ID работы: 14558327

Перевернуть мир

Слэш
NC-17
Завершён
34
Размер:
27 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 15 Отзывы 9 В сборник Скачать

1. Попал

Настройки текста
— Эй! Что там за шум? — голос донёсся из соседней комнаты.       Стив огляделся по сторонам, медленно осознавая, что находится в абсолютно незнакомом ему месте. — Дубина, это ты? — всё тот-же голос. А вот в нём есть что-то знакомое. Особенно, это знакомое есть в слове «Дубина». Стой, это что… — Тони? — в дверном проёме показалась темноволосая растрёпанная макушка, а за ней и весь её обладатель. Растрёпанный как его волосы, в большой мятой рубашке и брюках. Вид, будто прошлой ночью он, сразу после офиса, пошёл отжигать на самой крутой вечеринке Лос Анджелеса.       Парень застыл в проходе, начиная быстро моргать своими большими карими глазами. Вероятно, чтобы стряхнуть наваждение, но и это ему не сильно помогло. — Эм… — юноша видимо понял, что сослаться на белочку у него не получится, поэтому решил уяснить ситуацию. — Я вижу капитана Америку у себя на кухне. Верно? — Да. Похоже, что это так. — Стив поджал губы в неловкой улыбке. В голове, наконец, созрело ещё одно понимание: хрононовигатор сбоил, и он истратил последнюю частицу Пима. Похоже, что это конец.       Тони усмехнулся. Наверное, всё ещё не верил, что это не галлюцинации — последствие его недельного запоя. — Ну чтож… — парень пробежался взглядом по кухне своей квартиры, где вдруг возник этот странный гость. — Не буду задерживать.       Старк указал рукой на входную дверь, находящуюся в прихожей, совмещённой с обеденной зоной.       Стив молча махнул головой в знак благодарности, быстрым шагом направляясь к выходу. — Эй, эй, эй… — Тони перехватил его руку в самый последний момент, заставляя остановиться на пороге. — Ты ведь из будущего, верно?       Хитрые карие глаза привычно сощурились. Роджерс опустил взгляд на тонкую бледную ладонь, достаточно крепко сжимающую его запястье. В ней больше силы, чем кажется. Хватка не собиралась ослабляться, Старк ждал ответа.       Капитан поджал губы в подобии улыбки, снова поднимая взор на большие глаза с красивыми длинными ресницами. Со временем, они обрамятся сетью морщин и шрамов, но, пожалуй, не сильно испортят общий вид. — Я не знаю. — Роджерс ответил совсем тихо. Но, кажется, его светлый взгляд дал понять молодому гению, что эти слова - ложь, потому что тот снова усмехнулся. Парень отпустил запястье старшего, позволяя ему выйти из квартиры и закрыть за собой дверь. — Забавно…

***

      Что делать дальше Стив не знал. В его планы не входило застрять в прошлом, где минуло уже достаточно времени с окончания войны, и Картер, любовь всей его жизни, уже давно обзавелась семьёй и детьми.       Спустившись в подъезд, Роджерс вышел на улицу. Если он смотрел правильные фильмы, то обстановка вокруг сильно напоминала конец восьмидесятых — начало девяностых. Ему бы крайне повезло, если Говард Старк был ещё жив. — Эй, парень! Тебе нужна помощь? — из стоявшей неподалёку машины выглянул мужчина, пожилой, но очень интеллигентный на вид.       Стив окинул взглядом автомобиль — достаточно крутой по тем временам. Стоп, что? Лицо мужчины снова показалось слишком знакомым. — Старк? — Стив! Это ты! Неужели? — мужчина широко заулыбался, радуясь, что его тоже узнали. Он ринулся к капитану с объятьями, не давая тому толком понять, что происходит. — Я рад, что ты жив! Только ответь: как? — Разморозили в две тысячи одиннадцатом… — улыбнулся Роджерс, не понимая, стоило ли раскрывать все карты, да и в целом, ещё плохо осознавая, что именно произошло. — Как это… — Говард сначала нахмурился, но затем, в его голове что-то сложилось, и он снова радостно заулыбался. — Ого! Да тут, кажется, кто-то законы самого времени нарушить решил! — Да. Возникли кое-какие проблемы, которые никак по-другому было не решить. — Стив обнял старого друга в ответ. — Расскажешь мне всё? — Старк похлопал старшего по плечу, жестом предлагая сесть в автомобиль. — Джарвис, будь добр, отвези нас в самые роскошные апартаменты этого города! — Да, сэр. — отозвался мужчина в нарядном классическом костюме, сидящий всё это время за рулём. Он завёл машину, переключая коробку передач и двигаясь с места. — Удивительно! Хотел заглянуть в новое жилище своего сына, а тут, у его дома, вдруг такой приятный сюрприз! — продолжил восхищаться Говард. — А почему не заглянул? — как-то слишком серьёзно произнёс Стив. — А, да брось! Он сам выбирал себе жильё, так что, я уверен, он взял по своему вкусу. — Надо же… — Роджерс опустил взгляд на свои руки, лежащие поверх коленей. Он снова чувствовал себя стеснительным маленьким мальчиком. С его появления здесь прошло не больше десяти минут, а за это время он успел повидать сразу двух знакомых ему людей. Видимо, хрононавигатор нарочно забросил его именно в это место.       Стив шумно вздохнул, одёргивая себя от того, что нервно теребит в руках хроно-браслет. — Сколько ему лет? — Не знаю… Он семидесятого, а сейчас восемьдесят девятый… Должно быть… — совсем непринуждённо протянул Старк. — Девятнадцать. — сосчитал за мужчину Роджерс, сам не понимая, зачем. — Я не часто с ним вижусь. Он достаточно характерный. Весь в меня. — Знаю. — Вы ведь встретились с ним в будущем? Должно быть, он доставил тебе проблем! — Нет. Он хороший парень. Его порой сложновато понять, но на то он и гений. — Да ладно! — Говард уставился на капитана с удивлённым взглядом. — Гений? Ты шутишь? — Разве ты не веришь в него? — Похоже, что у вас там возникли какие-то проблемы, раз ты здесь. — мужчина решил резко сменить тему. — Вряд ли ты заскочил повидаться. — Ну вообще… Да. — Стив снова улыбнулся, только, на этот раз, виновато. Он достал из кармана колбу, где когда-то находились частицы Пима. — Знакомая вещица. Позволишь? — Старк взял прибор из рук Роджерса, поднося его ближе к лицу, чтобы подробнее разглядеть. — Неужели Хенк всё-таки отдаст миру своё изобретение? — Нет. Думаю, это не совсем так. Там достаточно долгая история, насколько я знаю. — И у тебя точно есть время мне её рассказать. — Говард хитро улыбнулся вероятно смекая, к чему вообще были частицы, и как они связаны с путешествиями во времени. Гений, ничего не скажешь. — Кстати! Ещё одно совпадение! Мне через пару дней исполняется семьдесят два, так что я обижусь, если ты не останешься на праздник. — Думаю, выбора у меня нет. — согласился с условиями Стив. Похоже, что теперь его судьба целиком и полностью в руках Старка старшего. Чтож. Пусть будет так. Дальше, может, что-нибудь придумается.       Оставшийся путь до апартаментов Говарда мужчины провели за всевозможными разговорами про будущее, прошлое, политику, Гидру, героев и так далее. К концу поездки у Стива, честно признаться, даже голова разболелась от через чур быстро сменяющихся тем. Говард всегда был слишком разговорчив. Пожалуй, это — его главное оружие.       Роджерс выдохнул лишь тогда, когда Джарвис оставил его в приготовленной для гостей комнате, позволяя остаться одному на всю ночь. До этого был ужин, знакомство с Марией — матерью Тони, и ещё одни бесконечные диалоги. Единственное, что было в этом всём полезно — это договор со Старком, что он любой ценой добудет частицы у своего старого друга, либо придумает новый способ отправить капитана в будущее. Будущее, где мир вернулся к порядку, мстители снова в сборе, а врачи проливают пот, пытаясь вернуть Тони Старка к жизни.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.