ID работы: 14468112

Звезды падают вниз

Гет
PG-13
Завершён
54
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Они встречаются крайне редко, но Искорке нравятся эти встречи: ей нравятся шутки Сампо, его предсказуемая непредсказуемость и умение исчезать из запертой комнаты. Сампо не оставляет следов, она не оставляет следов тоже — если хочет. В иных же случаях Искорка напротив любит «следить», она развешивает повсюду точно красные фонарики подсказки, как ее найти, но никто, увы, не любит ее искать. И Сампо не исключение. Искорка находит всевозможные поводы для встречи, берет его на слабо, даже маску Недотепы ворует и прячет, лишь бы Сампо снова с ней поиграл. Она хочет сделать из него героя своего спектакля, ведь театр одной актрисы — это хорошо, но когда актеров два — это всегда лучше. Сампо, конечно, не годится на роль какого-нибудь там принца или, собственно, героя, но Искорке это неважно. Роли мерзавцев всегда интереснее. — Ра-а-азве я похож на актера? — в привычной манере тянет Сампо, широко разводя руки в стороны, когда Искорка просит подыграть ей, чтобы посмеяться над назойливой хранительницей памяти. — Конечно, со своей улыбкой ты краше Лесли Дина. Ты ее очаруешь, — Искорка подмигивает. Сейчас она кокетка, а через минуту может разыграть душещипательную драму. Искорка улыбается, смеется, плачет, изображая целый калейдоскоп эмоций, сияет звездой на импровизированной сцене — смотровой площадке Границы Грез. У Искорки нет лица, только маски. У Сампо нет ни того, ни другого. Он стоит рядом, безучастно смотря на горизонт или скорее сквозь. Мысли его далеко, но настоящий актер сумеет привлечь внимание даже такого старого скряги. Искорка балансирует на тонком ограждении, высоко задирая мыски. Небо над головой разрезают сотни падающих звезд, утопающих в облаках, солнце то ли садится, то ли встает. Ей все равно, что будет, если она сорвется. Сампо зачем-то страхует ее, придерживая рукой. — Неужели тебе совсем не весело? — Искорка резко останавливается, разворачиваясь к Сампо, смотрит на него сверху вниз, приложив пальчик к подбородку. — А разве должно? — Сампо удивленно поднимает бровь и держит ее за ногу. От его крепкой хватки чуть выше щиколотки Искорке почему-то становится очень тепло. Она переводит взгляд на руку Сампо и игриво берется за полупрозрачные края своей юбки. — Тут ведь такой отличный вид, у меня прям дух захватывает. — Да, вид здесь и впрямь хороший, — Сампо снисходительно улыбается. — Но он скорее навевает на меня тоску, чем веселье. — А если так? — Одним резким жестом Искорка задирает юбку аккурат перед его лицом. — Такой вид веселее? — Ну что ты творишь, госпожа Искорка?! — Сампо чуть отшатывается, закрывает свободной рукой глаза, отворачивая лицо, но ногу Искорки так и не отпускает. И сердце от этого биться начинает гораздо чаще, чем от того, что она стоит на самом краю. — Какой ты стал скучный, ты не имеешь права называться Недотепой в маске, — она делает шаг вперед одной ногой, ставя ту на плечо Сампо, и тогда ему не остается ничего, как поспешно убрать ладонь от глаз, чтобы сохранить равновесие. Сампо издает лишь сердитый стон и подхватывает ее на руки, не позволяя забраться к себе на голову. А то Искорка ведь сядет еще и поедет. Она на все способна. — Ах, как романти-и-ично, — Искорка обвивает его руками за шею и прижимается лицом к широкой груди. — Ты совершенно несносная и невыносимая девица, госпожа Искорка, — Сампо корчит гримасу, но ставить ее на землю все-таки не спешит. Вероятно, потому что Искорку лучше держать при себе, чтобы она не наделала еще чего-нибудь. Но Искорка все же предпочитает думать, что ему это тоже — как и ей — нравится. Она запрокидывает голову, и небо будто бы падает, или это все же падает Искорка — вместе с Сампо? Он делает оборот вокруг своей оси, и Искорка запоздало понимает, что Сампо танцует прямо так, с ней на руках. Кружится в вальсе, под тихую музыку, доносящуюся из Большого театра. Улыбается, чуть щуря зеленые глаза. Подыгрывает. Искорка улыбается в ответ. Или это улыбается ее маска? — А представь такую сцену: мы женаты, — она томно взмахивает кистью руки, указывая на иллюзорные многоэтажки, стоящие впереди, — у нас есть собака и трое детей. Живем во-о-он в том очаровательном домике. — Я скорее предпочту тюремную камеру в Белобоге, — Сампо издает нервный смешок и подходит к ограждению. Нарочно или нет, но держит Искорку практически над пропастью. — Ты ранишь мои нежные чувства, а все ведь так хорошо начиналось. А если я скажу, что верну тебе маску взамен на обещание быть со мной, пока смерть не разлучит нас? — Что ж, я согласен. — В болезни и здравии? — Непременно. Искорка знает, что будет дальше, она намеренно к этому и ведет, поэтому широко улыбается. — В горе и радости? — Ну, конечно. — Это прекрасно, — говорит она, заливаясь смехом. Сампо сбрасывает ее вниз собственными руками. Вскоре они встречаются в вестибюле Отеля грез, где этот наивный дурачок надеется, что ему удалось перехитрить самопровозглашенную королеву хитрости. — Смерть разлучила нас. Где моя маска? — Голос его становится елейным, а улыбка и правда очаровательнее, чем у Лесли Дина. Сердечко снова заходится то ли в истерике, то ли птичьей трелью. — Изящный ход, — хихикает Искорка в кулачок. — Но, увы, в мире грез невозможно умереть. Сампо, хмуря брови, раздосадованно рычит. Ну, неужели он думал так легко от нее отделаться? — Ладно-ладно, вернемся к прежним условиям: ты помогаешь разыграть хранительницу времени, я возвращаю тебе маску. По рукам? — Я в деле. Спектакль начинается. Сампо сопровождает Черного Лебедя по заданному Искоркой сценарию — зрители на месте и играют роли самих себя. Искорка старается изо всех сил, чтобы рассмешить Сампо, но он только ехидничает, и то и дело заглядывается на слишком широкие бедра Черного Лебедя. Ну и плевать на него, Сампо не нужен Искорке, и тем более не нужна Черный Лебедь, ей вообще никто не нужен, зачем ей другие, когда у нее есть она сама? Грустная Искорка, Радостная Искорка, Злая Искорка, Мертвая Искорка. Их так много и каждая уникальна. Искорка самодостаточна и не нуждается ни в чьей компании. И не скучает. Ей некогда скучать. Спектакль закончен, аплодисменты, афишы сняты, а маска вот-вот вернется к законному владельцу, значит, пора ломать голову над новым сюжетом. Кем она будет там? Кем она будет завтра? Может, Верховной хранительницей Белобога? Может, главой народного ополчения? Чемпионом Бойцовского клуба? Воровкой или разбойницей? Искорка, затаив дыхание, ждет Сампо, ей так не терпится отправиться покорять новую планету, что сердце хочется уже попросту выплюнуть изо рта. Увязаться за этим скрягой — отличный план. Конечно, он не нужен ей, сколько еще повторять? Искорке нужны только развлечения. А ему наверняка пригодится ее помощь. Взаимная выгода да и только. И нет, Искорке совершенно не больно от слов уходящего Сампо, что ей достаточно держаться от Ярило-VI подальше, чтобы ему помочь. Ей не больно от мысли о том, что это она абсолютно ему не нужна. Тишина раздражает, сожрав последние звуки его шагов. Искорка остается в пустом баре совершенно одна. Все планы и идеи неожиданно начинают казаться скучными и избитыми, отвратительно банальным, неинтересными. У Искорки больше нет Сампо, поэтому она примеряет его лицо.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.