переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 6 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
С тех пор, как конец мира был отменён, а пинок под зад от Ада был получен, Азазель наслаждался постоянными полётами в своей совиной форме. Обычно он держался поближе к дому на случай, если кто-то с его бывшей стороны попытается напасть. Но, учитывая, что прошло уже несколько месяцев и ни с ним, ни с Джофиэлем ничего не произошло, он начал улетать дальше и дальше от дома. Впервые в жизни Азазель почувствовал, что наконец-то может расслабиться. Он осознал, что в этот раз пролетел уже почти полпути до Тадфилда, и, заметив вдалеке знакомый особняк, Азазель решил нанести визит юному Варлоку Даулингу. Он кружил вокруг дома, пытаясь разглядеть мальчика через окна, но безуспешно, и собирался уже было улететь, когда на глаза ему попалась маленькая фигурка, съёжившаяся в саду. Сова полетела к одному из соседних деревьев и приземлилась на ближайшую ветку. Он обнаружил мальчика, сидящего на каменной скамейке у бругмансии, шмыгающего носом с грустным видом. «Так не пойдёт». Азазель подлетел к месту на скамейке рядом с Варлоком и курлыкнул, чтобы привлечь внимание. Мальчик ахнул и повернулся посмотреть на сову. — О-о, шмыг привет. Азазель издал негромкий клёкот, запрыгивая на колено мальчика, чтобы посмотреть на него поближе. Перья Азазеля встали дыбом, а глаза сузились, демоническая ярость мгновенно наполнила его, когда он заметил синяки; Варлок потирал припухшую щеку. Однако его гнев испарился от тихого всхлипа Варлока. Азазель понял, что напугал бедного мальчика. «Позже, я могу отомстить позже.» Покачав своей маленькой головой, он взобрался на плечо мальчика и начал тереться головой об ушибленную щёку. Небольшое чудо, чтобы помочь убрать боль и отёк. «Мелочь, но я надеюсь это помогло.» Маленький мальчик осторожно поднял руку, чтобы почесать покрытую перьями щёку Азазеля. — О-о, ты разозлился из-за того, что я пострадал? Азазель в ответ потёрся об его руку. — Я-я в порядке, это просто моя новая няня, о-она, — Варлок подавил всхлип. Азазель всем сердцем сочувствовал бедному мальчику и курлыкнул в знак поддержки. Он попытался придумать что-то, что он мог бы сделать, чтобы развеселить мальчика хотя бы ненадолго. До Азазеля дошло: он так увлёкся предотвращением Армагеддона, что совершенно забыл про юного Даулинга! Он издал тихий клёкот, снова потёрся о голову мальчика и взлетел. — Нет, подожди… Он услышал, как Варлок окликнул его, но Азазель был демоном на задании, первым шагом которого было приободрить мальчика! Он подлетел к дальнему углу сада, тому, который остался нетронут благодаря нескольким небольшим чудесам. Рядом с кустом лаванды находился небольшой закуток с каменной скамьёй, это место в особенности имело идеальное освещение для чтения книги. Азазель приходил сюда чтобы расслабиться, когда был сестрицей Фрэнсис, а это место так хорошо спрятано, что можно было спокойно пройти мимо, если не знать о его существовании. После нескольких небольших чудес для расчистки скамейки и разросшейся травы закуток снова был в идеальном состоянии! Довольный своей работой, Азазель снова взлетел, надеясь, что Варлок ещё не ушёл. Слава (Богу? Кому-нибудь?) он всё ещё был там. Азазель сделал пару кругов над ним и покричал, чтобы привлечь внимание мальчика. Голова Варлока взметнулась вверх, следя за маленькой совой. Азазель приземлился на статую, находящуюся на расстоянии нескольких футов от скамейки, и уставился на Варлока. — Ты вернулся? Скри-и-и. — Почему? Азазель повернул голову направо, затем обратно к Варлоку и уставился на него. Он улетел к другой статуе и подождал, но, увидев, что за ним не последовали, он подлетел обратно и снова крикнул. — Ты хочешь, чтобы я последовал за тобой? Скри-и-и. — Эм, хорошо. «Он всегда был смышлёным парнем». Перья Азазеля раздулись от гордости, когда он полетел обратно к той же статуе и подождал, пока Варлок последует за ним.

***

Обычно это не очень хорошая идея — следовать за демоном в уединённое место, но, к счастью, Азазель не был обычным демоном. Он продолжил вести мальчика через сад, пока они не дошли до входа в закуток. Азазель спикировал на землю и ещё раз посмотрел на Варлока. — Ты хотел показать мне тупик? — спросил он, совершенно сбитый с толку. Азазель повернулся налево и попрыгал по заросшей дорожке. — П-подожди меня! Он услышал тихие торопливые шаги, следующие за ним, и в ответ издал клёкот, чтобы мальчик не потерялся. Азазель первым выбрался из кустов и успел быстро начудесить несколько дополнительных вещей для ребёнка. Когда Варлок шагнул в закуток, в дополнении к лавандовому кусту и скамье там оказались поношенная соломенная шляпа, пара садовых перчаток и экземпляр книги «Гордость и предубеждение». — Ва-ау — мальчик с благоговением оглядывался вокруг, пока его взгляд не остановился на предметах, лежащих на скамейке. Он уселся и осторожно взял соломенную шляпу и положил себе на колени. — Сестрица Фрэнсис… Его глаза снова наполнились слезами, и он тихо заплакал. Азазель подлетел к его плечу и ещё раз осторожно потёрся головой, надеясь, что это успокоит ребёнка. — Это то, что ты хотел мне показать? Ку-у. Варлок вытер глаза рукавом и одной рукой обнял демона-сову. — Шмыг спасибо, ты очень добрый. Благодарная улыбка наконец-то появилась на лице ребёнка. «Я покажу ему доброту» Азазель шаловливо дёрнул мальчика за прядь волос и потёрся о шею. Ребёнок издал смешок. — Э-эй, щекотно! — извиваясь, мальчик попытался его отогнать, но Азазель только перелетел на другое плечо и начал атаковать с другой стороны всей своей пушистостью. Вскоре закуток наполнился звуками визгливого смеха и хихиканьем. Каким-то образом Варлок скатился со скамейки, спасаясь от подлых атак щекоткой, и смеялся в траву, а Азазель надулся от гордости. «Так-то лучше» Он издал победный клёкот со скамейки. Варлок пытался отдышаться от смеха довольно долгое время. — Хо-хорошо, ты выиграл, ха-ха-ха! Однако момент был разрушен криком матери, зовущей мальчика. — Оу! Это моя мама, она, должно быть, волнуется, — Варлок встал, стряхивая траву с толстовки. Азазель поднял клювом соломенную шляпу и бросил её мальчику. — Ты хочешь, чтобы я это взял? Скри-и-и. Азазель спрыгнул на землю и поднял под скамейкой кожаный мешочек. Варлок забрался под скамейку, чтобы взять мешочек, и бережно положил туда перчатки и шляпу. — Мне-мне надо идти, но мы же ещё увидимся? — спросил он. Скри-и-и. — Хорошо, тогда встретимся тут, — он мгновенно оживился, — Пока! Юный Даулинг развернулся и покинул закуток. Мама снова его позвала, и мальчик крикнул что-то в ответ, пробираясь к ней через заросшую тропинку с книгой в руке. Азазель взлетел, и тёплое чувство разлилось внутри него. Он был очень доволен тем, что заставил мальчика снова улыбнуться, однако черты его лица потемнели. Эта новая няня посмела обидеть его крестника. Так. Не. Пойдёт.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.