ID работы: 14474302

Суп Се Ляня

Слэш
PG-13
Завершён
32
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

...

Настройки текста
Однажды Се Лянь в храме водных каштанов решил приготовить для своего любимого Сань Лана суп. Для начала он решил посмотреть есть ли вообще ингридиенты для супа. Так как прихожане приносили в храм различные фрукты, овощи да и в принципе еду, то ингридиенты были. Принц взял всё что нужно и пошёл на небольшую кухню. Оставив там всё необходимое для приготовления, он взял ведёрко и пошёл к колодцу. Принц начал набирать воду, но потянувшись за уже набранным ведром, он подскользнулся и упал в колодец. Он приземлился на деревянное ведро и оно сломалось под весом Бога. В колодце было сыро и холодно. Похоже удача снова обошла его стороной, но Се Лянь привык. Вдруг кто-то подошёл к колодцу , прикрепив ведро, он начал его опускать. Ведро попало в лоб принца. Было больно, но Се Лянь просто набрал туда воды. Только через несколько минут он понял, что нужно просить о помощи, но уже было поздно. В течении дня больше никто не подходил к злосчастноиу колодцу. *** Наступила ночь. Хуа Чэн возвращался в храм к своему супругу. Он вошёл в ветхое здание и сказал: - Гэгэ, я дома. Гэгэ? Обычно Се Лянь встречал своего возлюбленного, но сегодня этого не произошло. Градоначальник начал обыскивать храм. Всё дошло до того, что Хуа Чэн выбежал из храма. У прохожих он спрашивал - " Не видели ли вы даочжана? ". На этот вопрос никто не мог дать положительного ответа. Вдруг он остановился у колодца. В этот момент Се Лянь пытался карабкаться вверх, но он опять упал в воду. Раздался довольно громкий звук из колодца. Хуа Чэн посмотрел в него. Он удивился, увидев здесь своего мужа. - Ваше высочество, что вы здесь делаете?! - спросил обеспокоеный демон. - Привет, Сань Лан, а я тут упал немного, - признался небожитель. - Я вижу, - сказал Хуа Чэн, опуская верёвку. Се Лянь схватился за неё и с помощью силы Хуа Чэна и верёвки, Се Лянь был на свободе. Его одежды и волосы были мокрыми, а кожа сморщилась под действием воды. - Пойдём, гэгэ, тебе нужно согреться, - сказал демон. - Хорошо, Сань Лан, - ответил бог. И вот они побрели по ночной улице деревни, возвращаясь домой. *** Войдя в храм, Хуа Чэн начал искать тёплое одеяло, а Се Лянь стал переодеваться в сухую одежду. Спустя некоторое время принц был укутан во множество одеял, попивая тёплый чай. - Я запрещаю гэгэ подходить к колодцу, - сказал демон. - Ох, Сань Лан, я случайно, - ответил Се Лянь, - я просто хотел порадовать Сань Лана и приготовить суп. Градоначальник Хуа поцеловал супруга в щеку. Щеки принца покрылись румянцем. Он закрыл лицо рукой, но Сань Лан уже успел разглядеть смущение на лице возлюбленного. Похоже Хуа Чэн не отведает стряпню Се Ляня. По крайней мере этим вечером.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.