ID работы: 14497673

Если очень тяжело

Слэш
PG-13
Завершён
10
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
—Если очень тяжело, поможет пиииво,– Джозеф в победоносной стойке поднял авоську, в которой радостно звякнули друг о друга железные банки со светлым нефильтрованным,– и вино! – с не менее горделивым видом, он преподнёс бутылку красного полусладкого своему напарнику, который невероятно скептически на это глядел. Спустя какое-то время, Цезарь наконец вздохнул: —Ну и в честь чего твоя неожиданная попойка, в которую ты решил втянуть и меня? Джостар скорчил невинную морду и пролепетал: —Дак ведь просто тааак~ Для отдыха! Для разнообразия~ Не каждый день Лиза-Лиза даёт нам выходной! С этим итальянец не мог не согласиться. Им действительно не помешало бы развеяться, однако попойку мастер явно бы не одобрила... Но ведь иногда можно давать себе маленькие поблажки, верно? Цезарь протянул руку за бутылкой и откупорив её, разлил напиток по бокалам. Он предпочитал начинать с приличного алкоголя, а потом уже, в качестве продолжения, приступал к "дешёвому бухлу". Подняв его на уровень своих глаз, он легонько качнул рукой, глядя, как напиток растекается по стенкам. Потом он отпил маленький глоток и, хорошенько помусолив во рту, наконец-то сглотнул. —Ваау, какие мы гурманы~– протянул Джозеф, не особо обращая внимания на качество и вкус, и просто хлебая вино большими глотками. Цезарь проигнорировал это и продолжил медленно попивать вино, пока Джостар продолжал свои попытки завязать разговор: —Ну, как вино? Я сам выбирал!) —Сойдёт. Брюнет замолк, обиженно надув губы – он, между прочим, ради этой бутылки, доплыл до города вплавь, а Цезарь его игнорирует, корча тут из себя аристократа. —Ну Цезарь-чан, давай поболтаем! —О чём с тобой болтать? Джостар не знал, поэтому пожал плечами и налил себе ещё вина. —Сильно не налегай, завтра на тренировку рано утром. Джозеф фыркнул и стал лакать напиток, быстро наклоняя бокал. Осушив его, он громко выдохнул и вытер запястьем рот: —Мдам, сладковато... Цезарь хмыкнул и допил свою порцию, скептически наблюдая, как его товарищ хлебает алкоголь даже не морщась: —Ты совершенно не умеешь пить, как будто маленький. —Кто бы говорил,– буркнул "маленький" и, достав из пакета банку пива, заодно вытащил нарезанные сыр и ветчину в пищевой плёнке и пачку сушёного кальмара. Облизнувшись, он достал солёную белую полоску и положил себе в рот, тщательно пережёвывая и ухмыляясь от наслаждения. Цезарь тем временем вскрыл сыр и попробовав на вкус, оценивающе поднял брови: —К вину – самое то. —Ну наконец-то хотя бы похвалил, а то я словно со стенкой выпиваю. —Спасибо, что хоть не со стенкой,– закатил свои зелёные глаза Цезарь.– А то мне опять пришлось бы тебя откачивать... Ну... ты понял, о чём я. Джозеф нахмурился, отведя взгляд в сторону и пряча глаза. Конечно понял. Да и как тут было не понять – никто совершенно не горел желанием, чтобы повторилась та "ситуация". Цезарь, подливая себе ещё вина, тоже неловко поёжился и стал разглядывать бахрому на шторах. Разговоры о том вечере всё никак не вязались. Даже когда мастер Лиза-Лиза пыталась выяснить, что стряслось, парни отвечали расплывчато, отдаляясь от темы и метаясь от слова к слову. Джозеф допил первую банку и тяжело выдохнул, расплываясь в улыбке. Всё-таки, его действительно быстро брал алкоголь, чего Цезарь от парня не ожидал. —Да ты, я смотрю, уже навеселе,– заметил Цеппели, намекая, что пора остановиться.– Даже часа не прошло, стыдоба. —Ага-ага,– только и выдал брюнет, с громким пшиком открывая следующую банку. —Джозеф, реально, может хватит? Джостар не слушал его, пытаясь отнекиваться какими-то шуточками и уже хлебая, практически залпом, второе пиво. —Я что сказал? Ты как минимум меня должен слушаться, как старшего!... Джозеф? Fanculo tua madre! Отдай! Цеппели выхватил банку из его рук, немного расплескав напиток. Завязалась маленькая потасовка за несчастное пиво, которую Джозеф проиграл, свалившись с кровати, на которой сидел, и распластавшись по полу. —Признавайся, ты думал, что напьёшься и забудешь о кошмарах?! Джозеф молчал, уткнувшись куда-то в предплечья и гипнотизируя пол. А что ему было ответить, если это была истинная правда. Парень нехотя кивнул головой. Итальянец вздохнул: —Ты себе так не поможешь. Тебе завтра будет только хуже от этого. Да я как минимум не собираюсь стоять со стаканом антипохмелина и ждать, когда тебя перестанет рвать в унитаз! Джозеф, так и не поднимаясь, забубнил в пол: —Я думал, что если буду пьян, то смогу хотя бы на один вечер думать только о хорошем, но... Пока что выходит лишь наоборот. Цеппели поджал губы так, что те образовали тонкую розовую ниточку, даже несмотря на то, что его губы были довольно пухлые. Потом он, стараясь делать всё медленно и аккуратно, подошёл и помог Джозефу встать. Тот смотрел в пол и всячески отворачивался так, будто на самом деле рыдал в три ручья... Чёрт, так и есть. —Mamma mia, что с тобой делать-то,– скороговоркой выдал блондин, поднимая голову Джозефа за подбородок и глядя в синие глаза. —Н-не знаю, что происходит, не могу остановиться!– Джозеф громко всхлипывал, стыдливо размазывая слёзы по щекам.– Как же мне дерьмово, Цезарь! Я так устал от этого всего!– слёзы всё текли и текли, не переставая падать на колени парня.–Чёрт их раздери, почему они продолжают течь... Цеппели крепко обнял младшего, похлопывая его по спине и давая выплакаться. Да, чёрт возьми, даже парням иногда нужно это делать! —Мне так страшно Цезарь! Меня накрывает по ночам! Я даже не представляю, как я вообще могу чем-то помочь в спасении этого чёртового мира! Мне страшно... В тот раз Я чуть не задохнулся в маске... Если бы не ты меня бы уже в живых не было... А ведь я просто в тот момент представил, как я лежу в гробу, а вокруг бабуля, дядя, ты, мастер... Я ещё никогда так не боялся смерти, как сейчас... Мне страшно... Цезарь... Страш... Цезарь... Цезарь! Спина брюнета сотрясалась от рыданий, а его слова становились всё тише и тише, сливаясь в бесконечное повторение имени напарника. —Ну успокойся, Sole, тише... Цезарь закусил губу от своей бесполезности в этой ситуации. Что он вообще мог сделать, если и сам был таким же? Всё, чем блондин мог помочь, это кое-как успокоить и пнуть на тренировку, чтобы Джо-Джо поскорее всему научился и мог дать отпор страхам. Итальянец скосил взгляд на тёмные, вечно стоящие торчком, волосы друга и успокаивающе погладил его. Перед глазами, словно кинофильм, бежали кадры того, как у Джостара случился приступ, пока он был в маске, сдерживающей дыхание. Цеппели аж зубами срипнул, вспомнив, как у него на руках лежал уже слегка посиневший, весь в слезах и слюнях, парень, с хрипами зовущий кого-то одними губами. Он вернулся с мыслями в реальность, где в данный момент Джозеф же уже просто всхлипывал, что-то бормоча в плечо итальянца. Когда парень окончательно затих, лишь его спина тяжело и сбито вздымалась, выдавая недавнюю истерику, он тихо спросил, так и не поднимая голову от плеча Цеппели: —А тебе, Цезарь... Тоже плохо? ... Да? Блондин молчал, норовито отворачиваясь, делая вид, что не заметил вопроса. Джозеф отнял голову от его плеча и приблизился: —Как всё заебало, да? Цезарь лишь крепче сжал свою хватку и прижал недавнего врага к себе, но Джозеф выкрутился из его рук и положил свои ему на плечи: —Скажи... Тебе ведь тоже бывает страшно? Подумав, будто решая про себя, можно ли доверить ему свои переживания, итальянец вздохнул: —Бывает... Я ж сюда когда впервые попал, то всё никак привыкнуть не мог... Бесконечные тренировки, полегче тех, что сейчас, но тогда они были.... Да неважно! Главное, что мне было просто неимоверно одиноко. —Цезарь... —Да, прикинь? Даже такое бывает! Мне... Было одиноко... Даже несмотря на то, что со мной были и учителя, и мастер и даже Сьюзи-Кью, мне было даже совершенно не с кем вот так просто поговорить... Но тебе то хуже, на кону столько жизней, не просто честь... Что ты делаешь?! Теперь уже Джозеф крепко прижал друга к себе. Нет, Цезарь не сорвался на плач, чего не смог сдержать его напарник, но в его зелёных глазах была такая сильная тоска, что рыдания вновь чуть не вырвались наружу. Вдруг дверь распахнулась, обдав их неожиданным порывом ветра. —Цезарь, Джозеф! ... Так и знала, что вы здесь выпивать будете. Ледяной тон Лизы-Лизы стал чуть мягче, когда она сверлящие уставилась на них, заметив покрасневшие глаза своего нового подопечного и густую пелену тоски и горечи, повисшую в комнате. —Идите... Остудите головы в озере. Тяжело поднявшись, хамон юзеры подхватили свои куртки и залезая в них на ходу, спустились на улицу. Подойдя к тренировочному озеру, они остановились на вымощенном краю и уставились на тёмную гладь. Цезарь опустился на корточки и, протянув руки, зачерпнул воды и несколько раз плеснул себе на лицо. Джозеф тем временем, смотрел на напарника, а потом развернулся к озерцу спиной и бухнулся в него, взметая в воздух дождь из ледяных брызг. Возмущённо закрываясь от летящей воды, Цезарь, всё-таки не смог оставить одежду сухой: —Accidenti a te!! Сам мокрый до нитки и меня намочил! ... Джо-Джо? Джозеф, лёжа на спине, держался на поверхности, пуская от своего тела мелкую рябь по воде и глядя в закатное небо. —Ты заметил, как быстро холодает последнее время, Цезарь? —Да, и тебе следовало бы вылезти из ледяной воды и пойти домой! ... Ты хоть немного протрезвел? Джостар издал тихое "угу" и стал вылезать из озера, но когда он был уже ногами на мощёном краю, потерял равновесие и пискнув, инстинкстивно ухватился. Парни оба повалились в воду. —FIGLIO DI PUTTANA, JOJO!! Раздался звонкий смех и Джозеф, отряхиваясь от воды, будто собака, хохоча, раскинул руки и сцепил их на шее напарника: —Цезааарь! Спасибо! —Да что тебе нужно, идиот??– совсем не зло воскликнул Цеппели, теряя уже всякое самообладание и, как бы ему не хотелось врезать товарищу, каким-то образом заражаясь смехом и тоже расплываясь в улыбке. Брюнет уткнулся головой куда-то в грудь итальянца и поведал свою радость: —Да я просто как раз и понял, какой же я идиот, что пытался заглушить этот идиотский страх бухлом) —Ну наконец-то до тебя дошло, scemo —Дай, договорю! —Да говори-говори Джозеф с важным видом поднял палец вверх и продекламировал, будто его слушали сейчас все одинокие люди в мире: —Если очень тяжело, то нахуй всё это бухло! И...– мило улыбнувшись, парень покрепче обнял друга,– ...и просто расскажи о своих проблемах тому, кто рядом. Прикрыв глаза, Цезарь обнял его в ответ: —Очень мудро сказано, Джо-Джо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.