь интересное. — Оно выглядит нелепо. Она закатила глаза. — Я не просила у тебя совета по моде. Послушай, Аластор, я рада, что ты решил прийти. Но я всё ещё зла на тебя! И я не хочу, чтобы ты мне всё испортил. Если захочешь поговорить вежливо, ты, я и Вокс, дай мне знать. Но если нет, тогда просто оставь меня в покое и позволь мне заняться своими делами сегодня вечером! — Я чему-то помешал? Глаза Аластора на мгновение вспыхнули, когда этот голос резанул по ушам. Вокс появился рядом с Чарли с двумя бокалами в руках. Он протянул один ей и самодовольно улыбнулся радио-демону. — Аластор! Как хорошо, что ты пришел. Я волновался, что сегодня вечером ты будешь слишком занят, пытаясь засунуть голову в собственную задницу, начиная с рогов, — он наклонился ближе. — Судя по запаху, тебе это удалось. Рад, что ты нашёл для нас время, старина! Аластор оскалил зубы в сторону мужчины. — Как деловой партнёр Чарли, мой долг убедиться, что она не наделает глупостей, — его улыбка стала натянутой, после чего он поморщился, мгновенно пожалев о словах, которые едва слетели с губ. Чарли обиженно фыркнула и отвернулась от него. Вокс выглядел совершенно беззаботно. — Как её деловой партнер, ты, кажется, не очень-то доверяешь ей, — он положил руку на плечо принцессы. — Пойдем, дорогая. Ужин вот-вот будет подан. Когда они уходили, Вокс наклонился ближе, чтобы что-то прошептать Чарли на ухо, прижимаясь к нему своим экраном. Рука, лежавшая на её плече, скользнула вниз по спине, его большой палец прошёлся по изгибу позвоночника. Он оглянулся через плечо и встретился взглядом с Аластором, зловеще улыбаясь. Аластор почувствовал, как кровь закипает в его жилах, когда клубы чёрного пара поднялись от его тела. Пальцы хрустнули и сжались по бокам, призывая тень, которая скользнула по полу к телевизионному демону. Внезапно чья-то рука на его плече нарушила концентрацию. — Зелёный тебе не к лицу, милый, — Рози развернула его к себе. Её губы неодобрительно сжались в тонкую линию. Он саркастически рассмеялся. — Думаешь, я ревную? К Воксу? Ни за что на свете! — Ну, ему было довольно уютно с твоей девушкой всю ночь. — Чарли не моя девушка, — огрызнулся он, чувствуя, как его шею покалывает от жара. — Она наивная благодетельница с раздражающим отсутствием дальновидности. Я просто пытаюсь хоть как-то исправить ситуацию, пока она не отдала половину Пентаграмм-Сити одному из худших демонов, которых когда-либо видел этот город. Рози тихо вздохнула, и когда Аластор посмотрел на неё, то увидел, что она прячет за своей рукой улыбку. — Что? — спросил он голосом, дрожащим от гнева. — Ты действительно влюблён в эту девушку. Мне кажется милым, что ты так сильно беспокоишься за неё. Он что-то бессвязно проворчал себе под нос, чувствуя, как жар от шеи распространился по его лицу. В зале замерцали огни, призывая всех занять свои места за ужином. Аластор последовал за Рози к их столику, который, конечно же, был расположен как можно дальше от Чарли и Вокса, в самом дальнем углу банкетного зала, за большой колонной, загораживающей им обзор. Аластор вытянул шею из-за каменной колонны, продолжая шпионить за ними. Они были увлечены разговором, когда Чарли внезапно рассмеялась, из-за чего её щеки порозовели. — Ну и что там может быть такого смешного, — пробормотал он себе под нос. В груди зародилось недовольное ворчание, когда он увидел, что официант подносит паре бутылку дорогого на вид алкоголя. Вокс наполнил бокал, сделал глоток, после чего поднёс его к губам принцессы. Аластор услышал звон и увидел, что его столовые приборы упали на пол через дыру в скатерти. Его когти рвали её в клочья. Последней каплей стало то, что во время десерта телевизионный демон имел наглость предложить Чарли кусочек своего торта, используя ту же вилку, которую он только что держал в своём отвратительном рту. Аластор ударил кулаком по столу и вскочил со своего места, привлекая внимание всех окружающих. Даже принцесса посмотрела в его сторону. Вокс поступил точно так же, демонстративно дочиста облизав вилку и поглядев на радио-демона со злобной усмешкой. Рози схватила его за фрак и рывком усадила обратно на стул. — Тебе нужно взять себя в руки! — прошипела она. — У меня всё под чёртовым контролем! — прошипел он в ответ. Чарли поднялась со стула и направилась в дамскую комнату. Воспользовавшись случаем, Аластор вскочил и бросился за ней. — Аластор! — Рози попыталась схватить его за руку, но он вывернулся из её хватки. — О, боже правый! — крикнула она ему вслед. Чарли мыла руки над раковиной. Она подняла глаза, услышав, что кто-то вошёл в дамскую комнату, и насторожилась, когда поняла, что это Аластор. — Что ты здесь делаешь?! Это дамская комната! — Мне нужно поговорить с тобой наедине, — напряжённо сказал он. — Это не может подождать? Я собираюсь произнести речь перед всеми повелителями Ада! Мне не нужно, чтобы ты лез ко мне в голову и сбивал меня с толку, как обычно ты делаешь! Его брови гневно нахмурились. — Вокс — это тот, кто морочит тебе голову! Разве ты не видишь, что всё это просто тщательно продуманная уловка? Он хочет поставить тебя в неловкое положение, как пытался сделать с той телевизионной рекламой! Она в замешательстве приподняла бровь. — Какая ещё телевизионная реклама? — Почему бы тебе не спросить его об этом. Чарли в отчаянии сжала кулаки. — Может, ты просто ПРЕКРАТИШЬ уже, Аластор?! Это единственная причина, по которой ты пришёл сюда сегодня вечером? Чтобы ещё немного поорать на меня и сказать, какая я глупая и наивная?! Дверь со скрипом отворилась, когда кто-то ещё вошёл в дамскую комнату и скорчил лицо, увидев радио-демона. — Фу, вали отсюда, извращенец! — ПОЙДИ И ОБОССЫСЬ, — крикнул он незваной гостье. Та отпрянула и выскочила за дверь. Он повернулся к Чарли, и его гнев мгновенно превратился в тупую боль в груди. Девушка выглядела совершенно растерянной. Её напряжённое тело, подрагивающая нижняя губа, презрение в глазах, которое, как он знал, было адресовано ему. И, несмотря на то, как сильно он был расстроен, его переполняло желание утешить её. Больше всего демона злило то, что он не знал, как это сделать. Они стояли вместе в напряжённой, удушающей тишине. — Я не считаю тебя глупой, — сказал Аластор через мгновение. — Наивной? Да, иногда. Но глупой? Ни за что. Она обхватила себя руками, глядя на копыта. — Иногда ты заставляешь меня чувствовать себя именно так. — Это никогда не входило в мои намерения. Поток оправданий и отговорок выстроился в очередь в его голове, но они замерли, не успев сорваться с его губ. Её молчание было оглушающим ответом. Чарли вздохнула и потёрла виски. — Мне нужно вернуться. Они ждут, когда я начну, — взявшись за дверь, она оглянулась на радио-демона. Её глаза блестели, взгляд, которым она одарила его, был подобен удару в грудь ещё одним ангельским оружием. — Почему я позволяю тебе вот так лезть ко мне в голову? — Чарли… — крикнул он ей вслед, протягивая руку. Она захлопнула за собой дверь, и он остался один в дамской комнате. Внутри потемнело, и Аластор увидел, как его тень ползёт по углублениям в каменной стене. Она расплылась в довольной ухмылке, явно наслаждаясь его нынешним горем. Он хмуро посмотрел на неё, когда уголки его собственных губ изогнулись в неудавшейся гримасе. — Если ты решил отчитать меня, то боюсь, тебе придётся взять билет и дождаться своей очереди. Тень захихикала и обвилась вокруг его плеч, прежде чем снова принять его облик. Аластор отряхнул фрак, натянул на лицо улыбку и направился обратно в банкетный зал. Эта ночь обещала быть долгой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.