***
— Зато ты похож на мальчика из аниме, — посмеялся Питер. — Питер, это правда не смешно, — жаловался Гарри, пытаясь скрыть прыщ пластырем. — Иногда, мне кажется, что ты о себе беспокоишься больше, чем девчонки. — Да пошел ты.***
Вышел Гарри еще более недовольный, чем обычно. Мрачная физиономия лица сопровождалась мокрой головой. — Что? — непонимающе нахмурился Питер. — Мне нужен фен. — Я думал, ты давно прекратил… — У меня волосы ломкие. Питер посмеялся. Было в этом что-то теплое и родное. Он поднялся с места и пригладил ему шевелюру. — Пользуйся полотенцем. Гарри обречённо вздохнул и опустил голову к себе на грудь. Тогда он почувствовал, как его подбородок аккуратно приподняли кончиками пальцев. — Ладно, я сейчас спрошу у тети Мэй. — Да, конечно, — сдержанно кивнул Гарри, пытаясь хоть как-то при Пите сохранить аристократичность. — Удумаешь же, — Питер слабо усмехнулся. Губы Гарри растянулись обнажая улыбку. Он склонил голову набок. — Ты можешь еще и высушить их. — Не наглей Гарри, — Питер закрыл за собой дверь. Спустился Осборн лишь спустя пятнадцать минут. Он изначально думал, что будет завтракать наедине с Питером. Хотелось поговорить, предложить прогулку в парке или еще что-то в этом роде. Однако стоило ему услышать голоса на кухне, он понял, что планы ему придется перенести на потом. Он прислонился к дверному проёму и стараясь держаться в тени, наблюдал за необычной картиной. Питер помогал тёте Мэй, следя за беконом. Дядя Бен доставал из буфета посуду и передавал ее. Тетя Мэй расправляла скатерть: — Куда ты их кладешь, Бен, подожди немного. Питер, у тебя полотенце сейчас воспламенится. Полотенце вмиг юркнуло в раковину. Питер промочил кончик водой, но тут же спохватившись, переворачивал недовольно шипящие кусочки бекона. Гарри словно очутился в другом мире. В мире, где царила забота и уют. В мире, где никто не имел проблем и каждый заботится друг о друге. В какой-то момент Гарри ощутил укол зависти. Как можно при меньшем достатке жить в мире намного богаче, чем его собственный. Чем Гарри заслужил все те несчастья, что у него были? Почему… — О Гарри, мальчик мой, проходи не стесняйся, — тётя Мэй махнула рукой, зовя его за стол. Он чувствовал себя немного неловко. Он, как лишний фрагмент, как кусочек пазла из другой картинки. Мрачной… И до дрожи отвратительной. Однако это семью Паркеров не заботило. Вели они себя непринужденно и даже как-то слишком дружелюбно. Питер поднял с плиты сковороду, как тётя Мэй тут же поспешила к тому и забрала ее. — Садись за стол. — Но я… — растерянно начал Пит. В ответ последовал легкий толчок в спину. — Дальше я сама. Гарри улыбнулся, наблюдая за семейной суетой. Забота и любовь тёти Мэй по отношению к Питу была видна невооруженным глазом. Их споры не были разжигающими конфликты. Гарри даже заметил их некую схожесть в характерах. Оба пытаются успеть абсолютно всё и помочь всем. — Отойдем? — вдруг раздался голос. Гарри перевел взгляд и столкнулся с глазами дяди Бена. Осборн шумно сглотнул и сжав губы, кратко кивнул в ответ. Дверь на кухню прикрылась также, как и осознание того, что Гарри никогда не суждено жить в такой сплоченной семье. — Гарри, — дядя Бен вобрал побольше воздуха и продолжил, — я, конечно, не знаком со всей ситуацией, но суицид — не выход. «Суицид». Это слово, подобно лезвию ножа, прошлось по мыслям Гарри. Неужто он и впрямь вчера хотел броситься под автомобиль? — Это не то что вы подумали, мистер Паркер, — торопливо перебил Гарри, — я просто немного забылся. Я не услышал машину и не заметил красный цвет на светофоре. — Я не твой отец, но прежде чем принимать такие радикальные решения, подумай в первую очередь насчет… В этот момент Питер открыл дверь и бросил им: — Идёмте завтракать! Гарри ускользнул на кухню. Он еще долго будет избегать взгляда дяди Бена. Питер вопросительно посмотрел на старика. Дядя Бен махнул рукой.***
После завтрака Гарри чувствовал себя слишком бесполезным. Он мало того, что ничего практически не умел, так еще оставаясь в стороне наблюдал за тем, как семья Паркеров так слажено работает. Никто поначалу не заметил этого. Лишь ближе к концу, когда дядя Бен пошел на работу, а тетя Мэй надо было уже собираться, Питер подозвал Гарри: — Подай, пожалуйста, полотенце. Он поднялся с места и выполнил указание. Хотел было сесть на место, как Пит вновь одернул его: — Бери полотенце и… Руки Пита накрыли запястья Гарри и они вместе вели по поверхности тарелки полотенцем. Тот расслабился и посмотрел в глаза Паркеру. Он как стена, за которую хотелось скрыться. Заботливость и ласку излучал Пит для Гарри, чья жизнь и без того разбита вдребезги. Он — бальзам на душу. — Я буду мыть тарелки, подавать их тебе, а ты вытирай и клади в буфет. Идет? Гарри улыбнулся и стал вместе с Питом работать. — Я могу у тебя несколько дней пожить? — спросил он ставя чашку на место. — А что у тебя дома? — непонимающе нахмурился Пит. Последние ложки были вымыты, однако Гарри медлил и потому Пит стал помогать ему. — Опекун, — недовольно фыркнул Гарри. Он облокотился о шкафчик и тяжело вздохнул. — Дональд? Не понимаю, что с ним не так, он же заезжает в основном по работе. Гарри горько посмеялся в ответ. Голова его откинулась назад, а на губах болезненная усмешка. В этом и проблема. Никто Гарри не поверит. Он постарался не вспоминать о Доне и назло ему развернулся к Питу. Он положил ему руки на бедра и проворковал: — Это не важно. Вот только Питеру вовсе не понравилась эта резкая смена настроения. Что-то ему подсказывало, что Гарри вчера не обо всём рассказал. Питер убрал руки Гарри и придерживая их спросил осторожно, но твердо: — Ты не все рассказал вчера, так ведь? — Питер, давай только без этого, хорошо? — Нет, в прошлый раз, если бы я не расспросил тебя, то никогда бы не узнал, что ты принимал. Гарри сжался. Питеру нельзя это знать. Почему он не может этого понять?! Гарри помотал отрицательно головой. — Питер, прошу… Однако тот был полон решимости узнать. Питер взял его за подбородок и мягко посмотрел в глаза. Гарри сначала вздрогнул, после шумно сглотнул. В этот момент он осознал, что ему было страшно ощущать на губах поцелуи. Страшна близость. Даже сейчас, когда он точно знает, что Питер не причинит вреда, что он добр по отношению к нему. И даже если учитывать тот факт, что в каком-то смысле он и сам хочет этого, Гарри не сможет позволить ему поцеловать себя. — Если ты расскажешь, то мы вместе потом решим, что делать. Я помогу тебе. Подбородок Осборна соскользнул, Гарри отвёл взгляд в сторону и тихо пробормотал: — Я не могу рассказать, но могу показать. Питер напряженно посмотрел на Гарри. Что-то ему подсказывало, что лучше бы он этого не делал.